


淮さん、こんにちは。
tan027aアップしますので、ご確認お願い致します。
ここ最近はクリスマス時期でも雪がなく、雪がちらついてホワイトクリスマスだねなんて話をしていたのに、今年はもう真っ白ですね。
11月にも3回ほど降ったので、覚悟はしていましたが・・・。
淮さんのご自宅周辺も大雪にならないといいですね。
へできち

いよいよ本格的に寒くなってきましたね。
猛暑だ、酷暑だとか言っていたのがつい先日のような気がします。秋はすごく短く、本当に日本は二季になったような気がしますね。
では、
BLO_161.BSE 333P2L~334P末 サムケン SATOYAn
BLO_162.BSE 335P~336P末 すばるん メジロ
BLO_163.BSE 337P~338P15L SATOYAn satou
BLO_164.BSE 338P16L~340P末 ふたりっこS flowerage
BLO_165.BSE 341P~342P16L satou Mandy
BLO_166.BSE 342P17L~344P末 flowerage へできち
BLO_167.BSE 345P~346P末 Mandy サムケン
BLO_168.BSE 347P~349P1L サムケン kouno
BLO_169.BSE 349P2L~350P末 直治郎 やまべえ
BLO_170.BSE 351P~352P14L すばるん ゆう
の確認をお願いします。
SATOYAnさん、
>なお、分担のデータ範囲が「313P~314P末」となっていましたが、原本確認とデータでは「313P2L~314P末」が正しいようですから、そのままとしています。
ありゃ、本当ですね。私のミスでした。失礼しました。
satouさん、
「ランド」について、下の方のコラムに書きましたのでお読みください。
flowerageさん、
>ヒートテックのアンダーウェアに感謝です。
私はまだ使った事が有りません。一度試してみようかと思います。
Mandyさん、
私は電話には徹底的に出ないようにしています。
ナンバーディスプレイの契約をしていますので、知らない電話は無視します。
用があれば留守電に残すはずですが、ほとんど留守電には残っていませんね。
サムケンさん、
「ランド」について、下の方のコラムに書きましたのでお読みください。
やまべえさん、
「偏執」は「へんしゅう」「へんしつ」のどちらも可です。今は「へんしゅう」と読む人が多いようですが、私は昔から「へんしつ」と読んできたので「へんしつ」を採用します。
ゆうさん、
しもやけは辛いですよね。私も若い頃はひどいしもやけに悩まされました。歳をとってからはひどいしもやけは無くなりました。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
「ランド」については、点字表記辞典等では区切ったり区切らなかったりです。
なぜ「アイルランド」が続き、「アイスランド」を区切るのか?
私はずっとおかしいと感じていましたが、点字表記辞典の第7版では、国名の「ランド」は全て続いています。
そこで、2023年8月20日の第266回配当のコメントで、今後は続ける事にすると書きました。
国名等に「ランド」がつく国は以下のとおりです。
アイスランド共和国(ICELAND)
アイルランド(IRELAND)
スワジランド王国(SWAZILAND)
ニュージーランド(NEW ZEALAND)
フィンランド共和国(FINLAND)
ポーランド共和国(POLAND)
グリーンランド(GREENLAND)デンマーク自治領
フォークランド(マルビナス)諸島(FALKLAND) 英国領 / アルゼンチンも領有権を主張
グリーンランドとフォークランドは国では有りませんが、国扱いとします。
なお、日本語では「ランド」では有りませんが英語表記では以下の国も「ランド」が付きます。カッコ内が英語読みです。
タイ王国(THAILAND)
スイス連邦(SWITZERLAND)
オランダ王国(NETHERLANDS)
オランダは2020年1月に「Holland」の使用は廃止し、正式国名は「The Netherlands」に統一されました。
過去に、「ビルマの竪琴」で有名な「ビルマ」が「ミャンマー」に、セイロン紅茶で有名な「セイロン」が「スリランカ」に変更され、今では普通に「ミャンマー」「スリランカ」が使われていますから、オランダもすぐに「ネザーランド」に変わる事でしょう。
国以外の「ランド」は区切ります。「ディズニー□ランド」「オリエンタル□ランド」「よみうり□ランド」など。
地方名で「ランド」が付く所が有りますが、ケースバイケースで処理します。「オークランド」は、国では無く、カリフォルニア州に有る都市名ですが、これは「おーくらんど」と続けたいと思います。
【余談】
「ランド」は国とか土地とかの意味が有りますが、ペルシャ語の場合は「ランド」に相当するのは「スタン」です。
アフガニスタンは「アフガン(山の民)」の国(スタン)と言う意味です。
同様にカザフスタンはカザフ人の国と言う意味で、もし英語圏の国で有ったとしたら、「アフガンランド」「カザフランド」だったかもしれません。

こんばんは、悟空さん。
flowerageさんのBLO_159を確認し、変更する箇所はありませんでしたので、末尾にBを付けBファイルとしてアップします。
先週はまだ手の指2,3本だったしもやけが今週に入り次々に増え全ての指に、足もかなりでき始めました。ここところの冷え込みと、今の仮住まいの家はとても寒いので、多少良くなったり酷くなったりの繰り返してしばらくは続きそうです。新居に移ってからは良くなるといいのですが。
☆ゆう☆

悟空さん、こんにちは
ゆうさんのファイルを確認しました。
次の1箇所を変更して、BLO_148Bをアップいたします。
2-7(原本P307L12) へんしつてきと → へんしゅーてきと
偏執:ほとんどの辞書が「へんしつ」は空見出し。「へんしゅう」のほうに意味が載っています。
この本では、どちらの読みに統一しているのかわかりませんでしたが、「へんしゅう」を選択しました。
確認のほど、よろしくお願いします。

悟空さん、こんにちは。
satouさんのBLO_153を拝見しました。
修正はありませんでしたので、Bファイルとしてアップします。
よろしくお願いします。
kouno

悟空さん、Mandyさん。
Mandyさんの
BLO_0157を
確認させて頂きました。
下記の一箇所を変更して
Bファイルを添付いたします。
旧ファイル:BLO_157.bse
新ファイル:BLO_157B.BSE
4-13 ほ゜ーとらんと゛の
4-13 ほ゜ーと□らんと゛の
点訳フォーラムを参照しました。
宜しくお願い致します。
<サムケン>

悟空さん、こんにちは。
SATOYAnさんのBLO_108を確認しましたが、修正箇所はありませんでしたので、ファイル名のみ変更してアップします。
よろしくお願い致します。
へできち

悟空さん、こんばんは。
メジロさんのBLO_155を拝見し、以下の3点を修正してBファイルをアップします。よろしくお願いします。
1-16 おかけで→おかげで
3-2 □□「ほんとーに 前の文に続く。
4-15 1どに→いちどに
固定電話に携帯電話会社を騙る自動音声で、「料金支払いの確認ができないので、まもなく使用できなくなる」という趣旨の電話がかかってきました。連絡するには「9」を押すようにとのことでしたが、携帯電話の料金なら本人の携帯に連絡が来るはずなのに、あわてて詐欺にひっかかる人がいるのかもしれません。
♪Mandy~

悟空さん
直治郎さんのBLO_154を確認しました。
修正箇所はありませんでしたので、そのままBファイルとしてアップします。
今週末もまた寒波が来るのだとか。当地は初雪かもと言っています。寒くなるとヒートテックのアンダーウェアに感謝です。最初は本当?、と思いましたが今や必需品です。
ーflowerageー

ゆうさん、悟空さん今晩は。
ゆうさんのBLO_160は下記の箇所を変更しました。
bファイルを添付します。
3-3 ポート□らんど → ポートランド
表記辞典と点訳ナビを調べましたが、切れていませんでした。
以上です。よろしくお願いいたします。
satou
最近のコメント
9時間 28分前
10時間 50分前
12時間 59分前
13時間 2分前
15時間 2分前
17時間 31分前
17時間 54分前
20時間 7分前
20時間 28分前
1日 2時間前