ウミネコさん、flowerageさん、こんにちは。
ちょっと忙しないので忘れないうちにアップさせてください。
手を入れさせていただいたのは
旧 03sen058a.bse
新03sen058b.bse
旧 1- 3 いえん』を□みて∥なかったんでしょ?
新 1- 3 いえん(しんじつの∥め)』を□みてなかったんでしょ?
旧 2- 2 すーちょわんしょーの
新 2- 4 すーちょわんしょー(しせんしょー)の
*和訳と一般的な読みを入れました
旧 3- 7 つうんしえん、
新 3- 8 つうんしぇん、
*ネット検索で「しぃぇん」となっていましたので
旧 5-11 むすばれて
新 5-13 むすばれてて
*原本296頁11~12行
旧 6-17 「あくめい□たかい、
新 6-18 「あくみょーだかい、
*ネット上の実用日本語表現辞典から。
旧 7- 2 □てぃえんちんの
新 7- 3 てぃえんちん(てんしん)の
*一般読みを入れました
原本298頁4行目の中国語の文章は、flowerageさんの訳がわかりやすかったのでそのままです。
また、 9-12 いえん』なる 9- 18 てぃえんちん
の和訳と一般読みは前述してあるので省略しました。
母が入院して1週間、症状は治まってきたのですが検査結果がそろわなくて気になる処です。
Re: 千:03sen058b アップします>ウミネコさん。 flowerageさん。
2015.04.17 (金) 15:39 by flowerage紫陽さん
中国語の処理の仕方はほとんどパニック状態です。
お褒め頂いた中国語の文章はウミネコさんに教えて頂いたものです。
お忙しい中、確認をありがとうございました。お母様、お大事に。
-flowerageー