


皆さま、こんにちは。
「自動点訳勉強会」というフォーラムを、「d8.basingroom.com」に作ってもらいました。添付ファイルサイズの都合で、こちらのサイトには添付できないからでした。
「d8.basingroom.com」で書き込み等するには、ログインしなければなりません。
是非、お試しください。
大きなサイズのファイルの時だけ「d8.basingroom.com」を利用し、その他は、こちらのサイトを利用する方がいいかもしれません。
ご感想をお聞かせください。(淮)

恵子さん、こんにちは。
ファイルsinj118aをアップします。
2ページなのに、悩みに悩んだ箇所は
原本P348L13・15の♪(おんぷまーく)
初参加のグル点で♪マークがでてきて、入れたような記憶があったのですが
確認できず、点訳フォーラム5章その531.処理3を参考に省略しました。
「~」は長音「ー」にしました。
ご確認よろしくお願いします。
メグ

悟空さん、こんにちは。
フォーラム新設のお願いです。
希望サイト:d8.basingroom.com
フォーラム名:自動点訳勉強会
(必要なら)ポップアップメッセージ:Tエディタを中心とする自動点訳勉強会
よろしくお願いします。(淮)
ウミネコさん、きょうこさん、こんにちは。
下記を変更してbファイルをアップ致します。
1-18 せっか→せきか 「石化」
3- 5 もみくちゃに→もみくしゃに
3-18 それは゛かりて゛わ→それは゛かりて゛
7- 3 ほ゛ーすいぬの→ほ゛ーすいふ 「防水布」
「木片」は「もくへん」か「きぎれ」か、迷いましたがルビなしの「きぎれ」はちょっと無理があるかと判断しました。
急に冬の足音です。
田打ち桜
すばるんさん、こんにちは。
ご確認をお願い致します。
本文P353 L1 姉さん、事件です
カッコの中の読点を他の区切りの読点と区別するためにつなぎ符を入れてみました。
今日は12月並みの気温だそうです。お鍋かな。
田打ち桜

すえつむはなさん・淮さん、こんにちは。
寒くなりましたね。つい先日まで夏日に近い気候だったのに、体調管理が難しいこの頃です。
少ない入力範囲でしたが、迷いながら点訳しました。
原本344P2Lの文章は以下の資料を参照しました。
「♪また会う日~ま~で~」
音符記号は「てびき・3版 Q&A第2集」Q102に準拠。
記号の省略も考えましたが、仮名表記としました。
また、歌詞の音をのばす表記(波線)は「てびき・3版 指導者ハンドブック第2章」p18のポイント解説に準拠。
波線を長音符で点訳しました。
ご確認よろしくお願いします。
< SATOYAn >

のやまさん。
sinj105a
アップいたします。
ご確認のほど宜しくお願い致します。
先週インフルエンザ予防ワクチンをうってきました。
その前にはコロナワクチン7回目もうちましたので
遣ることは全て終わったのですが、それにしても
年を取れば取るほど、遣らなければならないことが
ドンドン増える感じです。
逆に歳を取ると何も遣りたく成ってきまして
困っています。
<サムケン>

悟空さん おはようございます。
kounoさんのFAD_417ですが大変申し訳ありませんでした。
訂正しましてアップしましたがよろしいでしょうか。
kounoさんのFAD_417ですが、訂正箇所がありませんのでファイル名のみ変更してアップします。
satou

まみさん、こんばんは。
明日から旅行に行くので、少し早いですがsinj111aをアップします。
ご確認よろしくお願いいたします。
アナロ~グマ~♪
は
あなろーぐまー(おんぷ□まーく)
にしてみましたが、それで正しいのか、自信はありません。

kounoさん、satouさん、こんにちは。
02sekai044aを確認しました。
下記の修正をしてcファイルをアップします。
(5-18)せっか□したよーに → せきか□したよーに
「石化」→辞書には「せっか」と出てますが、化石のように硬くなる作用のことを言います。ここは「人が石のようにかたまる」ことを言っているので、「せきか」がいいと思います。
(ウミネコ)
最近のコメント
10時間 17分前
15時間 54分前
1日 5時間前
1日 6時間前
1日 6時間前
1日 11時間前
1日 15時間前
2日 14時間前
3日 7時間前
3日 17時間前