アーカイブ - 2063

8月 9th

俺:ore201Aアップします>ひなたさんへ

みあーたさんのユーザアバター

ひなたさん、こんにちは。ore201Aをアップしますので、よろしくお願いします。
なんだか主語が省かれていたり日本語としてどうよこれ?という文章が続くシーンなので、もしかして誤植なのか?と思いつつ打ちました。まあ、ぼっちの独白シーンなので日本語がアレでも影響はないかな。

いま気になっているのは、1巻に出てきた家庭科の鶴見先生と、後にでてくる鶴見留美はもしや親子なのだろうかということです。伏線なのか、それともたまたま鶴見がだぶっただけなのかしら。登場人物の名前がみんな神奈川の地名にちなんでいるので、いろいろ気になってしまいます。まあ、葉山に葉山という名前をつけたのは絶品でしたね。

   みあーた

猫:wa06bアップ>みあーたさん

Mandyさんのユーザアバター

みあーたさん、こんばんは。

3カ所変更しました。

6-8 そこここ→そこ
11-9(p.26上)は「そこ」と読んでます。

7-3 ふわんでい→ふわんでぃ Huangdi、カタカナ読みでもファンディとなっていたので
  こうてい→こーてい 日本語の読み方なので長音。

9-15 いっぴき→1ぴき

以下は感想や疑問点:

2-13 順風耳は地獄耳のことなんですね。ネット辞書と図書館にあった大修館の中日辞典で千里眼とセットになっている例文を見つけました。千里眼は日本語も中国語も同じなので分かりますが、順風耳の意味の説明必要?
http://cjjc.weblio.jp/content/%E5%9C%B0%E7%8D...

6-2 みまわして(張望)の説明必要か?
動詞だとカッコを入れにくいし、漢字がすぐ思い浮かぶ説明も難しいかな…。

10-7 ポケットティッシュの漢字は、コンビニ(方便店)と同じくらい面白いと思うのですが説明は難しそう。

11-4 くりかえし(反復)
前に私が確認したwa04の6-7が初出だと思うのですが、今ごろになって説明を入れてもいいかなという気も…。

少しずつ読んでいても漢字調べに時間がかかります。全文を入力したみあーたさんのご苦労はとても想像がつきません。ただただ頭が下がります。

♪Mandy~

CV:復帰願い

Mandyさんのユーザアバター

悟空さん、こんばんは。

しばらくお休みしている間にもう確認に入っていたんですね。
原本は最後まで読んであるので、次回から復帰します。
よろしくお願いします。

♪Mandy~

CV:WHA022Bアップします

flowerageさんのユーザアバター

悟空さん

宏海さんのWHA022を拝見しました。1か所のみ修正しBファイルをアップします。

3-6 かるばー□していに  →  かるばー□してぃに

よろしくお願いします。

                    ーflowerageー

CV:WHA021bアップします

フータンさんのユーザアバター

 悟空さんこんにちは
紫陽さんのWHA021を確認しましたが修正箇所は有りませんでした。
 防災情報が明日朝、広島への台風最接近を伝えています。このところ携帯のメールは、防災情報ばかりです。(フータン)

CV:WHA023Bアップします

紫陽 さんのユーザアバター

悟空さん、こんばんは。

今夜は台風情報から目が離せなくなりそうです。

さて、あーさとさんの023ファイルですが、修正点は見つかりませんでしたので、末尾をBにして添付致します。よろしくお願いします。

俺:ore206Aアップします>satouさん

紫陽 さんのユーザアバター

satouさん、こんばんは。

立秋がきても残暑は厳しいですね。今日は台風予報に気をつけます。

さて、ファイルですが。 「携帯での会話」部分がどうにも… 絵文字、私使いませんので、<〇〇の>がわかりません。同じのを調べても見たのですが不明のまま… で、〇〇を省略してしまいました。

お手数をかけると思いますが、よろしくお願いします。

俺:ore209Aアップします>サムケンさん

ひなたさんのユーザアバター

サムケンさん、こんにちは。
ore209Aをアップします。

「極々」って私は切って発音しているけど、つなげていいのか…。
「ちょいちょい」って擬態語なのか…。
いろいろ悩みましたが、確認よろしくお願いいたします。
初版第1刷ですので、原本相違があるかもしれません。

台風のせいでしょうか、強めの雨が降って、ひんやりした風が吹いています。
おとなしく通り過ぎてほしいなぁ…。

8月 8th

CV:WHA013Bアップします  

ロニイさんのユーザアバター

悟空さん、こんにちは。

kounoさんのWHA013を拝見しました。

変更箇所は有りませんでしたので
ファイル名にBを付けてアップします。

ロニイ

千:シリーズ1の第3回まとめです。

ウミネコさんのユーザアバター

みなさん、こんにちは。

今更で申し訳ありませんが、本文62ページで、「相談者」に「クライアント」とルビが振られています。
その後「相談者」が度々出てきますが、読みとして、この本では、「相談者」より「クライアント」の方がいいと考えました。
「相談者」は、62ページ以前に2回出てきますが、それはそのままにして、62ページ以降出てくる「相談者」は「クライアント」に変更したいと思います。
第1回及び第2回まとめを遡って修正します。

第3回まとめですが、以下のところ、手を入れました。

01sen041a <サムケン → ひなた>
(3-11)のーげかいと → のー□げかいと
 「脳外科」ですが、日本点字委員会の「医学用語の点字表記について」によると、切るとしています。
(http://www.braille.jp/news/20111025.html)
「脳外科」は、「2拍以下の自立可能な意味の成分を含む複合名詞」の中で、[例2]の「独立性が強く区切ると意味の理解を助ける」ものに入っています。
表記辞典とは異なるのですが、こちらに従って切ることにします。

01sen043b <Mandy → フータン>
(1-15)のーけっかんに → のー□けっかんに
 上記同様[例2]に載ってます。

(6-8)「こーさいみん → 「ごさいみん  他に(6-10)(6-15)(7-6)
 「後催眠」は「こうさいみん」「ごさいみん」両方の読みがあるようですが、松岡圭祐著「後催眠」の読みは「ごさいみん」となっていますので、著者の読みに従って「ごさいみん」とします。

01sen045b <きょうこ → flowerage>
(3-10)ひらやだても → ひらやだての

01sen047b <紫陽 → まさこ>
(6-13)そーきゅーに → さっきゅーに
 「早急」の読みは「さっきゅう」とします。

(8-5)あしたから → あすから
 「明日」の読みはいつも迷うのですが、特に違和感なければ、「あす」に統一したいと思います。

01sen052b <まさこ → フータン>
(3-14)こーさいみん → ごさいみん

01sen057b <紫陽 → きょうこ>
(1-8)あしたわ → あすわ

(6-16)けんきゅーしょの → けんきゅーじょの  他に(7-5)(8-9)
 「研究所」の読みはどちらでもいいのですが、「けんきゅーじょ」に統一します。

「読み方」や「医学用語」で大分悩みましたが、上記のようにしました。
ご意見ありましたらお願いします。

第1回・第2回の見直しファイル(bファイル)とまとめてアップします。

 (ウミネコ)

コンテンツ配信