アーカイブ - 2024

2月 26th

没:ais082bアップいたします>淮さん、萌さん。

サムケンさんのユーザアバター

 淮さん、萌さん。

 萌さんの
 ais081a後半を
 確認させて戴きました。

 下記の箇所を変更して
 bファイルを添付いたします。

旧ファイル:ais081a.bse
新ファイル:ais082b.BSE

旧 1- 5 「あらあら、(P232L3)
新 1- 5 「あら□あら、
           点ナビより

旧 4- 9 □□また、(P234L1)
新 4- 8 □□また、
           新段落ではありませんでした。
   これにより、1行ズレます。

旧 4-16 とーた゛いもと□くらしとわ(234L5)
新 4-15 とーた゛い□もとくらしとわ
           <灯台もと暗し>です。

旧 5-16 おおと゛おりわ。(P234L14)
新 5-15 おおと゛おりわ、
           句点ではなく読点です。

旧 8-14 らおすに(P236L9)
新 8-13 「らおすに
           <カギ>があります。

旧 9-15 おなし゛。
新 9-14 おなし゛、(P237L2)
           句点ではなく読点です。

旧 10- 7 いるのか、(P237L7)
新 10- 6 いるのか゛、
           <か>ではなく<が>でした。

     旧 10- 8  これか、(P237L8)
     新 10- 7  これか゛ 、
           <か>ではなく<が>でした。

旧 12- 4 いまと゛きの□外大大AI_って、(P238L9)
新 12- 3 「いまと゛きの□外大大AI□って、
           第一カギがありました、
           <AI>のあとはマス明けです。<てびき>のP45より。

旧 12- 5 し□いてるんた゛」(P238L9)
新 12- 4 してるんた゛」
           <してるんだ」>で<い>はありません。

旧 12-15 ひっつめ□かみの(P238L15)
新 12-14 ひっつめか゛みの
           これは迷いました。
           読みとしてはどちらも有りなので
           デジタル大辞泉を参照しました。

旧 13- 2 なく゛さめられても。(P239L1)
新 12-18 なく゛さめられても、
           句点ではなく読点です。
   これにより、二行ズレになります。

旧 14- 9 いるのた゛って。(P239L12)
新 14- 7 いるのた゛って、
           句点ではなく読点です。

旧 15-11 し゛ふ゛んか(P240L8)
新 15- 9 し゛ふ゛んか゛
           <か>ではなく<が>でした。

旧 15-13 し゛ふ゛んか(P240L9)
新 15-11 し゛ふ゛んか゛
           <か>ではなく<が>でした。

旧 16- 2 ふ゛った゛とか、(P240L12)
新 15-17 ふ゛つた゛とか、
           これも迷いましたが
           辞書の掲載が多い方を選択しました。

旧 16- 6 『なおこ(P241L1)
新 16- 4 「なおこ
           二重かぎではありません。

旧 17- 2 なにか(P241L8)
新 16-17 なにか゛
           <か>ではなく<が>でした。

  迷ったところもありまして
  間違っていたら御免なさいです。

 宜しくお願い致します。
             <サムケン>

世:03sekai063aアップします>ウミネコさん

すばるんさんのユーザアバター

ウミネコさん、こんにちは。

03sekai063aをアップします。
よろしくお願いします。

p199の「かっ」「あけすけ」に付いている傍点
最初両方とも無しでと思いましたが、「あけすけ」は強調も含んでいるのかなあと思い付けました。

  すばるん

2月 25th

没:ais112bアップします>みのりさん、淮さん

konecoさんのユーザアバター

みのりさん、淮さん、こんにちは。

分割して点訳した作品のうち、みのりさんが担当された後半のais112bをアップします。

1-12~13 かみんぐ□あうと(こくはく)を
   → かみんぐ□あうとを
原本p.310の8行目「カミングアウト(告白)」は既出なので繰り返さなくても良いと思いました。

3-9 そーそー□ない → そー□そー□ない
(点訳ナビ「ソー■ソー■ウマクワ■イカナイ」)

みのりさんのコメントにもありましたが、ルビの振り方が雑な作家だなあと思いました。

初出のみルビを振るパターンだと、自動点訳前のテキスト整形段階で「呪文」を「プロンプト」に一括置換してしまうのですが、この作品では「プロンプト(呪文)」より前に「呪文」が複数あり、「プロンプト(呪文)」の後に「呪文」と「プロンプト」が混在していて、作者はどう読んでほしいのかわかりませんでした。

同じくルビに関してですが。
3-18(p.319の11行目) ろぐ(こんせき)
とあるので、
7-2(p.321の5行目)は「こんせき」ではなく「ろぐ」と読むのでは?とも思いましたが、作者がどう読んでほしいのか判断できず触りませんでした。

「カミングアウト(告白)」)3回&「カミングアウト」3回も混在していましたが、11-4は「かみんぐ□あうと」としていたので、あえて訂正しました。

ルビに関しては判断できず申し訳ありませんが、よろしくお願いします。

 ___koneco(=^--^)。o○

名古屋城木造天守閣模型を作る(103)

悟空さんのユーザアバター

三層2階のリノベーションを行います。
閉館している天守閣で人気の有った2つのコーナーと茶屋を作ります。
まず、金鯱コーナーです。写真は閉館前に撮ったもの。
金鯱の上に乗ることもできたので人気のコーナーでした。

01.jpg

台座と背景を作り、海洋堂製のミニ金鯱を乗せます。
子供のフィギュア(市販品)を乗せ、北側左端の部屋に設置します。

02.jpg

次に石引体験コーナーです。写真は閉館前に撮ったものです。

03.jpg

ヒノキ材にモデリングペーストを塗り、石の雰囲気を出します。
木綿糸を茶色に着色し、木綿針に通した糸を石に巻き付けていきます。
アクリル板に銀色の線を描いた手すりを台座の手前に接着します。

04.jpg

石引職人を作ります。
細い銅線を組み合わせて、交差部分をハンダ付けします。これが芯になります。
銅線の芯に光硬化パテを塗り、職人の形を作ります。
石の手前に配置して完成。北側中央の部屋に設置します。

05.jpg

残る2室は、土産物屋と茶屋にする予定でしたが、ダンゴを食べるスペースが足りないので、土産物屋は地階の穴蔵に1室設ける事にして、茶屋と休憩所を作る事にしました。

ヒノキ材で茶屋を作ります。
メニューはダンゴのみ。セルフサービスで熱いお茶とダンゴの乗ったお盆を受け取ります。
小さく見えますが、幅4メートル、奥行き1.5メートルほどあります。
中には流し台、IHの湯沸かし器、ダンゴ用保管庫などが設置してあります。

06.jpg

休憩所のベンチをヒノキ材で作り、アクリル板に接着します。

07.jpg

フィギュアを配置しました。

08.jpg

茶屋と休憩所の配置です。

09.jpg

三層のリノベーションが完了しました。

10.jpg

名古屋城木造天守閣模型を作る(102)

悟空さんのユーザアバター

三層1階をリノベーションします。

三層1階トイレに設備品を設置します。
大便器はヒノキ材で作り白く塗装しました。

01.jpg

小便器もヒノキ材で作り、黒い紙に貼り付けてあります。

02.jpg

折りたたみおむつ交換台、折りたたみ着替え台をヒノキ材で作ります。ベビーチェアは厚紙で作りました。

03.jpg

設備品をトイレ内に設置しました。上が女子トイレ、下が男子トイレです。
両方ともベビーカーごと入れます。

04.jpg

多機能トイレです。
オストメイト対応で、折りたたみの大型ベッドも配置します。

05.jpg

上から見たところ、左から、男子トイレ、女子トイレ、多機能トイレと並びます。

06.jpg

ベビールームです。

調乳用の湯沸かしを載せた流し台付きのテーブル、おむつ交換台、授乳室の椅子を作ります。

07.jpg

ベビールームを上から見たところ。
左から、調乳用湯沸かしスペース、おむつ交換台、授乳室です。

08.jpg

SM:BLO_088アップします>悟空さん

へできちさんのユーザアバター

悟空さん、こんにちは。

BLO_088をアップします。
よろしくお願いいたします。

先週までは雪解けが進み、2月にしては雪が少ない状況でしたが、この1週間で1m近く積雪し、また冬景色に逆戻りです。

へできち

没:ais012bアップします>Mandyさん、淮さん

へできちさんのユーザアバター

Mandyさん、淮さん、こんにちは。
ais011a後半(ais012b)を拝見し、Bファイルをアップしますので、ご確認お願い致します。

Mandyさんのコメントも拝見し、悩んだところがたくさんあり、改悪部分も多々あるかもです。
p.31の〈こんなにハードルを上げられても困る〉については、第1カギでいいのではと思い、そのままにしています。

A)5- 3 ふくさ゛つ)の
B)5- 3 ふくすー)の

A)7-18 えい□やって
B)7-18 えいやって
※点訳フォーラムより

A)8- 4 『えい□やっ』て゛、
B)8- 4 『えいやっ』て゛、

A)11- 9 「なに(What)?」と
B)11- 9 「なに(what)?」と
※すべて小文字かなと思いました。

A)12- 3 「What?」を
B)12- 3 「なに?」を
※コメントで2回目なので、英語のみとなっていましたが、これはp36-6の「なに」に対応しているかなあ?と思い、日本語のみにしてみました。

A)12-11 ことて゛
B)12-11 ことて゛、

A)15-14 えきしひ゛しょんか
B)15-14 えきしひ゛しょんか゛

A)15-18 「who」□の
B)15-18 who□の
※コーテーションマークを第一カギにしていましたが、p40-6でカギの中にカギがある状態になるので、手引きp111の処理を参考にして、すべて省略にしてみました。

A)16-13 「where」□に
B)16-13 where□に

A)17- 6 「which」□を
B)17- 6 which□を

A)17- 7 「whom」(た゛れに)なと゛
B)17- 7 whom□(た゛れに)なと゛

A)17- 9 「which」に、
B)17- 9 which□に、

A)17-11 「which」を
B)17-11 which□を

A)20- 7 「why」と
20- 8 「how」も
B)20- 7 why□と
20- 8 how□も

A)22- 4 けーきや□て゛。
B)22- 4 けーきやて゛。

A)25-11 いわかんを□おほ゛えた。
B)25-11 いわかんを□かんし゛た。

A)31-18 た゛か、
B)31-18 た゛か゛、

A)32- 3 た゛か、
B)32- 3 た゛か゛、

A)33-17 ええんちゃう?」
B)33-17 ええん
33-18 ちゃう?」
※点訳フォーラムより

暖かい日が続き、道路に雪がない状況でしたが、今週雪が降り続き、また冬に逆戻りです。排雪が順調に進み、道路が走りやすいのが救いでしょうか。

へできち

没:ais051bアップします>サムケンさん、淮さん

やまべえさんのユーザアバター

サムケンさん、淮さん  こんばんは

ais051aを拝見しました。
以下を変更し、bファイルをアップしました。

2- 3 (原本p134/8) と → に■よる 
 AI×犯罪捜査の「×」:「と」ではないように思いましたが、どう点訳すればよいか、迷いました                 

2- 9 (134/11)《て゛す~ライジング》→ 〈て゛す~ライジング〉
2-11 (134/12)《もくせいろく》 → 〈もくせいろく〉
 カッコの意味で使われていないと思うので、2重カッコではなく、第2カギに          

4-11 (136/8) ひとの■あやまちが(ひゅーまん■えらー) → ひゅーまん■えらー(ひとの■あやまち)が  
 ヒューマン・エラーの説明と考えて、日本語をカッコ内入れたほうがよいかと
                
6- 7(137/8) した。□□〈それ〉わ → 次行3マス目から〈それ〉わ     こは、改行だと思います           

7-17(138/6)「ものとり」■■「なか゛し」に → 「ものとり」■「なか゛し」に
 1文中なので、カギとカギとの間は1マス空けかと
      
36- 8(156/1) 空行を入れる。156頁冒頭、1行空けになっています
                                      45- 2(161/4) ほかの → たの 

以上です。
確認のほど、よろしくお願いします。                 

SM:第293回配当(2月24日)

悟空さんのユーザアバター

老朽化したクレセントを全部取り替え終わった所に、電気工事士の免状が届きました。
これから、家中の老朽化した壁スイッチと屋外の防雨形コンセントを取り替えます。

men.jpg

では、

BLO_108.BSE 226P~227P末    SATOYAn
BLO_109.BSE 228P~229P15L    satou
BLO_110.BSE 229P16L~231P末   直治郎
BLO_111.BSE 232P~233P末    すばるん
BLO_112.BSE 234P~236P1L    メジロ
BLO_113.BSE 236P2L~237P16L   Mandy
BLO_114.BSE 237P17L~240P1L    kouno
BLO_115.BSE 240P2L~242P4L    flowerage
BLO_116.BSE 242P5L~243P末    やまべえ
BLO_117.BSE 244P~246P末     サムケン

の入力をお願いします。

直治郎さん、

>大相撲の宮城の親方が、降格され平年寄りになりました。

元横綱白鵬さんですね。
横綱時代からいろいろ問題を起こしていましたね。
横綱相撲という言葉が有りますが、横綱は相手の攻撃を真正面から受けて綺麗な勝ち方をしないといけません。白鵬はそういう綺麗な勝ち方をしない時が度々あり、注意を受けていましたね。日本には元々スポーツという概念は無く、「道」が有るだけでした。外国人のアスリートには勝ち負けにはこだわらない「道」の概念は理解できないのでしょうね。

すばるんさん、

>昨日は国府宮のはだか祭りのため席は満席

天下の奇祭、国府宮のはだか祭りですね。今年から、はっぴ姿の女性が参加するようになりましたから、「はだか祭り」という呼び名は変えないといけませんね。
はだか祭りには近隣の地域が持ち回りで50俵の餅米で作った大鏡餅を奉納します。この餅は小さく切り分けられて一袋100円で販売されます。私は奉納された餅を販売する事に腹を立てています。奉納された、つまり無料で手に入れたものですので、無料で配られてしかるべきです。

Mandyさん、

>冬は寒い方がいいです。

私は暖かい冬は好きです。もっと言えば、春と秋だけの二季がいいと思っているのですが、皮肉にも春と秋はすごく短いんですよね。

2月 24th

没:ais111bアップします>こももさん、淮さん

konecoさんのユーザアバター

こももさん、淮さん、こんにちは。

分割して点訳した作品のうち、こももさんが担当された前半のais111bをアップします。

22-16 「〈うぃーうぇれ → 「うぃーうぇれ
22-17 est外引符〉)わ → est外引符)わ

このクォーテーションマークは日本語の「ウィーウェレ・ミーリターレ・エスト」ではなく、ラテン語の「Vivere militare est」にかかっているので、日本語点字の第二カギではなく英語点字の引用符ですよね。

でも、英文中の引用ではなく、日本語中にあるラテン語の引用だから、英語点字の引用符は省略して、日本語点字の外引符だけで構わないと思います。

18-6 めんどーくさいんだろ
この口調なら「めんどくさいんだろ」と発音している気がしますが(大辞林に見出語「めんどくさい」あり)、主観なのでメモだけ残します。

よろしくお願いします。

 ___koneco(=^--^)。o○

コンテンツ配信