いつもは見ないラグビーですが、やっぱりW杯は見てしまいます。
今晩のサモア戦に勝利すれば1次リーグ突破はかなり楽になりますのでなんとしても勝って欲しいものです。
では、
EXT_049.BSE 100P19L~102P18L satuki
EXT_050.BSE 102P19L~104P17L あーさと
EXT_051.BSE 104P18L~106P18L すばるん
EXT_052.BSE 106P19L~109P1L あさか
EXT_053.BSE 109P2L~110P末 Mandy
EXT_054.BSE 111P~112P末 kouno
EXT_055.BSE 113P~115P1L サムケン
の入力をお願いします。
悟空
サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
書名:白銀の墟 玄の月 3
書名読み:しろがねのおか くろのつき 3
著者名:小野不由美
著者名読み:おのふゆみ
原本出版社:新潮文庫
出版年:2019年11月9日初版発行
ISBN:978-4101240640、4101240647
定価:670円+税
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2020年12月31日
===============================
(内容未発表)
サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
書名:白銀の墟 玄の月 4
書名読み:しろがねのおか くろのつき 4
著者名:小野不由美
著者名読み:おのふゆみ
原本出版社:新潮文庫
出版年:2019年11月9日初版発行
ISBN:978-4101240657、4101240655
定価:750円+税
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2021年03月31日
===============================
(内容未発表)
みなさん、こんにちは。
シリーズ11の第3回まとめですが、以下のところ、手を入れました。
11sen040b <satou→ふふる>
(4-7)フタツカ/ミツ、 → フタツカ/ミッツ、
「三つ」→「みつ」とも読みますが、この場合は「みっつ」の方がいいでしょう。
11sen041b <ゆう→satou>
(1-9)ナイメン/ソノ/モノノ/ハズダ。 →
ナイメン/ソノモノノ/ハズダ。
この場合の「そのもの」は続けます。
11sen042b <ウミネコ→Mandy>
(8-8)ダーツバーヲ/ウズメツクス/キザイノ/ナカヲ、 →
ダーツバーヲ/ウメツクス/キザイノ/ナカヲ、
「埋め尽くす」→この場合、隙間なく埋めているわけではないので「うめつくす」でいいと思います。
11sen046b <ウミネコ→satuki>
(7-5)数9、/数21 → 数9;/数21
(7-7)数15、/数17 → 数15;/数17
原本通りセミコロンをつかうことにします。
11sen048b <ふふる→ヨシカ>
(9-15)(ワライ) → (ニコニコ)
笑顔の絵文字ですが、てびき第4版p194に「エガオ、ニコリ、ニコニコなど」の例が載っています。ここは「ニコニコ」の方がいいのでは?
(9-15)!!! → !!!!
原本はエクスクラメーションが4つあります。
11sen049b <ヨシカ→ゆう>
(1-3)エリカ小見出し符/キタ →エリカ//キタ
話し手に小見出し符を使うこともありますが、戯曲や台本等ではないので、2マスあけにしましょう。
(1-3)(ワライ) → (ニコニコ)
(1-3)!!! → !!!!
(1-4)カツヤ小見出し符/ド、 → カツヤ//ド、
(1-4)(ワライ) → (ニコニコ)
以下、小見出し符を使っているところは、2マスあけに。
(1-6)外引大大lovelove外引 →
外引大大love/大大love外引
「LOVE」は単語ですので、マスあけします。
(1-8)ウレシー(ウレ外大C)デス! → ウレシー(外大C)デス!
「シー」のルビは「C」についているので。
ご意見ありましたらお願いします。
(ウミネコ)
悟空さん。
EXT_047を添付いたします。
宜しくお願い致します。
<サムケン>
最近のコメント
2時間 25分前
2時間 49分前
3時間 17分前
3時間 27分前
5時間 26分前
7時間 1分前
13時間 17分前
15時間 54分前
17時間 51分前
17時間 52分前