アーカイブ

11月 14th, 2012

ロ:唐紅第1回まとコメ

みあーたさんのユーザアバター

だいぶため込んでいましたが、やっと大放出です。これはあやしいのではないかという箇所がありましたら教えてください。

beni01A P007-L01~ P016-ラスト みのり→ゆう
3-18 とのいし゛、
3-18 とのいと゛き、
*どちらでもよさそうですが、訓読みのほうがわかりやすそうなので。

7- 5 『て゛んじょー□わらわ』
7- 5 『てんじょー□わらわ』
*特に迷わせるルビもないので、普通に読みます。他3箇所。

12- 3 ひ゛わ□と゛のと
12- 3 ひ゛わと゛のと
*愛称では。
====================
beni02A P017-L01~ P025-L16 MAMI→みのり
10- 4 しょー6_い□じょー・
10- 4 しょー6_いの□じょー・
*他とそろえました。

13- 4 た゛か゛、□よくあさ、
13- 4 た゛か゛□よくあさ、
====================
beni03A P025-L17~ P034-ラスト ちゃま→MAMI
5- 7 なりならか゛、
5- 7 なりなか゛ら、

12- 8 しらたまにな□ぬれそと
12- 8 しらたまに□な□ぬれそと
*「な・・・そ」
====================
beni04A P035-L01~ P044-L02 みあーた→ちゃま
14- 2 ことをさえ
14- 2 ことさえ
====================
beni05A P044-L03~ P052-ラスト きょうこ→みあーた
なし
====================
beni06A P054-L01~ P063-L02 まる丸→きょうこ
なし
====================
beni07A P063-L03~ P072-L01 ゆう→まる丸
8- 9 うい□ことを
8- 9 うれいこ゛とを
*憂い事
====================
   みあーた

着手登録:『天使』

淮さんのユーザアバター

グループ点訳(サピエ図書館への登録)
=============================
書名:天使 新潮 2012年12月号 抜粋
副書名:

書名読み:てんし
副書名読み:

著者名:安部公房
著者名読み:あべ こうぼう

原本出版社:新潮社 新潮[第百九巻第十二号]
出版年:2012年12月7日(11月7日発売)

制作:Basing Room
完成予定日:2012年12月
=============================
内容
新発見・幻の最初期小説
一九四六年、病と狂気が蔓延する満州からの引揚船の中、後の世
界的作家はノートに永遠を綴り、未来に発信した。

丸太:mrt009Bアップします>きょうこさん・HIROBUさん

紫陽 さんのユーザアバター

きょうこさん。

はじめまして。よろしくお願いいたします。

はじめて、ほかの方のファイルを読みました(完成ファイルはダウンロードさせていただいていますが・・)。自分のファイルさえ怪しいのに、と思いましたが、これも学習のポイント!と思います。不足は山ほどだと思いますが、よろしくお願いします。

10-8 ひたしいてつかせるよーな ⇒ おかし□いてつかせるよーな

きょうこさん、もしも、間違えていたらすみません。HIROBUさん、再チェックをお願いします。

                               紫陽

丸太:mrt013Bアップなしです>HIROBUさん

きょうこさんのユーザアバター

HIROBUさん、こんばんは。

お宝を発見しようと目を皿にしてみましたが、ありませんでした。残念!?

この冬一番の寒気とか言っています。風邪をひかないようあったかくしてお休みください。

きょうこ

11月 13th

BG:第2回分担見直しました。

HIROBUさんのユーザアバター

BGの皆さん こんにちは
遅くなりましたm(__)m 第2回分担を見直し下記を修正しました。
ルヴォワールに出てきたのと同じ語で悩んだり、変更したりで、頭の中がごちゃごちゃしていました。ご意見ございましたら連絡ください。

では見直し結果です(^-^)っ
====================
011  ゆう → サムケン
※変更点なし。

「免れる」は、「まぬかれる」でいきます。
====================
012  flowerage → 愛
※変更点なし
====================
013  サムケン → まる丸

1- 5 いだいた。
1- 4 だいた。  ※まる丸さんのご意見のように変更しました。

11- 3 かたきが
11- 2 あだが   ※「仇」初出でルビあり、統一します。
====================
014  愛 → satou

10-11 みぎ□はんどるだからね。
10-11 みぎはんどるだからね。
※発音上でも続けて良いと思ったし、015との統一もあり続けました。
====================
015  まる丸 → たみのすけ

7-10 めのまえの
7-10 めの□まえの
※時間的な意味じゃないので切りました。
====================
016  satou → きょうこ
※変更点なし
====================
017  たみのすけ → 宏海

1- 5 いちど
1- 5 1ど
※表記辞典「1ど□ゆっくり□かんがえて□みなければ」と同じく
 1回という意味ですので、数字にしました。
 私は、副詞「いちどに」以外は上記の意味で数字にしていますが(^^;

====================
018  きょうこ → HIROBU
※変更点なし
====================
019  宏海 → ゆう

7-18 そそぐ。
7-18 つぐ。   ※飲み物は「注ぐ=つぐ」で統一します。

10-12 どあすとっぱーを
10-12 どあ□すとっぱーを
※元に戻しました。10-13も同様。

10-13 ひらいた
10-13 あいた
※ゆうさん同様迷いましたが、好みで変更しました(A^^;)

10-15 かくへやに
10-15 かく□へやに  ※「各部屋に」

====================
020  HIROBU → flowerage
11-17 しょーしゅーかんや
11-17 しょー□しゅーかんや
※「商習慣」商は2拍の漢語で続けたのですが・・・悩みました!
 表記辞典の「商□慣習」は発音を考えて切ってある?
 「商習慣」の発音だとどうなる?
 結果として、
 切ったほうが分かりやすいかと思い、019と統一のため切りました。

====================
第1回分担のDYD004内の「ピンポイント」
ピンで区切りましたが、続けることにしました。
2拍+4拍なので統一されていれば、切っても続けても良いと思います。
ルヴォワールのほうでも出てきて(^^; 悩んだ結果、辞書のpinpointの表記から続けることにしました。

HIROBU

丸太:mrt010B>秧さん

HIROBUさんのユーザアバター

こんにちは 秧さん

mrt010Aを拝見しました。下記の個所を修正しBファイルアップします。

2- 6 ぴんぼいんとで
2- 6 ぴんぽいんとで  ※bo→po

3-17 いるゆえ」
3-17 いる□ゆえ」

4-10 そそいだ。
4-10 ついだ。  
※他のファイルと統一。飲み物は「注ぐ=つぐ」でいきます。

7- 7 いちばんの
7- 7 1ばんの
※表記辞典「それが□1ばんの□りゆーだ」と同じく、数字で良いかと。

9-15 なにもかも
9-15 なにも□かも  ※表記辞典参照

10-14 そそげたね。
10-14 つげたね。
11- 4 そそいだので」
11- 4 ついだので」
11- 5 そそいでたかな」
11- 5 ついでたかな」

以上です。
BGのほうの見直しで出てきた言葉と同じ悩みがあったので、頭がごちゃごちゃになってしまいました(A^^;)

HIROBU

丸太:mrt011Bアップ致します>HIROBUさん、konecoさん。

サムケンさんのユーザアバター

 HIROBUさん、konecoさん。
 mrt011Aを確認させて頂きました。
 変更箇所は有りませんでしたので……残念!!!!
 ファイル名が<mar011A>と違っておりました。
 ファイル名だけ変更して
Bファイルをアップ致します。

 気になったところが二箇所有りました
 本文P49下段L7に<何に>が二箇所出てきますが
文体の柔らかさから見ると、<なんに>でも良いかなと
思いましたが根拠がありませんので
konecoさんのまま、<なにに>としてあります。

 宜しくお願い致します。
               <サムケン> 

暦:点字班(行事の見出し)

淮さんのユーザアバター

恵子さん、萌さん、こんにちは。
早速、暦の入力をはじめたのですが、昨年と違っている部分をどうしようかと相談です。

今年の六曜は大安だけ、そして何と月の満ち欠けがありました。
調べて初めて(?)知ったのですが、右でも左でも三日月かと思っていたら、右側だと三日月で左側は有明の月?

暦の表記は「●」は新月、三日月、上弦(右半分)、「○」は満月、下弦(左半分)。
おもしろそうなので、入れたいのですがどうでしょう?
また、昨年の見出しは「ぎょーじ」と「6よー」だったのですが、今年は「6よー」をなくすことになると思います。そうすると見出しは「ぎょーじ・□たいあん・□つきの□みちかけ」?それとも「げつれき」とか?
何かよい見出し名がありましたら、ご提案下さい。(淮)

紫:昔、善良な男が 拝見しました>紫陽さん

けいみいさんのユーザアバター

紫陽さん こんにちは。

「昔、善良な男が」を拝見しました。

変更したのは、以下の2点です。

旧 3-18 せっかいそーを
新 3-18 せきたんそーを
       ※石炭層を

旧 7-16 よるよーに
新 7-16 よるよー

>3-6 この上なくうれしいんだが⇒ このうえ□なく□うれしいんだが
>8-6 この上もなく⇒このうえも□なく(3-6と同様)

表記辞典に、コノウエ□ナイ がありますので、いいと思います。

>4-11 緑の牧場 ⇒ みどりの□まきば

参考になるかはわからないのですが、
カトリック系の中学に通い始めた娘に聞いてみたところ、学校では、「まきば」だよ とのことなので、まきばでいいと思います。

>6-14 聖衣⇒ せいい

私も、こう読んでいました。

あまり自信のないことばかりですので、淮さん、よろしくお願いいたします。

。。けいみい。。

丸太:mrt007Bをアップします>サムケンさん、HIROBUさん

秧さんのユーザアバター

サムケンさん、HIROBUさん、こんにちは。
一日早いですが、明日はログインできそうにないのでBファイルをアップしてしまいます。

以下の点、変更しました。
旧 2-11 なにも□かも
新 2-11 なにもかも

旧 9-2 いやがって
新 9-2 きらって

悩んだのが「論語ちゃん」。最初は切りましたが、愛称、親称に該当するのかなと思い直して、もとに戻しました。
ここの決まりはややこしいです・・・

コンテンツ配信