アーカイブ

3月 16th, 2026

渚:nag016aアップします>みのりさん

konecoさんのユーザアバター

みのりさん、こんにちは。

nag016aをアップします。
よろしくお願いします。

被爆国で書かれることのないテーマかもしれませんね。

 ___koneco(=^--^)。o○

渚:nag007a アップします>へできち さん

むんさんのユーザアバター

へできち さん、こんにちは
nag007aをアップしました。どうぞ よろしくお願いいたします。

今週は暖かい日が多いようですが、
花粉もすごいですね。

昨年、アレルギーの検査を受けたのですが、
特に何も出ませんでした。
すっかり花粉症だと思って何年もすごしていたのに・・・。
でも、鼻はグズグズ、目はかゆい。

むん

3月 15th

渚:nag008a アップします>むんさん

すえつむはなさんのユーザアバター

むんさん
こんにちは。
nag008aをアップいたします。
確認よろしくお願いいたします。

気がつけば3月も半ば。
新入学や新社会人への一歩を踏み出す若い人たちにとっては、心騒ぐ時ですね。
変化のない生活にどっぷりつかっているわが身。
そのどきどきが羨ましいような、もう怠惰でいられるのが嬉しいような両方の気持ちがあります。
                           すえつむはな

渚:nga017aアップ致します>konecoさん。

サムケンさんのユーザアバター

 konecoさん。

 nag017aを
 添付致します。

 ご確認のほど
 宜しくお願い致します。

         <サムケン>

渚:nag014aアップします>きょうこさん

田打ち桜さんのユーザアバター

きょうこさん、こんにちは。

nag014aをアップ致します。
ご確認をお願い致します。

東京の桜の開花予想は今週末だとか、でも近所の桜の蕾はまだまだ堅そうです。

田打ち桜

渚:nag002aアップします>やまべえさん

のやまさんのユーザアバター

やまべえさん、こんにちは。

nag002aをアップします。

原本の14ページ、12行目「間尺」に「まじやく」とルビがついてるのですが、「ましゃく」(新明解国語辞典調べ)と点訳しました。

ご確認のほどよろしくお願い致します。

のやま

先日、16年以上使っていたテレビが壊れたので買い換えましたが、そのテレビの軽いこと、軽いこと、片手でヒョイと持てるくらい。そういえば、パソコンを数年ぶりに買い替えた時も、その薄さと軽さにビックリしたことあったなぁとどうでもいいことを思い出しました。

渚:nag006aアップします>萌さん

へできちさんのユーザアバター

萌さん、こんにちは。
nag006aをアップしますので、ご確認お願い致します。

原本26P-14に「頭をめぐらせた、」とありますが、「あたま」か「こうべ」か迷い、意味的に「あたま」かな?と思い、「あたま」としています。

3月になって急速に雪解けが進み、道路もだいぶ走りやすくなりました。
歩道の雪も少なくなり、もう少ししたら自転車も乗れるようになりそうです。

へできち

SM:第395回配当(3月14日)

悟空さんのユーザアバター

米大統領は、イランへの攻撃はすぐ終わると言っていましたが、長期化しそうですね。
原油の輸入停止が長引くとかなり困った事になりそうです。

では、

ONE_165.BSE 339P17L~341P末    サムケン   稲作
ONE_173.BSE 357P2L~359P1L    SATOYAn   サムケン
ONE_174.BSE 359P2L~360P末    kouno    SATOYAn
ONE_175.BSE 361P~363P2L     satou    すえつむはな
ONE_176.BSE 363P3L~365P1L    すえつむはな   メジロ
ONE_177.BSE 365P2L~366P末    メジロ    satuki
ONE_178.BSE 367P~369P1L     サムケン   ゆう
ONE_179.BSE 369P2L~370P末    flowerage   kouno
ONE_180.BSE 371P~373P1L     satuki    直治郎
ONE_181.BSE 373P2L~374P末    直治郎    やまべえ

の確認をお願いします。

サムケンさん、

>親切な人じゃない

「いいじゃない」なんかと同じですね。
「じゃないは区切る」と丸暗記しておいてください。
点字表記辞典の「じゃ」に「ソージャ□ナイ?」「ソージャ□ナイヨ」の例があります。

3月 14th

SM:サムケンさんのONE_152を確認しました

やまべえさんのユーザアバター

悟空さん、こんにちは

サムケンさんのファイルを確認しました。
変更箇所はなかったので、末尾にBをつけ、ONE_152Bをアップします。

一点、迷った箇所があります

2-14(原本P313L-1) たーん■ぱいく 
ニュージャージー・ターンパイクに乗ったとすれば…

パイクは日本語として自立性が強いのか疑問に思い、一続きでは?と迷いました。
調べたところ、ターンパイク(turnpike)は有料道路のこと。
語源は、パイクは槍の意味で回転式の横木(障害物)→通行料取り立て門、とありました。それぞれ意味のある3拍+3拍からなる語と考え、サムケンさんの点訳どおりとし、変更はしていません。

SM:へできちさんのONE_171を確認しました

直治郎さんのユーザアバター

悟空さん、おはようございます。
へできちさんのONE_171を以下のように変更しました。
旧ファイル:F:\ONE_171.bse
新ファイル:F:\ONE_171B.bse
原本頁行区点訳頁行 比較結果                            
 旧 2- 2 いわれた□きか゛□して□あーろわ□むしょーに□はらか゛□
 新 2- 2 いわれた□きか゛□して、□あーろわ□むしょーに□はらか゛ 
よろしくお願いします。
直治郎

コンテンツ配信