悟空さん、こんばんは。
FAD_254をアップします。
よろしくお願いします。
kouno
悟空さん、こんばんは
FAD_248をアップします。
よろしくお願い致します。
北海道は、例年よりも気温の高い日が続いていましたが、来週後半にはとうとうストーブが必要な気温になるそうで、がっかりです。
悟空さん、こんばんは。
FAD_243をアップします。
よろしくお願いします。
日中はまだ暑いですが、いつ急に寒くなってもいいように、厚い掛布団を干してすぐに使えるようにしておきました。寒暖の差が激しいのも、気候変動の影響なのでしょう。
♪Mandy~
悟空さん
FAD_253をアップします。
火曜日の夜に肩をひねってしまいました。まあ、痛かったこと!その夜は眠れませんでした。ようやく痛いながら、不自由ながらも快方に向かっています。体の部品の耐用年数が過ぎてきているとつくづく実感しました。
ーflowerageー
悟空さん 今日は。
FAD_251アップしました。
よろしくお願いいたします。
satou
みのりさん、てる葉さん、こんにちは。
Bファイルのトピックが見当たりません。
もしも都合が悪いようでしたら、Aファイルで見直しさせていただきますので、無理しなくても大丈夫ですからね。(淮)
すえつむはなさん、Mandyさん、こんにちは。
以下是非教えて下さい。
P137L3「破壊跡」、P137L8「キャタピラ跡」の件。
てっきり両方とも切るのだと思っていましたら、続く処理でした。
私は、点訳フォーラム事例からの判断しかできていません。
お二人の処理の根拠として「点訳に関する質問にお答えします」での「1.p66 コラム17」の「水自体」「空港税」あたりの解説が根拠かな?とは思ったのですが、あの個所は実は10回読んでも理解不能でした。
「タイヤ跡」は続いてます。これは拍数でしたっけ?
文章理解が悪くて申し訳ありませんが、是非。(淮)
悟空さん、今日は。
9月末日、快晴の月末です。
途中参加のご了解を頂き、原本「このキスを・・・」入手しました。
明日からの配当、宜しくお願い致します。
<SATOYAn >
きょうこさん、淮さん、こんばんは。
遅くなってすみません。
修正はありませんので、bデータはアップしません。
よろしくお願いします。
秧さん、こんにちは。
以下、是非よろしくお願いします。
『日本SFの臨界点 中井紀夫』P106L5~6
----ここから
遅くまで飲むうち、咲子はうちに帰らなくてもいいというようなことをほのめかした。
「わたし、めずらしく本気なの。谷口くん、将来大物になりそうな気がする。それについていけたらいいななんて思うんだ」
----ここまで
「殴り合い」墨字本P93~P116の中程から少しあとの個所です。
「わたし、めずらしく~~」が、新段落かどうか、もしわかれば教えていただけますか?
早川編集的にはギリギリで、ちょっと判断がつきかねました。
もし不明でしたら、新段落扱いしようと思います。
やまべえさん、ちょうどいいタイミングでした。
(読んでるかな?と思いつつ)
翻訳書では、こういう事例がたくさん出現。
『石黒達昌』では、そこそこ出現。
『中井紀夫』では、該当するなら初出かも。(淮)
最近のコメント
10分 27秒前
3時間 46分前
4時間 11分前
6時間 49分前
7時間 25分前
10時間 1分前
10時間 4分前
10時間 14分前
10時間 35分前
11時間 11分前