アーカイブ - 8月 3, 2014

£:har18b>淮さん、まさこさん

きょうこさんのユーザアバター

淮さん、まさこさん、こんばんは。

har18aを確認したので、bファイルをアップします。
旧 4- 2 いれないよーに
新 4- 2 はいれないよーに
  好みです
旧 5-17 せんと
新 5-17 せい
  「聖タンクレアウス」
旧 6- 6 けいかたぴらのよーに
新 6- 6 きょーかたびらのよーに
  「経かたびら」
旧 6-17 だれでめ
新 6-17 だれでも
旧 8- 4 ヴぉくす□ほーるの
新 8- 5 ヴぉくすほーるの
  過去データより
旧 9-13 くだりながら□‥‥‥□あしと
新 9-13 おりながら□‥‥‥□あしを
  「階段を下りる」
旧 10- 4 きょーかい
新 10- 4 きょーかいの
旧 11- 2 ばっきゅしょーそーえの
新 11- 2 ばっくしょーそーえの

台風の影響で四国地方は大雨で被害が出ていますね。瀬戸内海をはさんで北側の当地は幸いあまり降りませんでした。小雨の中、花火大会が開催。見物人がいたのかな?私は我が家の2階から眺めました(6キロほど離れているのですが、、、)
次の台風がまた大きいようで、心配です。

きょうこ

猫:wa03a>みあーたさん

淮さんのユーザアバター

みあーたさん、こんにちは。
私なりに確認してみました。
多分大丈夫と思われる変更箇所は●の一カ所だけなので、変更なしの書き出したwa03aをアップします。使えるものがありましたら使ってください。

とにかく中国語か日本語か不明だったり、自分の調べたものがどこまで正解なのかよくわからなかったです。

<疑問点など>
P14上L8 1- 9 れっかの□もと、  1- 9 れつし゛つの□した、
  ※「烈日」の意味が「はげしく照りつける太陽」とあり、「太陽の下」なら、広辞苑の用例に「パリの空の下(した)」という用例があったので。先日、「下」の読みが、「もと」の方がとの事でしたので、これも違ってるかも。その際は聞き流してください。

P14上L-7 2- 8 いえんと  2- 8 いぇんと
  ※「閻(イエン)」、ルビなので何とも言えないのですが、「中国人の姓トップ100 77 闫 yan2 閻 えん」とあったことと、2拍(点訳的ですが)にこだわるなら。
http://www.21ccs.jp/china_ranking/china_ranki...

P14下L-8 4-16 し(すなき゛も)  4-16 じゅん(すなき゛も)
  ※「し」?だったのと、Atokで手書き文字入力すると「ジュン 配当外 発音zhūn」。また
 漢語林(2010年) シュン、ジュン
 角川新字源(昭和58年!) ジュン、シュン
角川の「肫肫(じゅんじゅん)」→ねんごろなさま、という記述を見て何となく楽しかったです。

P14下L-5 5- 4 ほんたいか゛  5- 4 ほんしんか゛
  ※「本身」?
●P15上L1 5-13 とそーか゛  5-13 とりょーか゛
  ※「塗料」
P15上L3 5-16 ゆきなし  5-17 ゆきなし(みす゛なし)
  ※「雪梨」を辞書で引くと、みず‐なし【水梨・消梨・雪梨】とあったので。「ゆきなし」だけでいいのかもしれません。
P15下L1 8- 4 おひゃくと゛  8- 4 お100と゛
  ※「お百度」が中国の検索エンジンとのことですので、日本流に数字にしていいかどうかは疑問がある?
P15下 中程 9- 9 かいた゛んを  9- 9 かいていを
  ※「階梯」?
P15下L5 10-3 ねんきょーか゛   10- 3 ねんぎょーか゛
  ※「念経」、『正法念処経(しょうぼうねんじょきょう)』というのがあるらしいのですが? まさか「正法」に「消防」を掛けているんじゃないでしょうね?

<中国語? 日本語?>エキサイト翻訳(中国語→日本語)
P14下L-5 本身(中) → 自身(日)
P15上L 9 鼓励(中) → 励まします(日)
P15上L11 酸気(中) → 酸の気(日)

P14上L-9 コンス【公司】(中国語)会社。クンス。
P15下 「消防常識」、原文は、1行3文字4句ですが、3句目を2マス落とす必要はない?

<カッコ書きについて>
▼カッコ内がおもしろかったもの
・だふや(きいろうし)
・しろたく(くろぐるま)
・てーま□ぱーく(しゅだい□こーえん)
・けーたい(てき)□((てあしの□て□□きかいの□き))
・ぽけっと(くちぶくろ)
・ほてる(ひんかん)
・もちぬし(ものぬし)
・まねきねこ(しょーざいねこ)
・れいぞーこ(こおりばこ)
・せんたくき(せんいき)
・どんより(いんちん)
▼カッコ内が漢字としてそれほど!と思われなかったもの
 ※ただこれを省略するのは、点訳的に正解ではないと思いつつ
・みかけ(がいぼー)
・べんち(ながいす)
・ほこり(かいじん)
・べっど(とこ)
・まーく(しょーひょー)
・でぱーと(ひゃっかてん)
・てぎわ(しゅほー)
・はたらき(こーろー)
▼意味が(自分が)不明だったもの
・ねいてぃぶ(すーじ□げんせいだい)
・すらいど(かつどー)
▼カッコ書きがあったらおもしろいと思ったもの
・ネクタイ(領帯)
・ベランダ(陽台)
・瘋(きがくる)いそう

最後に、今回の分担範囲では単行本との相違は一カ所もありませんでした。

おもしろいのですが、心に余裕のない私はちょっと疲れます。
でも次も頑張ります。(淮)

£:har14bアップします>紫陽さん

恵子さんのユーザアバター

紫陽さん こんばんは
har14bをアップします。気がついた所は以下の箇所です。

旧 6- 2 すみれいろ、□しんこー、
新 6- 2 すみれいろ、□しんく、

旧 6- 8 たの□と゛くふ゛つと
新 6- 8 ほかの□と゛くふ゛つと

旧 7- 8 ちんせいさ゛い□ならぬ
新 7- 9 ちんせいさ゛いならぬ

旧 9- 2 「あ・□くあ・□ふれー・□ヴぃあ」
新 9- 3 「あ□くあ□ふれー□ヴぃあ」

厳しい暑さですので心して過ごしましょう。

       恵子

£:har17b>きょうこさん

淮さんのユーザアバター

きょうこさん、こんにちは。

har17bをアップします。
が、ちょっと気が引けてます。
挿入文の扱い、序文は3マス目からにしていますが、本文は5マス目からにしているのでした。
そこで、申し訳ないのですが、原文P95の挿入文を3マス目から5マス目に変更させてもらいました。ほかには全く変更なしです!

四国地方が大雨のようですが、そちらは大丈夫でしょうか?

そうそ、http://basingroom.com/node/6402 に例の件(笑)で、ちょっと書き込んだので、もしご覧になってなければお暇なときにどうぞ。以前ブログに書きたいなどと申しましたが、ちょっと気が引けて。
それでは、お互い検診に向けてファイトしましょう!(淮)

CV:WHA005Bアップします

愛さんのユーザアバター

悟空さん、メジロさん、こんにちは。

WHA005 拝見しました。
下記を変更してBファイルとしました。
よろしくお願いいたします。

5-16 だゆえる ⇒ だにえる

この頃、毎晩のようにピカピカゴロゴロです。
早く通り過ぎるようにと祈るばかりです。

£:har22b アップします>淮さん、へできちさん

萌さんのユーザアバター

淮さん、へできちさん、こんにちは。

いよいよ夏本番ですね。暑い日が続きます。

へできちさんからのhar22 下記修正してbファイルアップです。

旧 7-2 しないて◇おくれ」
新 7-2 しなしで◇おくれ」

旧 10-4 はかいしにより
新 10-4 はかいしに◇より

旧 10-5 まるてんじょーにより
新 10-5 まるてんじょーに◇より

前段の「うめき声により」は切っていました。

「因り」「依り」で動詞の「よる」の連用形。〔「…に」の形で〕
切りが正しいと思います。

以上です。

ー萌ー

£:har24b アップしません>淮さん 宏海さん

noirさんのユーザアバター

淮さん・宏海さん、こんにちは。

har24a 拝見しました。
修正箇所 在りませんでしたので
bファイル upしません。

よろしくお願いします。

noir

指:第3章 間違い探し(4)結果発表

ウミネコさんのユーザアバター

みあーたさん、Mandyさん、ハッチーさん、こんにちは。

間違い探し第4回の結果です。

今回は、答がバラついたところが大分ありました。
私も間違えて覚えていたところがいくつかありましたし。

「麻婆豆腐」は「マーボーどうふ」なんですね。
私はふだんは「マーボどうふ」と言っていました。皆さんはどうです?

弘法大師も「こうぼうたいし」の連濁ではないんですね。

高脂血症は「こーし□けつしょー」。
この場合、点訳では実際の発音通りにはしないいうことなんですね。

分かち書きの間違い箇所には★を、答えが分かれたものには○をつけました。

★ 1-5 さもないと → さも/ないと
★ 1-12 とも/あれ → ともあれ
★ 1-16 これ/みよがしに → これみよがしに
 ○2-4 まーぼどーふわ、 → まーぼーどーふわ、
★ 2-5 あらびき/にく、 → あらびきにく、
  2-5 とーばんじゃん、 → とうばんじゃん、
★ 2-9 どくしょ/ざんまいの → どくしょざんまいの
  2-15 よどーし → よどうし
★ 3-4 数3数3数7/びょーしや → 数3数3数7びょーしや
★ 3-7 こーつーじゅーたいで → こーつー/じゅーたいで
★○3-9 こーぼーだいしわ → こーぼー/だいしわ
★○3-9 かいそである → かいそで/ある
 ○3-11 かにょーくなど → かんよーくなど
★ 3-14 ひのきぶたいに → ひのき/ぶたいに
  3-20 くち/数8ちょー/て/数8ちょーで → くちはっちょー/てはっちょーで
★ 3-22 うなぎのぼりの → うなぎ/のぼりの
★ 4-2 そのばしのぎで → そのば/しのぎで
  4-4 すきさし → ぬきさし
★ 4-6 いいこ/ぶって → いいこぶって
  4-18 数80せんとで、 → 数80せんとで
★○5-9 ごてごてに → ごて/ごてに
★ 5-10 しろしろと → しろ/しろと
★ 5-12 なめなめ → なめ/なめ
★ 5-19 ただただ → ただ/ただ
★ 6-16 べに/てんぐだけわ → べにてんぐだけわ
★○6-16 どく/きのこですが、 → どくきのこですが、
  6-17 あかぢに → あかじに
  6-22 かがんに → かわぎしに
 ○7-2 ふたばそうーぐんから → ふたばそーぐん
★ 7-21 しんしっかん → しん/しっかん
★ 7-22 のーけっかん → のー/けっかん
★ 8-8 かん/こーへんの → かんこーへんの
 ○8-11 こーしけっしょーわ、 → こーしけつしょーわ、
★ 8-14 のー/こーそくや → のーこーそくや
★ 8-18 けんこーきょきん → けんこー/きょきん
★ 8-18 じょーこーきょきん → じょーこー/きょきん
★ 8-19 りょーけい/きんぐん → りょーけいきんぐん
  8-19 せきつい → せきちゅー
★○9-13 M_こさんわ、 → M_こ/さんわ、
★ 10-3 さざえさんや → さざえ/さんや
★ 10-3 くまの/ぷーさん → くまの/ぷー/さん
  10-10 いる。// → いる。[改行]
★ 10-21 いえすさま、 → いえす/さま、
 ○11-2 外s → 外大S
★ 11-2 がんちりょーで → がん/ちりょーで
 ○11-13 外大大NEC/さんに → 外大大NEC_さんに
★ 11-13 さんにくらべ → さんに/くらべ

以上で私の担当分は終了です。
途中で腰砕けになってスミマセン。残りは自習と言うことで・・・

 (ウミネコ)

飲:オール読物3月号岩井三四二著「戦国医生物語―見てはならぬものを見よ」の確認お願いします。

匿名ユーザさんのユーザアバター

皆さん こんにちは。

短編時代小説です。本文85ページ。
信長による比叡山延暦寺の焼き討ちに端を発した物語です。
どなたか確認をしてくださる方よろしくお願いします。

タイトル 戦国医生物語―見てはならぬものを見よ
著者名  岩井三四二
掲載誌  オール読物3月号
発 行  2014年3月1日
内 容  啓迪院は、人でごった返していた。門の前に患者がならんでいるのはいつものことだが、今日は門内も診療舎のすぐ脇にまで蓆が敷かれ、大勢の患者が寝たりすわったりしていた。いずれも体のあちこちに怪我や火傷を負っており、呻いたり呪詛の言葉を吐いたりしながら順番を待っている。

£:har21bアップします>萌さん 淮さん

たみのすけさんのユーザアバター

萌さん 淮さん こんにちは!

har21bアップします。
2-12 ぶんぜんばーなー →ぶんぜん□ばーなー
ぶんぜんが考案したバーナーとのことですので・・・。
改悪でしたら済みません。

夜になってもむうっとした暑さです。
かの有名な「かき氷や」さんの前には朝の10時ですのにずらーっと3・40人?ぐらいの人が並んでいました。まだ朝って感じの時間にならんでいるのにびっくりしました。
時節柄ご自愛下さいませ。

        たみのすけ

コンテンツ配信