Mandyさん、こんにちは。
少し間が開きましたが、第2回をアップします。
第3回と第4回は、2月中にアップする予定です。
【タイトル】掌編劇場 硝子(びいどろ)万華鏡(第2回)来訪神
【著 者】日和聡子
【掲 載 誌】群像2020年11月号
【発 行】2020年11月1日(10月7日発売)
【ファイル】vidro02・20頁
【内 容】
船が岸に着くと、二人は連れ立って桟橋に降り立った。
六歳と八歳ほどの男児。
二人を桟橋で出迎え、案内して湖畔のレストランに入る。
『新明解日本語アクセント辞典』2010年09月版、ほかの人の予約があったので、一旦返却してまた予約しました。この同じ時期に借りる人がいるなんて信じられない。
いっぱい辞書引きして「はばびろ」「はばひろい」に落ち着いたのに、『NHK日本語発音アクセント新辞典』だと一発解答でした。アクセント~辞典にこんな効用があったとは。(淮)
まみさん、こんばんは。
データをアップします。確認よろしくお願いします。
年が明けたら少し仕事が暇になるかと思っていたら、状況は変わらず暇になりません。ほんとはただのパートで、週2,3日の出勤だったんですが、こんな時期なのに毎日のように出勤する羽目になっています。週末に点字をやろうと思っていたのに、その時間がすべて出勤になってしまい、今回もあやうく遅刻かと思っていました。なんとか、仕上げてアップしますが、間違い多かったらすみません。
ちなみに「いいこちゃん」で悩みました。
「ちゃん」がつくと、「いい□こちゃん」…??ってなんかおかしい気がして、マス開けしてません。丸投げします。よろしくお願いします。
皆さま、こんにちは。
『幽霊を創出したのは誰か?』第3回分担です。
「どうして」の件、少し方針を変更しましたので、見直しの該当箇所を読んでください。これまでのデータへの影響はないです。
以下の分担を確認の上、何かありましたらご指摘下さい。
▼日程
入力予定日 2月14日(日)
確認予定日 2月28日(日)
次回分担日 3月 7日(日)
▼分担(ファイル名)(範囲)(敬称略:入力者→確認者)
1 yuu31a P158 L1~ P161 Last へできち → サムケン
2 yuu32a P162 L1~ P165 Last 恵子 → へできち
3 yuu33a P166 L1~ P169 Last 田打ち桜 → 恵子
4 yuu34a P170 L1~ P173 Last Mandy → 田打ち桜
5 yuu35a P174 L1~ P177 Last こもも → Mandy
6 yuu36a P178 L1~ P181 Last satuki → こもも
7 yuu37a P182 L1~ P186 L1 かずみん → satuki
8 yuu38a P186 L2~ P189 Last 萌 → かずみん
9 yuu39a P190 L1~ P194 L1 まみ → 萌
10 yuu40a P194 L2~ P197 Last みのり → まみ
11 yuu41a P198 L1~ P201 Last 秧 → みのり
12 yuu42a P202 L1~ P206 L7 HiRo → 秧
13 yuu43a P206 L8~ P210 L1 ゆう → HiRo
14 yuu44a P210 L2~ P213 Last きょうこ → ゆう
15 yuu45a P214 L1~ P218 L1 サムケン → きょうこ
------------補足
11 yuu41a P198 L1~ P201 Last 秧 → みのり
※P198 L1 食事を終えて、僕とロジは~~
※P201 Last 僕たちの家は、~~入り込むことは難しいだろう。
12 yuu42a P202 L1~ P206 L7 HiRo → 秧
※P202 L1 僕は、シャワーを浴び、~~
※P206 L7 「そのとおりです。~~逃げたのではないでしょうか」
まみさんの発言
>点字をしてなければ、パソコンなんて触らなかっただろうな~と思います。
で、今更ですが、点訳のきっかけは? 何台目のパソコン?
覚えてますか?
パソコンの台数なんて覚えてなくて、初めてのパソコンが富士通のFM7、初めての98が、9801n何とかのノートパソコン(初代のNじゃなくてNA NC NE何だったか)。
そもそも点訳の動機が、パソコンでできる何かだったのでした。
点訳歴は、子どもの年齢と同じなので、あまり思い出したくないです。
点訳が自分の人生に与えた影響は計り知れない。(淮)
皆さま、こんにちは。
『幽霊を創出したのは誰か?』、第2回見直しです。
皆さまのBファイルを連結して「yuure2B.bse」とし、それを見直したCファイルを添付します。
ご意見ありましたら、よろしくお願いします。
<変更一覧>
22- 4 せんさいの → せ゛んさいの
※P94L-6「前妻」
45- 4 ひらき、 → あき、
※108L9「開き」、「あき」と読めるときは「あき」で。最終素読みで変更の可能性あり。
49- 2 と゛ー□して → と゛ーして
※P110L-4「どうやって」との使い分けにすることにしました。
53-13 つむったけれと゛、 → つふ゛ったけれと゛、
※P113L-7「瞑る」、P46にルビあり
55-14 (新段落)「あれくらいの → (前に続く)「あれくらいの
※P114L-4
89- 5 □□□□□□6 → □□□□6
※P134「6」、この原本の数字見出しは5マス目から
109-18 て゛はいり → て゛いり
※P146L6「出入り」、このシリーズでは「でいり」と読んできたので。
119- 3 きょーあたり、 → きょー□あたり、
※P151L5「今日あたり」
------------------
<メモ>
▼「非対称」(ひたいしょーに)
※P83「非対称」デミアン→続けた
と、それを忘れていて、必死に調べた最後の方でやっと気づいたというていたらく。
▼「どうして」について
P110頁末あたりに「どうして」と「どうやって」が一つの会話文に混在していました。この原本では、第2回までで「どうやって」が9回出てきました。で、どちらか迷うときは、むしろ「なぜ」の「どーして」にした方がよかろうという結論に達しました。原本によって違うことをヒシヒシ感じます。
▼まみさん
>会話文の中に「あすは」とありましたので
過去データでは、ロジ→グアトの会話文は「あした」にしてました。
ただ、P113L9「明日の朝になって」は、何だか「た」がひどくうるさく感じたので「あす」と読みたくなりました。
<その他>
▼まみさん
>点字をしてなければ、パソコンなんて触らなかっただろうな~と思います。
逆~。
私は「パソコン点訳」の募集がきっかけで、点訳を始めました。
私の同期はみんなそういう不純動機(?)でした。
次の年から手打ち募集になりました。何だか意味深です。
>ただ、息子が家にいるのが、うざい・・です。
いるうちが花だってば。まあ遠い方がありがたみが増すとは思うけど。
▼こももさん
>いつもの福袋よりずっといいものが手に入り、友達の分まで買いました。お正月もでかけなかったし、唯一のちょっとハッピーな出来事でした。
私のお正月のハッピーは××パンのシール添付で「ホットプレート」が当たったことです。お礼メールを入れたかったのに、苦情欄っぽいとこしかなかったのでそのまま。
ーーまだ一度も使ってないけど。
▼田打ち桜さん、きょうこさん
>積雪予想2~3センチで大変!大変!とニュースは騒いでいます。
う~ん、2~30センチは、たいしたことないかな。
2~3メートルは(当地では)あり得ないけど。
>今回はかなりまとまった雨が降りました。30cmほど積もっていた畑の雪が溶けているといいのですが
ええっ、積雪30cmの上に雨が降ったら、当地は氷山ランドになってしまう!
歩道と車道の境目が1~2メートルの硬いかき氷の山脈になって、車道は氷の上に数センチの水が漂い、怖いなんてもんじゃないです。それが春との出会い。
野菜大丈夫だったかな。
森博嗣、1冊だけ焼き直しみたいな本が出たけど、このシリーズは停滞したまま。
困るんだよね(笑)。(淮)
SATOYAnさん。
yam240aを
添付いたします。
ご確認のほど宜しくお願い致します。
<サムケン>
1月も明日で終わり。
来月中盤からは暖かくなってくるでしょうね。もう少しの辛抱です。
では、
ULT_094.BSE 192P2L~194P2L satuki
ULT_095.BSE 194P3L~195P18L ふたりっこS
ULT_096.BSE 195P19L~197P18L すばるん
ULT_097.BSE 197P19L~199P末 あさか
ULT_098.BSE 200P~201P17L kouno
ULT_099.BSE 201P18L~204P1L 直治郎
ULT_100.BSE 204P2L~206P1L flowerage
ULT_101.BSE 206P2L~207P末 サムケン
ULT_102.BSE 208P~210P1L Mandy
ULT_103.BSE 210P2L~211P18L satou
ULT_104.BSE 211P19L~214P1L へできち
の入力をお願いします。
コロナの新規感染者数が減少に転じています。
このままの減少率で行けば3月には収束できそうですが、そううまくはいかないかも知れませんね。
死亡者・重症者数は1ヶ月ぐらい遅れて反映されますから、まだまだですね。
悟空
みなさん、こんにちは。
「時の旅人クレア」の第2回まとめです。
以下のところ手を入れました。
11out014b <すえつむはな→satuki>
(3-3)ヨヤミニ/マギレテ → ヤアンニ/マギレテ
「夜闇」→「よやみ」「やあん」の読みがありますが、「やあん」が一般的だと思います。
(18-4)<チイ/アレク>ト → <チイアレク>ト 他に(19-4)
「小アレク」→小にチイのルビがあります。「チイ」は接頭語と考えていいと思います。
(18-10)デハイリ/シテ → デイリ/シテ
「出入り」→「でいり」「ではいり」の読みがありますが、「入る」の読みはもともと「いる」です。「はいる」は「這入る」の読みでした。どちらの読みでもいいときは「いる」を優先しましょう。
11out015b <Hiro→サムケン>
(6-13)「ロー/アレクヲ → 「ローアレクヲ
「老アレク」→「老」は接頭語と考え、続けます。
(12-9)ゼンワンガ、 → マエウデガ、
「前腕」→読みは「まえうで」にしました。
(15-12)タックスマン(チュウカン/シャクチニン)⦅シャクチヲ →
タックスマン(チュウカン/シャクチニン)/(シャクチヲ
括弧が続くときの書き方です。てびきp108備考にあるように第1括弧閉じの後に開きがくるときは1マスあけます。二重かっこは第1括弧内に括弧があるときに使います。
11out016b <きょうこ→すえつむはな>
(9-15)カカンダノデ → カガンダノデ
「屈んだ」→かがんだ
(13-10)「オヤオヤ、 → 「オヤ/オヤ、
「おやおや」→2拍のくりかえ言葉です。原則として切ります。
(16-9)マンゲツノ/シタデ/ツンデ → マンゲツノ/モトデ/ツンデ
「満月の下」→草を摘む場面なので、読みは「した」より「もと」の方がよいかと思います。
11out017b <SATOYAn→Hiro>
(1-8)「チイ/アレク、 → 「チイアレク、
他に(5-2)(5-5)(5-14)(8-5)
(6-6)メスウマニ → ヒンバニ
他に(6-8)(8-4)(8-5)(8-8)
「牝馬」→読みは「ひんば」です。
(15-18)ヒーラート/シテノ → チリョーシト/シテノ
他に(18-2)(18-3)(18-9)
「治療師」に「ヒーラー」のルビがありますが、2回目以降は日本語読みが優先です。
11out018b <かずみん→きょうこ>
(11-10)カンゴ/ジョシュモ、 →
オーダリー(カンゴ/ジョシュ)モ、
「看護助手」に「オーダリー」のルビがあります。このルビは初出です。
(18-4)ヒセイキグンモ/イル。 → ヒ/セイキグンモ/イル。
「非正規軍」→複合語の「正規軍」全体にかかる「非」なので切ります。
(18-7)モッテルカラネ」/ジェイミーワ →
モッテルカラネ」//ジェイミーワ
文末ですので2マスあけです。
(21-17)「ドー/シテ/ソンナ/コトニ →
「ドーシテ/ソンナ/コトニ
「どうして」→ここは単に理由を尋ねているので、「なぜ」の意味でいいと思います。
11out019b <まさこ→SATOYAn>
(3-13)ロー/アレク → ローアレク 他に(5-10)(12-6)
(3-15)ショー/アレク → チイアレク
(9-18)カンガエカタモ/アルゾ」/ーー →
カンガエカタモ/アルゾ」//ーー
文末ですので、棒線の前は2マスあけに。
(14-2)コーバノ/ハガ → コーバノ/カタナガ
「刀」→かたな
(16-9)「クサノオーノ/ネ、 → 「クサノ/オーノ/ネ、
「クサノオウ」→薬草の「草の黄」のことですので、切ります。
(19-14)<チチューノ/アブラ> → <ジムシノ/アブラ>
「地虫」→読みは「じむし」です。
11out020b <田打ち桜→かずみん>
(18-9)タメシハジキ/スル/オトガ → タメシビキ/スル/オトガ
「試し弾き」→ためしびき。「弾く」は「はじく」「ひく」の読みがありますが琴など指で弾く楽器であっても演奏する場合は「ひく」と読みます。
11out021b <satou→まさこ>
(7-18~8-1)3マス目から ワタシワ ・・・ → 5マス目から
原本は字下げされてますので、挿入文扱いで5マス目から書きます。
(16-4)ソレワ」//ーー → ソレワ」/ーー
文の途中の棒線ですので、1マスあけです。
(16-5)ーー//「ナント → ーー/「ナント
棒線の後は1マスあけに。
11out022b <kouno→田打ち桜>
(3-7)ロー/アレクワ → ローアレクワ 他に(4-11)(10-11)
(7-4)「ドー/シテ/シッテル/ーー」 →
「ドーシテ/シッテル/ーー」
(9-7)メヲ/ヒライテ/イラレタラ → メヲ/アイテ/イラレタラ
「開いて」→この場面では、「あいて」「ひらいて」どちらでもいいと思いますので、「あいて」にします。
(11-9)イシカベノ/カゲノ/シタカラ/デタクテ →
イシカベノ/カゲノ/モトカラ/デタクテ
「影の下」→かげの「した」よりも、「もと」の方がいいかと思います。
(16-13)イルカシラ」//ーー/ト/イッテ →
イルカシラ」/ーー/ト/イッテ
文の途中にある棒線ですから1マスあけです。
11out023b <直治郎→satou>
(8-9)ドンヨリト・・・
原本は行あけです。1行あけます。
(12-15)ヒロバカラ/コージガ → ヒロバカラ/コミチガ
ほかに(13-15)
「小路」→辞書には「こうじ」の読みがありますが、「こみち」でいいと思います。
(12-18)ゼンワント → マエウデト ほかに(13-3)(13-6)
(13-10)スクエア(ヒロバ)ワ/(ワタシガ →
スクエア(ヒロバ)ワ(ワタシガ
説明カッコなので続けます。
(13-11)スクエア((セイホーケイ))ヨリワ →
スクエア⦅セイホーケイ⦆ヨリワ
括弧の中の括弧は二重括弧です。点挿になってました。
(14-3)オサマリ/キラズニ → オサマリキラズニ
複合動詞でいいと思います。
(16-18)タマッテ/イタラ//ーー/ト、 →
タマッテ/イタラ/ーー/ト、
文の途中の棒線です。1マスあけに。
(17-2)ーー//「アノ/コワ → ーー/「アノ/コワ
棒線の後は1マスあけに。
11out024b <へできち→kouno>
(15-18)「オヤオヤ」 → 「オヤ/オヤ」
(19-18)ウマヲ/ソクホニ/シテ → ウマヲ/ハヤアシニ/シテ
「速歩」→へできちさんの仰るように馬術用語で「はやあし」と読むべきでした。遡って修正します。
11out025b <satuki→直治郎>
(6-4)ゴエイヌキデ → ゴエイ/ヌキデ
「護衛抜きで」→切ります。複合名詞にはなりません。
(7-9)ロー/アレクニ → ローアレクニ
(15-3)マズ/マズ/オトナシク/シタガッタ。 →
マズマズ/オトナシク/シタガッタ。
「まずまず」→何はさておきの意の副詞で1語です。
(15-12)ホンモノト/ミマガウ → ホンモノト/ミマゴー
「見紛う」→読みは「みまごう」です。
11out026a <サムケン→へできち>
(3-2)ロー/アレクガ → ローアレクガ
かずみんさん
>原本P186L11の「:」を二マスあけと棒線で悩み、二マスあけだと文中でわかりにくいような気がしたので棒線で処理しました。
文中のコロンは、小見出し符、2マスあけ、棒線の選択肢があります。ここはカギ括弧の中なので小見出し符は使えません。2マスあけでいいと思いますが、かずみんさんが棒線にしましたので、そのままにしました。
satukiさん、すえつむはなさん
「着替える」の読みについてですが、NHKの調査などで9割の人が「きがえる」と読んでいます。辞書の中には見出し語は「きがえる」のみになっているものもあります。本シリーズでは読みは「きがえる」にします。
「おやおや」は表記辞典では続けてますが、点訳ナビは切っています。繰り返しにより別の意味が生じている訳ではないので繰り返し言葉として切ることにします。
ご意見ありましたらお願いします。
(ウミネコ)
悟空さん、こんにちは。
ULT_079をアップしますので、よろしくお願いいたします。
へできち
悟空さん 今日は。
ULT_093アップしました。宜しくお願い致します。
雪がとけて道路は自転車が乗れたのに、今日は吹雪です。
satou
こんばんは、やまべえです。
amazonで注文したらアッという間に本が送られてきたので、さっそく2話分のみですが打ってみました。(文春文庫1994年 第1刷です)
ファイル比較の結果です。
005小指
3-17 「ほれほれ」 ➝ 3-17 「ほれ□ほれ」
011歯
1- 8 まいとし、 ➝ 1- 8 まいねん、
「ほれほれ」:2拍の繰り返し言葉? 今は区切るのではないかと思うのですが、いかがでしょうか?
点ナビに「ほれほれ」は無いですが、「ほら/ほら/やっぱり」という例はあてはまりませんかね?
「毎年」:読みの統一は、その本ごとに最初に指定があるのですか?それとも、校正の方が統一されるのですか?
アップしたデータの校正で指摘された間違いは、メールでやり取りして点訳者本人が修正して、再度データをアップするのですか? それとも校正者が修正するのですか?
ファイルのアップは「本文」欄下の「ファイル添付」でよいのでしょうか?
まずは、そこに添付してみます。確認よろしくお願いします。
送信ボタンがない!と思っていたのですが、「保存」をクリックすると、送信されるということがわかりました(笑)
最近のコメント
2時間 27分前
2時間 29分前
3時間 23秒前
4時間 44分前
5時間 5分前
14時間 49分前
15時間 7分前
15時間 7分前
17時間 13分前
17時間 19分前