【tou119】
1-13 おもと□して□おほ゛えるのわ□ふちょーて゛□ある。
1-13 しゅとして□おほ゛えるのわ□ふちょーて゛□ある。
*「主として」
15- 4 にんけ゛ん□くさく□うこ゛く
15- 4 にんけ゛んくさく□うこ゛く
*「〇〇くさい」は「〇〇っぽい」のことなので切らないです。
【tou120】
15-11 く゛りえちか
15-11 く゛りちか
*原本の「グリェチカ」をどうやったら一番近い音に表現できるか悩みました。グリェチカを検索すると、「グリチカ」(蕎麦の実)の料理がずらりと出てきます。もちろん「グリェチカ」でもやはり蕎麦の実の料理の記事や写真が出てきます。5拍だとちょっと違う感じになると思うのですが、どうでしょう。ちなみにてびきp18の4には、書き表せない文字が使われているときはなるべくその発音に近い点字を用いるとあります。「グリェチカ」「グリチカ」が同じものを指すならここは「グリチカ」にしていいのかなーと。
個人の方のブログで「そば畑に飛び込む」というウクライナ語の慣用句が紹介されていました。意味はやはり「浮気する」だそうです(^_^;
18-15 じょーれんしゃのよーな□ことを□いう」
18-15 じょーれんもののよーな□ことを□いう」
*「常連者」なんてどこにも載っていない語だと思うけど、雰囲気でこっちどうでしょう。「うわきもの」みたいな。
=======================
*本文中2回ほど「船窓」が出てきて、1回目の方が「せんそー」2回目の方が「ふなまど」をチョイスしていました。船のシーンは終わりなので、まとめのときにどちらかにさせていただきます。
みあーた
悟空さん、こんにちは。カレンダーへの記載をお願いします。
凍土分(木曜日)
12月14日 凍:入力締切目安
12月28日 凍:確認締切目安
01月11日 凍:分担発表
俺ガイル分(金曜日)
12月08日 俺:入力締切目安
12月22日 俺:確認締切目安
01月05日 俺:分担発表
みあーた
『遙か凍土のカナン 2』の第1回分担発表です。
ヘッダは「凍:」です。2+2+1weekのスタンダードグル点です。
入力締切目安:12月14日(木)
確認締切目安:12月28日(木)
次回分担発表:01月11日(木)←不在のため1週間ずれます。
==============================================
ファイル名 分担頁 入力者→確認者(敬称略)
01. tou201A P004-L01~P018-L01 ふふる→ゆう
日差しを受けて輝く海は、中々の見物であった。
02. tou202A P018-L02~P026-ラスト satuki→ふふる
「日本語です。意味は、捨てるのは惜しい、もっと使える、
03. tou203A P027-L01~P035-L03 みあーた→satuki
シンガポールは、暑い。まだしも海の方が涼しいことが
04. tou204A P035-L04~ P042-ラスト rieko→みあーた
誰かが出てきて対応するかと思いきや、グレンはそのまま
05. tou205A P043-L01~ P050-ラスト きょうこ→rieko
太陽や海の水はどこも同じであろうから、空気が違うのかも
06. tou206A P051-L01~ P060-ラスト サムケン→きょうこ
「金のかけどころが違うといいたい」
07. tou207A P062-L01~ P070-ラスト 紫陽→サムケン
グレンはこれだからお嬢さんはという顔をした後、良造に
08. tou208A P071-L01~ P079-ラスト 秧→紫陽
「イギリスの軍艦の割に、イギリス料理が出てこないものだな」
09. tou209A P080-L01~P088-ラスト ゆう→秧
「そういうものだろうか」/オレーナは考えながらそう口にした。
==============================================
●確認後、修正点あればファイル名をtou***Bに変えてアップして下さい。なければコメントのみでOK。前回のBファイルあり、なし、いただきました。ありがとうございました。
●富士号に二人乗りした上、トウゴウまで載せるとなると重かろうにと思ったのですが、調べると馬は120キロくらいなら楽に載せられるんですね。ただし、猛ダッシュは数分しか続けられなくて、だいたい時速15キロで連続1時間が限度という記述もみつけました。乗ったことがないので感覚がわからないけど、時速15キロって意外と遅いような・・・。
みあーた
サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
=============================
【書 名】夏に凍える舟
【著 者】ヨハン・テオリン
【訳 者】三角和代
【出版社】早川書房
【発行日】2016年3月15日
【ISBN】978-4-15-001905-1
【点 訳】BasingRoom(Mandy・satuki・きょうこ・恵子・
サムケン・紫陽・田打ち桜・たみのすけ・みのり・萌・淮)
【校 正】バオバブ
【作成日】2017年12月
【ファイル】natuni01~09(全9巻)
=============================
内容
エーランド島に美しい夏がやってきた。島でリゾートを経営する
富裕なクロス一族の末っ子ヨーナスは、海辺で過ごす二年ぶりの
夏に心躍らせていた。しかしある夜、ボートでひとり海にこぎだ
した彼の目の前に、幽霊船が現われる。やっとのことで陸に戻っ
たヨーナスは、元船長イェルロフのボートハウスの扉をたたく。
少年から話を聞いたイェルロフは、不吉な予感を覚える……。一
方その少し前に、復讐を誓うある男が島に帰りついていた。記憶
と思いを丹念に描き上げた、エーランド島四部作をしめくくる傑
作ミステリ!
皆さま、こんにちは。
『夏に凍える舟』が完成しましたので、お知らせします。
以下、三つのファイルを添付します。
▼ファイル名:kogo_AllD_Fct.zip
1)kogo_AllD_Fct.txt → 各担当者毎の変更一覧
2)kogo_memo.txt → 全体的な処理のメモ
3)kogoAllDhikaku.bse → Bファイルを元に作成したDファイル
▼ファイル名:natuni.zip → 完成BESデータ
▼ファイル名:natuniBASE.zip → 完成BASEデータ
<校正結果>
1)奥付を「神奈川県横浜市」から「横浜市」に変更
2)4巻 32頁15行、「シマホクブ」は開けたい
3)7巻 72頁17行、「NKVDナイ」の繋符は不適当。マスあけでは?
→1)は変更。2)も変更。3)は繋ぎ符ままにしました。
<メモ等要約>
1)誤植扱い
・P172 ゲーデハームン Degerhamn (page187) =ドイツ語版P159
※P149 デーゲハームン Degerhamn (page162)=ドイツ語版P137
・P298上L5 誰もない → 誰もいない
・P321上L3 ケント家 → クロス家
2)「レードトルプ」の扱い
「レードトルプ」は正式な地名ではなく、家の通称「赤い小作地」のようですし、続けることにしました。
3)地名
「レニングラード」については、校正で全く話題にならなかったです。wikiで「地名接尾辞」の内容を見ると、同じ「地名接尾辞」の仲間なのに、続けたり切ったりするのだなと思いました。
4)ルビ
P263 OGPU、P291 NKVD(エヌ・カー・ヴェ-・デー)、P402 MVD KGB、など、多分通常の処理とは違う処理をしました。
校正者と話をする中で、勢いで『フォールアウト』(サラ・パレツキー)を着手してしまいました。
邦訳の頁数は確認できなかったので、原書を調べたら、ペーパーバック: 448ページでした。
どなたか、手伝ってもらえないでしょうかね。
お調子者、自業自得、なまま新年に入りそう。
それでは、皆さま、どうもお疲れ様でした。
またの機会、よろしくお願いいたします。(淮)
サピエ図書館への登録です。(個人点訳)
=============================
書名:フォールアウト
書名読み:ふぉーるあうと
著者名:サラ・パレツキー
著者名読み:さら ぱれつきー
訳者名:山本 やよい
訳者読み:やまもと やよい
原本出版社:早川書房
出版年:2017/12/19
ISBN :978-4-15-075377-1
制作:BasingRoom(麦)
完成予定日:2018年6月30日
=============================
内容
犯罪の疑いのある黒人の青年オーガストが、往年の名女優とともに失踪した。探偵ヴィクは彼らが向かったと思われるカンザス州の街へと赴く。オーガストたちは廃棄されたミサイル基地で何かを撮影していたらしい。調査に乗り出したヴィクは殺人事件に巻き込まれ……。中西部の郊外に渦巻く国家的陰謀の正体とは?
こんばんは、ウミネコさん。
遅くなりましたが、08sen076aをアップしましたので、よろしくお願いいたします。
☆ゆう☆
それでは、第192回分担表です。
下記ファイルの入力をお願いします。
1.08sen080a 401P2L~406P1L 紫陽
2.08sen081a 406P2L~411P4L satuki
3.08sen082a 411P5L~416P4L satou
4.08sen083a 416P5L~421P1L flowerage
5.08sen084a 421P2L~426P末 ウミネコ
下記ファイルの確認をお願いします。
(入力者)
6.08sen060a 301P1L~306P3L (まさこ) Mandy
7.08sen061a 306P4L~310P末 (satuki) ゆう
8.08sen062a 311P1L~315P末 (紫陽) サムケン
9.08sen063a 316P1L~320P末 (Mandy) まさこ
点訳の規則改正が行われるようです。
現在日本点字委員会のホームページで「日本点字表記法」の改正案に対してのパブリックコメント募集が行われています。
来年には改正が行われ、それにともなって「てびき」も改正されるそうです。
ご意見のある方は、応募してみたらいかがでしょうか?
(ウミネコ)
ウミネコさん、こんにちは。
08sen074a をアップします。
よろしくお願いいたします。
まさこ
ウミネコさん。
08sen079aを添付いたします。
宜しくお願い致します。
今日は何だ!!!!
気温が一気に20度越え、着衣をどうするのか???
でも、やはり暖かい方が良いです。
<サムケン>
最近のコメント
16時間 55分前
17時間 10分前
19時間 23分前
19時間 20分前
1日 17時間前
1日 18時間前
1日 18時間前
1日 18時間前
1日 19時間前
2日 1時間前