アーカイブ - 8月 31, 2017

夏凍:kogo10aアップします>萌さん

たみのすけさんのユーザアバター

萌さん こんにちは!

kogo10aアップしますので確認のほど宜しくお願いいたします。

配当頂いてから日にちがたっぷり有るからと呑気に構えていた訳では無いのですが、やっぱり最後に来てあたふたしてしまいました。
ご迷惑おかけするかと思いますがよろしくお願いします。

一気に涼しい朝になっていました。

        たみのすけ

         

凍:tou104Aアップします>きょうこさん。

紫陽 さんのユーザアバター

きょうこさん、おはようございます。

tou104Aのファイルを添付いたします。

17―9 だい2■じんち(原本48P11L 第2陣)→ 前後を読んで誤植と判断しましたが、どうでしょうか。

よろしくお願いします。

夏凍:濃赤の読み

淮さんのユーザアバター

P116下L-4 濃赤
何となく読み返していて、「濃赤」発見。気になって(原書を)逆引きしました。
英語→deep red
独語→tiefroten

で、検索していてたまたま発見したのですが、
 濃赤
 Koiaka
 Deep red
 Google 翻訳で開く

な~んだ、「こいあか」でいいのか。
きっと、恵子さんは「こきあか」とか「のうせき」とか悩んでるかなと思ったのでした。でもないかな。

その他、翻訳語っぽくて困ってて、ヒント欲しい方は、(今頃ですが)原書の逆引きします。(淮)

コンテンツ配信