


ウミネコさん、こんにちは。
04sekai033aをアップいたします。
よろしくお願いします。
のやま

ウミネコさん、みなさん こんにちは
04sekai034aをアップします。
よろしくおねがいいたします。
ウミネコさん、こんにちは。
04sekai027aをアップ致します。
宜しくお願い致します。
田打ち桜

皆さま、こんにちは。
『何故エリーズは語らなかったのか?』第4回分担です。
以下の分担を確認の上、何かありましたらご指摘下さい。
▼日程
入力予定日 9月15日(日)
確認予定日 9月29日(日)
次回分担日 10月 6日(日)※第5回最終分担
▼分担(ファイル名) (範囲) (敬称略:入力者→確認者)
1 eli054a P167 L 1~ P170 L 1 秧 → HiRo
2 eli055a P170 L 2~ P173 L 3 かずみん → 秧
3 eli056a P173 L 4~ P175 Last ゆう → かずみん
4 eli057a P176 L 1~ P179 L 1 こもも → ゆう
5 eli058a P179 L 2~ P181 Last のやま → こもも
6 eli059a P182 L 1~ P185 L 1 むん → のやま
7 eli060a P185 L 2~ P187 Last きょうこ → むん
8 eli061a P188 L 1~ P191 L 1 萌 → きょうこ
9 eli062a P191 L 2~ P194 L 3 koneco → 萌
10 eli063a P194 L 4~ P196 Last Mandy → koneco
11 eli064a P197 L 1~ P200 L 1 サムケン → Mandy
12 eli065a P200 L 2~ P202 Last やまべえ → サムケン
13 eli066a P203 L 1~ P205 Last すえつむはな→やまべえ
14 eli067a P206 L 1~ P208 Last メグ → すえつむはな
15 eli068a P209 L 1~ P212 L 1 田打ち桜 → メグ
16 eli069a P212 L 2~ P214 Last みのり → 田打ち桜
17 eli070a P215 L 1~ P217 Last 恵子 → みのり
18 eli071a P218 L 1~ P220 Last へできち → 恵子
19 eli072a P221 L 1~ P224 L 1 HiRo → へできち
------------補足1
1 eli054a P167 L 1~ P170 L 1 秧 → HiRo
※P167 L 1 「邪魔をしてはいけない、と~~
※P170 L 1 ~~成長を続けているらしい。
2 eli055a P170 L 2~ P173 L 3 かずみん → 秧
※P170 L 2 「存在することは、ほぼ確定的と~~
※P173 L 3 ~~捜査が入る理由になります」
------------補足2
・疑問点などに、原本頁数が書かれてあると助かります。
------------補足3
・『点訳のてびき第4版』準拠、点訳フォーラム参考。
・点訳フォーラムに「語例集」の比較(Https://tenyaku.jp/data/)あり。
>「点字表記辞典7版」「点字表記辞典6版」「点訳ナビゲーター」「点訳フォーラム」の語例を比較しました。
※Https: → Hは全角使用。以下の「お願い:メッセージにURLを記載しないでください。」より。
Https://basingroom.com/node/13411
(『点字表記辞典第7版』は第6版から方針が変わっているので注意)
・何十→ 「ナン10」を採用 てびきP35(3)
・傍点→ (基本的には)指示符を用いない てびきP110 処理
・見出しと本文の行あけ→ 行あけなし てびきP158 4(1)
・「良い」の読み→ 「よい」「いい」、両方読めるときは「いい」優先
------------補足4
既にご存じの方もいらっしゃると思いますが、悟空さんの「SM:第319回配当(8月31日)」より
>確認作業の注意事項です。
上記を〈参考〉にして下さい。概ねこれがこのサイトのルールと思います。
1・の「音声を出力させての作業」は、目視照合との同時使用という意味と思います。
ところで、前回分担の際も、豪雨のニュースが大きく報道されていたのにまだ続いてますね。
おまけに、コメ不足なんて今まで生きてて経験したことなかったです。
本当にないのではなく、ある所にはある、流通の関係というのが腹立たしい。これで一度値上がりしたお米はもう高いままですね。(と思い出した。ウチにも備蓄米(違うけど)があった! 期限切れのモチ米。大丈夫かなあ)
▼むんさん
初参加、今後ともどうぞよろしくお願いします。
『点訳のてびき第2版』持ってます。いろんな意味で情けないです。数年前に昔の点字データを読む機会があって、「する」が続いていることに何の違和感もなかったです。
▼konecoさん
>2000以上のデータを全部削除して新たに蓄積
もったいない!と思わず。漢字の読みに自信がないもんですから、それにも利用したりしてます。地力があればそんな必要なしでしょうけど。
▼萌さん
今回の豪雨ではマンホールのふたが宙を飛んでる映像もありました。
下水排水口のふたの処理なんて、絶対慣れたくないです。
突然ですが、お時間ある方へのアンケート。
見直し確認の最後にもちょっと触れましたが、このサイトのフォントの件。
おヒマでしたら教えて下さい。
1.メインのブラウザ
Chrome Edge Firefox その他
2.このサイトのフォントの見え方がこの1週間で変わりましたか?
A)はい・いいえ
B)変わったのは「最近の投稿」「フォーラム」などの各種メニューのボタンだけ
C)変わったのは「トピック」「コメント」などの文章部分だけ
D)変わったのは「メニューボタン」と「文章部分」の両方
E)一度変わったが、元に戻った
F)一度変わったが、その後どうなってるのかよくわからない
G)その他・ヒトコトあれば
私は、Edgeメイン。今までメニューも文章表示も変更になった記憶がなくて(2012年以来?)、おおっーと思いました。
他のサイトでは、この1週間ほとんど違いは感じませんでした。
まあ、他はそれほどちゃんと読んでないですけど。
今日から仕事の一つが再開。あ~あ。(淮)

皆さま、こんにちは。
『何故エリーズは語らなかったのか?』、第3回見直しです。
皆さまのBファイルを連結して「elis03B.bse」とし、それを見直したCファイルを添付します。
何か疑問点などありましたら、ご指摘ください。
<変更一覧>
34-15 つき゛、 → そそき゛、
※P131L9「コーヒーをカップに注ぎ」、過去データに統一。
82- 5 すーひゃくきろの → すーひゃっきろの
※P157L1「数百キロ」、てびきP35「何百回[ナンビャッカイ]」、点訳フォーラム「数百個 スーヒャッコ」参考。
--------------------
▼みのりさん、サムケンさん
>126p9l石造 おくりがながないので、せきぞー とも思いましたが
> いしづくり と読みました。
>石造
>悩みますよね、リーダーにお任せに
上記、過去データを検索すると、2箇所「いしづくり」でした。
しくじった!と思ったのですが、念のため過去ログを漁ると、
>クラ:『リアルの私はどこにいる?』第1回見直し
>57-10 いしつ゛くりふーの → せきそ゛ーふーの
> ※P40L1「石造風の」、既出では大きな建物が多かったので「せきぞう」と読みました。例外が「積石造」「石造の階段」で、この時だけ「いしづくり」と読みました。
我ながら、この点だけは信用できると(笑)、思ったのでした。
▼サムケンさん
>4-16 リーダが、 これは前行に入ります。
> ファイルの比較には出ませんでした。
P127L1(27-3)「警察のリーダが」。
報告ありがとうございます。行末の事例ですね。
--------------------
▼konecoさん
>野菜を焼いてめんつゆに漬け込むのがマイブーム。
これいいですね! 特にキュウリとシソを持て余しているのでさっそく試します。つけ汁に酢を入れるパターンもありますね。
>スポーツはやるのも見るのも苦手なので、オリンピックを一度も見ないまま終了しました。
斎藤幸平さんは、積極的に(?!)見ないそうで。
▼メグさん、Mandyさん、へできちさん
>(メグさんの発言場所忘れました。記憶にあり)
>フォントが変わったのですね。
>確かに表題のフォントが変わっていますね。
>文章はそのままなので、違和感大です(笑)。
えっ?私のEdgeでは、文章のフォントも変わってます。
Chromeを起動した後、Edgeを起動すると、何と!フォントの種類がChromeに引きずられたみたいに変わったはずのフォントがキャンセルされてる! 根性なしEdge!
変更になったフォントの方が好きでした。すっかりまぼろしのフォントに慣れたとこだったのに。(淮)
今は幻だったはずのフォントに戻ったような……。

ウミネコさん、こんにちは。
04sekai017aをアップします。
よろしくお願い致します。
へできち

悟空さん、PARAGONさん、教えて下さい。
気になって、道草から逃れられません。
Edge使用です。
8月24日頃から、サイトのフォントが変わりました。
最初は滲んで見えて老眼?かと思ったのですが、1週間もたつとすっかり慣れてこちらの方がいいなと思ってきたところでした。
ところが、へできちさんの書き込みで
>確かに表題のフォントが変わっていますね。
>文章はそのままなので、違和感大です(笑)。
とのことで、当方の画面では、文章のフォントも変わっているので、人によっていろいろなのかなと思い、試しに、Chromeを試しました。
まあChromeはどうでもいいので、改めてEdgeを起動すると、なんとフォントがChromeと同じ昔バージョンに戻って、もとの滲んだフォントが表示されなくなりました。再起動しても滲んだフォントは再現されず。
これは悲しいと思い、色々検索してみると、Noto Sans JPというフォントの話を知ったので、早速ダウンして、Wordで表示させると、このフォントが滲んだフォントであると確信しました。
「Noto Sans JP」でサイト表示させたいと思ったのですが、できませんでした。これって、つかの夢で、たまたま表示されただけで、どうしようもないのでしょうか?
あら、今度は、EdgeとChromeはフォントが同じ Noto Sans J で色の濃さが違うような。明日はどうなるのか。もう聞き流して下さい。
こんなこと気にしてる余裕はないのに、道草でした。(淮)
まずい、晩御飯も食べてないことに今気づきました。

今回のような動かない台風は初めてですね。
みなさんのお宅では被害は無かったでしょうか?
では、
BLO_388.BSE 798P~799P末 SATOYAn
BLO_389.BSE 800P~801P末 サムケン
BLO_390.BSE 802P~804P1L ふたりっこS
BLO_391.BSE 804P2L~805P末 すばるん
BLO_392.BSE 806P~808P1L メジロ
BLO_393.BSE 808P2L~810P2L satou
BLO_394.BSE 810P3L~813P2L 直治郎
BLO_395.BSE 813P3L~814P末 kouno
の入力をお願いします。
これにて入力ファイルの配当は終了です。
引き続き確認作業に入ります。
確認作業の注意事項です。
1・確認作業は必ず原本と目視で照合してください。音声を出力させての作業はしないようにしてください。
2・原本との突き合わせは最低2回は行ってください。分担は原本で2頁しか有りませんので、負担では無いと思います。最後は、本から離れ、パソコン画面で点字データを読書してください。原本と逐一照合していては発見できなかったミスも、読書していると不自然な箇所が目に止まるものです。
3・確認されたデータは、末尾に「B」を付けてアップしてください。時々ファイル名が誤っている場合が有りますので、正しいファイル名に修正してアップしてください。例えば「BLO」となっていなければならない所が「BL0」となっていた場合、最後のゼロをオーに書き換えてください。また、「BLO_001_1」のように枝番が付いている場合は枝番を取り除き、「BLO_001B」のようにしてアップしてください。
4・タイトルは「**さんの、**を確認しました」のように書いてください。どこを修正したのかも全部書いてください。修正した方がよいのか迷った場合は、修正してください。最終確認でチェックしますので遠慮せずに修正してください。どのような考えで修正したかも書いていただくと皆さんの参考になりますし、私もコメントしやすくなります。
5・時々比較ファイルをそのままアップされるため、点字の外字が表示されている場合が有ります。私の環境では、外字の部分は麻雀パイの模様のように見えますし、ブラウザを変えると空白になったりします。アップされる前にそのような外字が含まれていないか確認してください。特に外国語引用符と外字符の違いはわからなくなりますので、比較ファイルをそのまま書くのでは無く「外字符を引用符に替えました」のように文字で書いてください。
では、
BLO_001.BSE この本を書くにあたって~登場人物紹介 ふたりっこS Mandy
BLO_002.BSE 7Pプロローグ~9P2L satou やまべえ
BLO_003.BSE 9P3L~11P14L メジロ flowerage
BLO_004.BSE 11P15L~13P16L flowerage ゆう
の確認をお願いします。
Mandyさん、
>あと少しで入力終了ですね。
はい、確認作業のトップバッターをお願いします。
-------------------------------
NHKの「すてきにハンドメイド」で和とじ本作りを見ました。
NHKはCMが入らない所がいいのですが、自局の番宣はしっかりやります。
今回も、大河ドラマとのコラボ企画という事で、和とじ本を作る前にかなり時間を取られてしまいました。
その番宣の中で、ナレーターが「せい□しょーなごん」と発音していたので、「ん?!」となりました。小学校で平安時代の事を習ったときから「せいしょー□なごん」だと思い込んでいたのです。
考えてみれば「納言」単独で使う事は無く「大納言」「中納言」「少納言」のどれかになりますね。清少納言が名前とすれば、清が名字で、少納言が名前という事になります。
Wikipediaで見ても、清 少納言(せい しょうなごん)と書かれています。
私は大河ドラマは見ないのでわからなかったのですが、大河ドラマを見ておられる方は、こんな事はご存じだったのでしょうね。
紫式部も清少納言も、実は名前ではなく、女房名という、いわばあだ名だという事です。
当時は宮中に仕える女性は本名を明かさず、宮中では女房名で呼び合っていたということです。
女房名は、夫などの名前の一部と官職名などを組み合わせて作られていました。
紫式部は、父親の藤原為時から「藤」の1文字を、官職である式部丞から「式部」をもらい、藤式部(とうのしきぶ、ふじしきぶ)と名乗っていましたが、源氏物語が有名になったので、その中で頻繁に出てくる「紫」の字を当てて紫式部と名乗っていたようです。
式部は他に、和泉式部が有名ですが、「和泉」は夫橘道貞の任国に由来しているそうです。
清少納言は、父の清原元輔から「清」の1文字をもらいましたが、家族に少納言はいないという事で、なぜ少納言を名乗ったのかは謎だそうです。まあ、正式名称では無いので、適当に作っていたのかもしれません。
点訳する際も「清少納言」は「せい□しょーなごん」とすべきですね。ところが、点字表記辞典も点訳ナビも点訳フォーラムも全て「せいしょーなごん」と書かれています。紫式部は「むらさき□しきぶ」と区切られています。
これはどういうことなんでしょう?
探してみたところ、「点訳のてびき 第3版 Q&A」の54ページQ70に、人名が省略されて「清」に自立性がなくなったために、区切って書くと意味の理解を損なう例と説明されています。
これは大いに疑問ですね。もともと人名の省略では有りませんし、「清」に自立性が無いとも思えません。NHKのナレーターも「清」と「少納言」を区切って読んでいますし、Wikipediaでも区切っています。区切らないで「せいしょーなごん」一続きの発音は無理が有りますね。
なお、NHK for School
https://www2.nhk.or.jp/school/watch/clip/?das...
では、「せいしょー□なごん」と聞こえます。小中学生対象の場合はこれで良いのかもしれません。

こんばんは、悟空さん。
BLO_387をアップしますので、よろしくお願い致します。
進路のつかめない台風に振り回される日々ですね。幸いこの辺りは災害級の雨ではありませんが、以前の家であればきっと雨漏りしていたと思います。猛暑、台風、地震は来ませんように。
☆ゆう☆

悟空さん
おはようございます。
BLO_383をアップします。
今朝は「台風一過、青空」とはいきませんが陽が差し始めています。通過中の二日間は家でじっと過ごしていましたが、台風から離れている地域の大雨被害にただただ驚いています。
ーflowerageー
最近のコメント
1日 20時間前
1日 23時間前
3日 5時間前
3日 11時間前
3日 11時間前
3日 18時間前
3日 18時間前
3日 18時間前
3日 21時間前
3日 21時間前