


悟空さん
FAD_386をアップします。
よろしくお願いします。
今年の暮れはお天気だけは恵まれています。今のところ初日の出も◎です。1年間ありがとうございました。良いお年をお迎えください。
ーflowerageー

以下、どなたか「開墾地」の確認か素読みをお願いします。
【タイトル】開墾地
【著 者】グレゴリー・ケズナジャット
【掲 載 誌】群像11月号
【発 行】2022年11月1日(10月7日発売)
【ファイル】kaikonti 130頁
【内 容】
第168回芥川賞候補作。
父のルーツの言葉、母語の檻、未知なる日本語。
父と息子、故郷へのそれぞれの想いが静かに共振する。
留学先の日本から、サウスカロライナに帰郷したラッセル。
葛の繁茂した庭、南部ならではの湿気、耳に届く哀切な音楽――
青年は、遠くイランからこの地に根を下ろした父の来し方に想いを馳せる。
「kudzu south carolina」の画像検索でびっくりしました。
以前、『紳士と猟犬』の「絞め殺しの木」とか、『セミオーシス』で接しましたがこれほどとは。
キーワードは「翻訳、異言語、ペルシャ語、英語、日本語」。
中国語については、芥川賞候補の女性作家の作品を何度か読みましたが、今回は男性で英語。新鮮でしたし、今までは責められてるような気がしましたが、今回は母語・異言語との関わりを素直に受け止められました。
<下調べなど>
・音→迷った末、すべて「おと」と読んだ
・身体→1か所だけ「しんたい」とした。「体」は1か所もなかった(わからないのでそれほど拘りなし)。
・P173L9「Kudzu.カッヅー。」(点字122-14)→「.」、英語扱いか句点扱いか迷いました。P150下L-5(点字39-9)に「cicada、」という事例があったので、英語扱いしました。
<その他> P150上L7~8(点字頁36-12)
>何を訊かれたの? どうやって受かったの? とかさ。
上記、BASE上では「訊かれたの?」が行末にくるので、そのあとが何マスあけかは問題ないのですが、BES上でのマスあけに迷います。
>何を訊かれたの?□□どうやって受かったの?□とかさ。
↑と考えたのですが、いかがでしょう?
むずかしい漢字が出てきました。
著者は「言葉と言葉の行間に共通して潜む何かがあって、考える余地を与えることなく強く訴えてくる。常識というか、共感というか。」(P166下L5)と書いてます。なるほど。
外国人にとって、漢字の方がマスターしやすくて、和語っぽい文章はむずかしいだろうなと思います。井戸川射子みたいな文章は書けないだろうなと。
「この世の喜びよ」「開墾地」とたまたま両方群像でした。
私の芥川賞候補作抜粋点訳はこれで終了。
巷の予想は全然見てないし、「ジャクソンひとり」「グレイスレス」は読んでないし、「荒地の家族」は拾い読み。
それでも受賞の勝手な予想をするなら「この世の喜びよ」か「グレイスレス」。
最近の候補者の中で、古市憲寿・千葉雅也・九段理江が心残り。
古市憲寿・千葉雅也はもう候補になることはなさそう。(淮)

悟空さん、今日は。
今年も明日までになりましたね。コロナ禍で世の中が低迷気味ですが、来年こそは終息して景気回復が進むようにと願うばかりです。
入力データ、アップします。ご確認下さい。
このフォーラム、途中参加でデータ入力のみを重ねてきました。
今後もご指導を願って皆さんにご迷惑かけないように努力したいと思っています。来年もよろしくお願いいたします。どうぞ良い新年をお迎え下さい。
< SATOYAn >

悟空さん 今日は。
FAD_383アップしました。よろしくお願いいたします。
今年もあと1にちで終わりになりました。
歳を重ねると時の流れが若い時より早く感じるようになりました。
来年もよろしくお願いいたします。
satou

悟空さん。
FAD_384を
添付いたします。
宜しくお願い致します。
早くも今年も残り一日となりました。この一年、
随分と悟空さんはじめ、メンバー皆さまに
御迷惑をお掛けしまして心苦しく思っております。
新しい年でも、多くのご指導を頂かなければ
ならないと思っております。
何卒、宜しくお願い申し上げます。
皆さま、良いお年をお迎え下さいませ。
<サムケン>
最近のコメント
10時間 30分前
10時間 36分前
17時間 43分前
18時間 16分前
18時間 51分前
18時間 56分前
19時間 35分前
19時間 45分前
19時間 57分前
20時間 46分前