


サムケンさん、こんにちは。
hone318Aをアップします。
ご確認よろしくお願いいたします。
文中に「王は古代語」という説明がありましたが、これまでにも王という単語は出てきていたような気がして首を傾げています。
もう最終巻ですが、いまだに作中の用語になじめないです。

紫陽さん、こんにちは。hone314Aをアップしますので、よろしくお願いします。
このところ急に眼鏡の度が合わなくなってきたようで、遠くも近くも、あやしいかんじ。眼鏡のレンズを変えなくちゃならないとは思っているのですが、そのあいだ眼鏡なしでどうやって過ごせば良いのか・・・。
みあーた

こんばんは、秧さん。
hone310Aをアップしましたので、ご確認よろしくお願いいたします。
「行く」「通し」など読み方で迷いました。
☆ゆう☆
konecoさん、こんばんわ。satuki と申します。
初めての参加ですのでドキドキものです。
kaze040aアップしますので宜しくお願い致します。
<satuki>
恵子さん、こんばんわ。
初めまして satuki と申します。お世話になります。
usj46aをアップしますので宜しくお願い致します。
<satuki>

サムケンさん。
ore806Aのファイルを添付します。
よろしくお願いいたします。
もうン十年も昔、生徒会会長候補の応援演説をしたことを思い出しました。彼のお人柄もあって無事に当選でしたっけ… あのころは、やけに積極的だったんだなぁ。若かったなぁ^^;

みあーたさん、こんにちは。
hone315Aをアップします。
確認よろしくお願いします。
すばるん

きょうこさん 今日は
hone312Aアップします。確認をお願いします。
ルビ付けの漢字の読みについて一寸雑談。
1)原本のP111、L3に「頭」があり、「こうべ」とルビがついています。ところでL1とL5にもルビなしの「頭」が出てきます。
このL1とL5のルビなしの「頭」をどう読んだらいいか。
私は、著者の気持ちとしては、L3は是非「こうべ」と読んで欲しいが、L1とL5は読者の読みたいようにどうぞということだと解釈して、ごく通常の読み方「あたま」と読んでみたのですが、どうでしょうかね。
2)次は逆の例。原本P108L5に「真」、「まこと」とルビがついています。そしてL6にルビなしの「真」が出てきます。これは同一のセリフのなかですからL6も「まこと」と読んでいいのじゃないか、更にP112L5にも、ルビなしの「真」が出てきますが、これもP108のセリフと似たような内容だから、やはり「まこと」と読んでいいのじゃないかと思いました。
どうぞご異見があれば、修正してください。
宏海

すばるんさん こんにちは
ファイルをアップしましたので確認をお願い致します。
寒いですねー!
もう、なりふり構わず厚着してます。
朝一番の台所はお湯が出るまでちょっと間があるんですが、それが辛いと思うぐらい寒いです。
明日からは気温も上がってくるようですね。
恵子

きょうこさん。
ore805Aを添付いたします。
ご確認のほど宜しくお願い致します。
穏やかな日が続いて居ますが、
雪国地方の方々が如何に大変か
お察し致します。
<サムケン>
最近のコメント
22時間 42分前
1日 1時間前
2日 7時間前
2日 13時間前
2日 13時間前
2日 20時間前
2日 20時間前
2日 20時間前
2日 23時間前
2日 23時間前