アーカイブ - 2067

2月 17th

眠:nem47aアップします>みのりさん

へできちさんのユーザアバター

みのりさん、こんにちは。
nem47aをアップしますので、ご確認お願い致します。

原本P195-8行目、「~言えなった。」は誤植と判断し、「~言えなかった。」としています。

先週まで寒い日が続いていましたが、ようやく平年並みになりそうで、だんだん冬も終わりに近づいてきているかな?という感じです。

へできち

SM:第37回配当(2月16日)

悟空さんのユーザアバター

2月も中旬を過ぎて、来週からそろそろ暖かくなりそうですね。

では、

EDG_061.BSE 125P19L~127P16L    kouno     恵子
EDG_062.BSE 127P17L~129P末     サムケン   ふたりっこS
EDG_063.BSE 130P~132P1L      紫陽     メジロ
EDG_064.BSE 132P2L~133P末     萌      あさか
EDG_065.BSE 134P~135P末      ふたりっこS   Mandy
EDG_066.BSE 136P~137P18L      すばるん    flowerage
EDG_067.BSE 137P19L~139P末     satuki     みじゃ
EDG_068.BSE 140P~141P末      メジロ     kouno
EDG_069.BSE 142P~144P1L      flowerage    satuki
EDG_070.BSE 144P2L~146P1L     みじゃ     サムケン

の確認をお願いします。

メジロさん、

「ボディガード」ですが、いつもどうしようか悩んでいます。
過去の私のコメントを読んで見ると、一貫していませんでした。

※コメント・1

「ボディガード」は5拍なので続けます。
「ボディーガード」なら6拍で区切りますね。
私の点訳を校正していただいたナビールさんにお茶の「ティ」は「ティー」と長音を補った方が良いと教えていただきました。
日本語は漢字仮名交じりの表意文字なので発音を意識せずに意味を理解しています。
しかし、点字は仮名文字ばかりの表音文字なので、発音をキッチリ意識しないといけません。
「ティ」は頭の中では「ティー」と理解しますが、発音は1拍なので「チ」に近くなります。
「アイスティ」は「アイスチ」のような発音になります。
「ディ」も同様に発音すると1拍の「ヂ」に近くなります。
「ボディ」は「ボヂ」のような感じですね。
文字で「ボディガード」と書いて有っても、頭の中では「ボディーガード」に修正していると思います。
と言う事で、私は「ボディガード」は「ボディーガード」と長音を補い、分かち書きは「ぼでぃー□がーど」としています。

※コメント・2

「ボディガード」という翻訳は点訳者泣かせですね。
「ボディーガード」と翻訳してもらえていたら悩まなくて済みます。
私の点訳のほとんどを校正していただいたナビールさんに、お茶の「ティ」は長音を補って「てぃー」と書くと教えてもらいました。
「ティ」とか「ディ」とかは、点字を見てもわかるように一拍の語です。発音してみると「チ」や「ヂ」に近い発音です。これを「ティー」とか「ディー」とか発音すると2拍の語になります。
「レモンティ」は「レモンチ」、「ボディ」は「ボヂ」と言う発音に近くなります。
墨字を読んでいる人は皆そんな事は考えていません。「ディ」と書いて有っても頭の中で「ディー」に置き換えて読んでいます。
私が単独で点訳する場合は長音を補って「ぼでぃー□がーど」とする所ですが、グループ点訳ではそんな勝手はできません。おかしな発音ですが、ルールどおり「ボディガード」ですね。

※結論

私個人としては「ボヂガード」に近い発音は違和感を感じますので、長音を補い「ぼでぃー□がーど」とする方を選択する事にします。
個人点訳や、他のグループでの点訳では点字表記辞典や点訳ナビゲーターに有る表記を使ってください。

                  悟空

2月 16th

眠:nem48aアップします>へできちさん

フータンさんのユーザアバター

   へできちさん こんにちは
 nem48aをアップしました。確認よろしくお願いします。
 インフルエンザ対策でマスクをずっとしていたのに、今度は鼻がムズムズ。花粉が来始めた?   (フータン)

SM:EDG_058Bアップ致します。

サムケンさんのユーザアバター

 悟空さん、flowerageさん。

 flowerageさんの
 EDG_058を確認させて頂きました。

 下記の一箇所を変更して
Bファイルを添付いたします。

旧ファイル:EDG_058.bse
新ファイル:EDG_058B.BSE

4- 3 こ゛らんなさい!
4- 3 こ゛らん□なさい!
  <表記辞典、P130より>

 宜しくお願い致します。
                <サムケン>

眠:nem50aアップ致します>HiRoさん。

サムケンさんのユーザアバター

  HiRoさん。

 nem50aを添付いたします。

 ご確認の程宜しくお願い致します。

 今日はお日様イッパイで温かそうです。

               <サムケン>

眠:nem51a アップします>サムケンさんへ

satukiさんのユーザアバター

サムケンさん、おはよう御座います。
nem51a をアップしますので宜しくお願い致します。
<satuki>

SM: EDG_053Bアップします>

satukiさんのユーザアバター

悟空さん、おはよう御座います。
EDG_053Aを確認しましたが修正する所は有りませんでしたのでファイル名を変えてアップします。
<satuki>

俺:13巻・第2回分担発表

みあーたさんのユーザアバター

『やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。』13巻の第2回分担発表です。

ヘッダは「俺:」です。2+2+1weekのスタンダードグル点です。
いつでも出入り自由です。

入力締切目安:03月01日(金)
確認締切目安:03月15日(金)
次回分担発表:03月22日(金)

  ファイル名     分担頁           入力者→確認者(敬称略)

01. ore1310A  「あの…」  P094-L02~P104-ラスト サムケン→satuki

02. ore1311A  一色がぽつり P105-L01~P116-L01 satou→サムケン

03. ore1312A  「まぁね、学 P116-L02~P125-ラスト へできち→satou

04. ore1313A  由比ヶ浜の姿 P126-L01~P136-ラスト きょうこ→へできち

05. ore1314A  並んで廊下を P137-L01~P146-ラスト まみ→きょうこ

06. ore1315A  きらきらした P147-L01~P156-ラスト メグ→まみ

07. ore1316A  戸塚がパスタ P157-L01~P167-L03 たみのすけ→メグ

08. ore1317A  「あの、材木 P167-L04~P177-L01 みあーた→たみのすけ

09. ore1318A  「そして、母 P177-L02~P186-ラスト satuki→みあーた

●確認後、修正点あればファイル名をore****Bに変えてアップして下さい。なければコメントのみでOK。

●前回のBファイルありなし、すべていただきました。ありがとうございました。

●健康器具って買ったことありますか? 私は1年ほど前にはじめて欲望に負けて、あの口にくわえてヤジロベエみたいなやつを上下にぶるぶる振ってお顔の輪郭をクッキリさせるという商品を買ってしまいました。最初は「をを、効いてる感じがする~」と乗り気だったのですが、人間というのは飽きる生き物、そのうちそっと片隅に・・・。家族に「やってるの?」と聞かれても「こっそり見られないようにやってるんだよー」と言い逃れ。
そして悲劇が!
先日一緒に買い物にいった家族が、得意げに私に見せてきた買い物袋の中には、私が封印したアレと全く同じものが! 「なんで?!」「よさそうだから、自分用にも買おうと思って」「えっ! 使ってないよ! 全然!! あげるよ!!」「えー!」
買って5分で返品。返品できてよかったです。1万円以上するものなので。

   みあーた

SM:EDG_059Bアップします

kounoさんのユーザアバター

悟空さん、こんばんは。

あさかさんのEDG_059を拝見しました。
以下を修正しましたので、Bファイルをアップします。

旧 1-8 ゆきつく□さきわ
新 1-8 いきつく□さきわ

新 2-5 <おはなしの
  2-6 じかん>に、
原本 P122 L11 "お話の時間” 第2カギの点字表記に誤りがありました。
 第2カギ(563の点~623の点)→(536の点~362の点)になっていました。

よろしくお願いします。

  kouno

SM:EDG_047b アップします みじゃ

みじゃさんのユーザアバター

>悟空さん >メジロさん
訂正箇所はありませんでした。Bファイルでアップします。
皆さんいつも綺麗な仕上がりで、自分の注意力の無さを
反省しています。

まだまだ寒さは続きそうです。健康に気を付けて
ください。 

コンテンツ配信