


現時点の分担と進行状況です(雑ですみません。余力と時間がありません)
皆さん凄い!! 「玉椿」がんばらねば!
「完了」のファイルは受け取っています。まとめてで失礼します。これから誤植や不明点を拝見します。
創刊号
「発刊の辞」 のぐ 完了
「論説」 ちゃま/みのり 完了
「玉椿」のぐ
「古情人」上 宏海 完了
中 淮 完了
下 ハッチー 完了
増刊号(4号)壺すみれ
「無情」ギド1 完了
「女優」のぐ 完了
「雪の山家」みのり 完了
「尼」ふふる
***********************************************
二号 「女子の徳義」 へできち
「みなそこ」 すばるん
三号 「論説」 田打ち桜
「菜摘川」上 173~174p 秧
175~177p ゆう
「添乳物語」と奥付 182~185p
五号 「論説」 53p~58p みあーた(仮)
「菜摘川」下 173p~183p
「黄金の孔雀」と奥付 184~189p
六号 「論説」321p~326p
「磯の清水」441p~450p
「蕎麦と柳」と奥付450p~452p
こちらは6月締め切りです。

のぐさん、こんにちは。
「古情人」(中)をメール送信しました。
どこかで読んだことがあるような…。
中々おもしろかったです。
<大昔のPC-Talkerで読みました。以下、事例です>
珍らしい → ちんらしい
積って → つもるって
備れる → びれる
帰て → きて
戴せた → たいせた
汚ない → おない
大昔のバージョンなので比較はできませんが、これをみてかなり後ろカッコの量をふやしました。点訳では絶対省略すると思いつつ。
で、かなりお節介なデキになったような気がします。
<OCR派の弱点と思った箇所>
酒 さけ
洒 さい
壼 コン
壺 コ・つぼ
この二つは、目でも耳でも危うかったです。
▼漢字不明
P158下L-7 (*)間(なげし)
P160上L9 『(**)(どう)
P164上L-2 薩(*)(さつだ)
▼誤植と思われるもの(←テキスト末尾に入れました)
P164上L8 握(かつ)んで → 握(つか)んで
P164上L-4 那刹(せつな) → 刹那(せつな)
以上よろしくお願いします。(淮)

のぐさん
「雪の山家」の修正済み版と、「論説」のルール適用版をおくりました。
「雪の山家」は何をいいたいのか、なんだかさっぱりわからないです。
-- みのり --

ウミネコさん。
07sen028aファイルを添付します。
よろしくお願いします。

のぐさん、こんにちは。
「古情人」(下)を先ほどメール添付でお送りいたしました。
どうぞよろしくお願いいたします。
*ハッチー*

のぐさん 今日は
4月30日の統一事項変更を反映した古情人(上)F(Fはfinalの意味です)をお送りします。
昨日お送りしたfileは無視してください。
宏海

悟空さん。
みのりさんのSTA_231ファイルを確認しました。
修正箇所はありませんでした。ファイル名のstaを大文字のSTAにしました。
よろしくお願いします。

淮さん。satukiさん。
大変おそくなってすみません。
usg07aのファイルを確認させていただきました。
修正箇所は見つかりませんでしたので、bファイルはありません。よろしくお願いします。

みあーたさん。たみのすけさん。
大変遅くなりました。版違いによる相違だと思います。お手数をおかけします。
1-13 たいいく□すわりを →たいいくずわりを
3-14 「あ、→「お、
4- 3 のたまい□やがった。→のたまいやがった。
5- 4 もんかなあーって →もんかなーって
7-11 あわなくなれば →あわなく□なれば
7-18 きっと、
*Aファイル それわ□きっと、こまちが□~ すばらしい□あになので□ある。
*初版では、 それわ□こまちが□~ で、かつ14行目なのでBファイルで修正しています。そして、□なんとか□なんないかな」段落「……いもーとの□ためじゃ□~」と入れ替わっています(お手数をおかけすると思います)
11- 2 めのまえで →めの□まえで
11- 4 ――□ただ →ただ
13-13 かさてね →かさねて
16- 3 数1ばん → いちばん
以上です。
最近のコメント
7時間 28分前
8時間 50分前
10時間 59分前
11時間 2分前
13時間 2分前
15時間 31分前
15時間 54分前
18時間 7分前
18時間 28分前
1日 45分前