アーカイブ - 5月 2023

5月 23rd

麦:いくつか確認と質問です>のぐさん

へできちさんのユーザアバター

のぐさん、こんにちは。

お預かりした「荒川」ですが、他の方と同じく行頭カギがいくつかあります。同様に半角下げ+半角カギの扱いでいいでしょうか?

それから熟語等の数字は漢字のままとのことですが、下記のような表記は漢字のままでいいでしたか。数字に直していいでしょうか?基本的な質問ですいません。
一方、一定、一帯、一つ、二つ、五日など。

それと点線で終わる表記があり、本では「……」となっていますが、そのままがいいか、「…」と一つにした方がいいか、どちらになりますか。

以上、よろしくお願いいたします。

へできち

世:01sekai052bアップします>ウミネコさん、すばるんさん

メグさんのユーザアバター

ウミネコさん、すばるんさん、おはようございます。

ファイル01seai052aを確認し、下記修正してbファイルを
アップします。

4-8 □数1_数1945□   (つなぎ符)
4-8 □数1~~数1945□  (波線)

既出参考にしました。

ご確認よろしくお願いします。

  メグ

雨が降って肌寒いです。気温差ありすぎです(><)

新城:sinj035aをアップします>SATOYAnさん

へできちさんのユーザアバター

SATOYAnさん、こんにちは。
アップが遅くなり、申し訳ありません。
sinj035aをアップしますので、ご確認お願い致します。

昨日からすっきりしない天気です。今日は気温も下がり、肌寒いので、出かける時は寒さ対策が必要そうです。

へできち

翡翠:『パン焼き魔法のモーナ』完成データのお知らせ

淮さんのユーザアバター

皆さま、こんにちは。
『パン焼き魔法のモーナ』の校正が終了しましたので、ファイルを添付します。
今までのCファイルは削除してください。

●校正前の主な変更点
1)カッコの変更
原則、説明のカッコ扱いとしましたが、「独語」の要素がかなりあるものを一マスあけに変更しました。

2)射手・弓兵
第4回分担(P314L2)で「弓兵」を「きゅうへい」と読みました。
その流れで「射手」を「しゃしゅ」と処理した後、全体の素読みでも違和感はなかったので「しゃしゅ」としました。

●バオバブさんからの指摘
1)「パン生地兵」「パン生地軍」
一応原則に従って切りましたが、やはり違和感ぬぐえないので続けることにしました。何だかスッキリした気分です。
2)「落とし格子」の読み
国語辞典見出しの多くが「××ごうし」を承知のうえで、「おとし□こうし」と処理しました。
ネット検索上位だけではなく、改めて原書の英単語portcullisを調べると以下の日本語の読みがありました。
 こうし→ジーニアス英和和英辞典、ハイパー英語辞書、Weblio
 ごうし→研究社 新英和中辞典、Weblio
やっと心が決まって「ごうし」に変更します。

サピエアップ依頼まで1週間くらい時間をおきますので、是非点検してください。
特に標題紙、目次、奥付などは皆さんの目が入ってないので、いつもかなり危ないです。(淮)

世:01sekai053bアップします>ウミネコさん、Kounoさん

のやまさんのユーザアバター

ウミネコさん、Kounoさん、こんばんは。

01sekai053bをアップいたします。
6-11a せみのはだな
  b せみの□はねだな

広辞苑で調べると、蝉の羽には蝉のはね、蝉のような薄い着物、襲の色目という意味が出ていました。点訳フォーラムには蝉の羽(せみのは)は続けてありますが、注記に「薄い着物、襲の色目」とありました。なので、原本の「せみの羽」は「せみのはね」の方が良いと思い修正しました。

のやま

新城:sinj029aアップします>田打ち桜さん

まみさんのユーザアバター

田打ち桜さん、こんばんは

29aアップしました。よろしくお願いします。

世界とセカイ。漢字、カタカナと毎回入れました。区別できないな~と思ったのですが、少々うるさいでしょうか・・・

    まみ

新城:sinj030aアップします>まみさん

萌さんのユーザアバター

まみささん、こんにちは。
sinj030aアップします。
確認よろしくお願いします。

マスク、多数の集まりや病院等は着用が義務づけられていますが、
何となく気持ちがゆっくりしています。行事も多くなってきており、
日常が戻りつつあり、嬉しいことです。
6回目のワクチン予約も終わりました。

―萌―

新城:sinj039aアップします>きょうこさん

恵子さんのユーザアバター

きょうこさん こんばんは
sinj039aをアップしましたので確認をよろしくお願い致します。

先日近所のスーパーに行ったら、外の通路に大きな段ボールがドーンと置いてありました。何だろうと近寄ってみると「上に燕の巣があります」と書いてありました。段ボールは燕の糞を受け取るために置いてあったのです。
見上げるとヒナが大きな口を開けて親鳥を待っていました。

恵子

新城:sinj033a アップいたします>のやまさんへ

HiRoさんのユーザアバター

 のやまさん こんばんは はじめまして
sinj033aをアップしますので、ご確認お願いいたします。

悩み通しの点訳です。どうぞよろしくお願いします。

新城:sinj027aアップします>秧さん

Mandyさんのユーザアバター

秧さん、こんばんは。

sinj027aをアップします。
確認、よろしくおねがいします。

人名の読みは確認しました。
『サマー/タイム/トラベラー』のスラッシュをどうするか分かりません。本は読んでいないのですが、タイムトラベルもので、少年少女の夏の思い出の話らしいです。

♪Mandy~

コンテンツ配信