アーカイブ - 7月 14, 2020

千:12sen152aアップします>ウミネコさん

きょうこさんのユーザアバター

ウミネコさん、こんばんは。

12sen152aをアップします。

よろしくお願いします。

きょうこ

千:12sen143bアップします>SATOYAnさん

ウミネコさんのユーザアバター

SATOYAnさん、こんにちは。

12sen143aを確認しました。以下の修正をしてbファイルをアップします。

(1-8)コンハンニ → クーコーニ  他に(3-9)(4-10)(6-14)
 「空港」→p135に「コンハン」のルビがありますが、普通名詞なので日本語読み優先でいいと思います。

(1-8)イキサキヲ → ユキサキヲ  他に(6-13)
 「行き先」→「ゆきさき」。複合語なので。

(3-9)数3カイダテノ → 数3ガイダテノ
 「三階」→「さんがい」。「NHKことばのハンドブック」によると濁ります。

(5-2)ミグ数23。 → ミグ/数23。  他に(11-8)

(8-5)コクピットノ → コックピットノ  他に(10-17)(11-4)
 千里眼シリーズでは、「コックピット」に統一しています。

(8-10)数1000ニンアマリノ → センニンアマリノ
 このシリーズでは、0は3つ続けずに仮名書きにしています。

(8-14)ウツテ/ナシト → ウツ/テ/ナシト
 「打つ手」→切ります。

(9-6)数121.5外大M大C(メガサイクル)ヲ →
    数121.5メガサイクル(外大M大C)ヲ
 「MC」にルビ「メガサイクル」があります。ルビが先です。(てびきp191)

(11-11)ピョンブクケチョン → ピョンブク/ケチョン
 「平北价川」→地名ですが「平北」と「价川」にそれぞれ意味のまとまりがありますので切ります。

 (ウミネコ)

千:12sen144b アップしません>ヨシカさん・ウミネコさん

SATOYAnさんのユーザアバター

ヨシカさん・ウミネコさん、今晩は。
今年も局地的集中豪雨、あちこちに被害が出て大変ですね。

データ(12sen144a)確認しました。修正なしでbファイルアップしません。
が、1点複合名詞(滑走路上)の”切れ続き”が気になっています。
語句の読みから考えると「滑走+路+上」とした方が、良いように思えるのですが...?

< SATOYAn >

千:12sen140bアップします>ウミネコさん、まさこさん

ゆうさんのユーザアバター

こんばんは、ウミネコさん、まさこさん。

12sen140aを拝見し、以下の点を変更しました。

5-5 あがる
5-5 のぼる
  「上る のぼる」  「上がる あがる」

7-10 たわいの
7-10 たあいの

幸い大降りはしていませんが、雨の毎日です。野菜の価格がどんどん上がっていく・・・

☆ゆう☆

千:12sen146bアップ致します>ウミネコさん、ゆうさん。

サムケンさんのユーザアバター

 ウミネコさん、ゆうさん。

 ゆうさんの
 12sen146aを
 確認させて頂きました。

 相当に悩みましたが
 下記の箇所を変更して
 bファイルを添付いたします。

旧ファイル:12sen146a.bse
新ファイル:12sen146b.BSE

1- 2 にち<行替え>ちゅー□かん
1- 2 にち<行替え>ちょー□かん
   <日朝韓>でした。

1- 4 へ゛い□ちゅー□そか゛
1- 4 へ゛いちゅーそか゛
   ここはウミネコさんの過去のコメントを
   頂きました。

6-15 476.6きろやへーほーめーとるて゛
6-15 476.6、(きろ(や)へいほーめーとる(て゛
   ここが最も悩みました、
   <476.6キロ/平方メートルで>ですが
   <キロ平方メートル>と解釈すると</>はマスあけにしても良いかな???
   <平方メートル>当りに<476.6キロ>の加重が掛ると解釈すると
   </>は必要かな???止むを得ず、<てびき4、P143>の
   <6枚/人>を参照してみました。大間違いかも知れません。
   ここ以外に</>を使用した事例は詩行符か英文中の記号の他は
   見つけられませんでした。

7- 7 いっときの
7- 8 いちし゛の
   ここも悩みました。ここはどちらでも良いのでしょうが、
   好みでした。

10- 7 くれんの
10- 8 くんれんの
     <訓練の>でした。

   宜しくお願い致します。
                 <サムケン>

千:12sen147bアップします>satukiさん

satouさんのユーザアバター

satukiさん 今日は。

12sen147bアップしました。

2-10  せっしょくです。 → せっしょくです、

5-18  7マス目の題名ですが改頁になります。

7-18  かみづかを → こーづかを
    (原文の107頁にフリガナあります)

 以上ですがよろしくお願いいたします。

この2,3日からようやく夏らしいお天気になりました。 

闇壱:yam123bアップします>まみさん、淮さん

konecoさんのユーザアバター

まみさん、淮さん、こんにちは。

yam123aを拝見し、次のように手を入れてbファイルをアップします。

1-14 その□ひとが → そのひとが
(「話題になっていた当人が」の意味だと思います)

7-17 あすわ → あしたは
(点訳方針暫定版より)

よろしくお願いします。

 ___koneco(=^--^)。o○

千:12sen142bアップします>ウミネコさん、SATOYAnさん。

ヨシカさんのユーザアバター

ウミネコさん、SATOYAnさん、こんにちは。
SATOYAnさんの「12sen142a」を確認させていただきました。
以下を変更し、bファイルとします。

1-3 でで/いった。 → でて/いった。

2-3 ちょー/こーそー/びる → ちょーこーそー/びる
   (表記辞典より)

3-17 JT8D 
  外大大JT数8大D → 外大大JT数8外大D
 Dの前の大文字符の前に「外字符」を挿入しました。
 (英語点字や外国語引用符内での処理なら問題ないのですが。
 外字符からのスタートで、数符のために最初の外字符の効力が
 消滅しています)

8-10 フェーズ → フェイズ

 
   以上です。ご確認ください。

   ヨシカ

コンテンツ配信