皆さま、こんにちは。
「自動点訳勉強会」というフォーラムを、「d8.basingroom.com」に作ってもらいました。添付ファイルサイズの都合で、こちらのサイトには添付できないからでした。
「d8.basingroom.com」で書き込み等するには、ログインしなければなりません。 是非、お試しください。
大きなサイズのファイルの時だけ「d8.basingroom.com」を利用し、その他は、こちらのサイトを利用する方がいいかもしれません。
ご感想をお聞かせください。(淮)
淮さん、こんにちは
d8のほうですが、ログインしないままに、ダウンロードできたのだと思います。 いまだに新アカウント作成していません(汗)
Wjisyo1~3のファイルをTEditor3のフォルダ内にあるdicというフォルダ内に張り付ければよいのでしょうか?(このフォルダ内には、もともとMyjisyoというファイルが入っていますが、そのままでいい?
MeCabはHPからダウンロードしてインストールしました。
Tエディタから、textファイルを開くことはできました。うまく変換できているもの、意味不明の変換になもの、途中で応答しなくなるものがあります。 手順が違っているのかもしれません。
説明が下手で長々書いてすみません。 とりあえず報告まで
やまべえ
淮さん、こんにちは。
「d8.basingroom.com」のサイトはお気に入りに いれましたが、ログインできません。
が、「自動点訳勉強会」の淮さんのコメントは 覗けました。 ただ、セットアップ方法がチンプンカンプン です(><) 今、使用しているTエディタ3とは別にコメント内の zipファイルをインストールすればよいのですか?
勉強するにあたり、大きなファイルを使用?するため あちらになったということですか?
お点ちゃんは使用したことがありません(大汗)
質問もアナログですみませんm(__)m メグ
即答できそうなものだけ。
▼やまべえさん >(このフォルダ内には、もともとMyjisyoというファイルが入っていますが、そのままでいい?
これは開発者案件で、後日まとめて聞いてみます。 (多分大丈夫とは思うけれど確約できません) 私はMyjisyo登録はすべて拒否してたので、確認してみました。 まず、元々の「dic」フォルダーは図のように「01dic」というフォルダーを作ってそこに移動し、新規に「dic」フォルダーを作成して、そこにWjisyo三つを入れてました。(新バージョンは絶対に保険をかけておかないとならないので) また、また私のシステムでは、Myjisyoではなく全然違う辞書に新規登録しようとしてました。 序でに、プログラム本体も上書きして何かあると怖いので、「old3TEditor3.exe」みたいにリネームしてから新「TEditor3.exe」を入れました。
>Tエディタから、textファイルを開くことはできました。うまく変換できているもの、意味不明の変換になもの、途中で応答しなくなるものがあります。
「意味不明の変換になもの」が文字化けのようなものだったら、Wjisyo2とWjisyo3があるか確認してください。「途中で応答しなくなる」、Tエディタがストップして動かなくなるの? それはまずいです。
▼メグさん >ログインできません
そうか。これが問題だったんだ。 ログインできたのは、今のところサムケンさんだけみたい。
>セットアップ方法がチンプンカンプンです
実は、このセットアップはハードルが高いです。 Tエディタのフォルダに入って、直接プログラム本体と、辞書を上書きコピーしないとならないのです。フォルダ管理に自信のある人しか扱えません。
>大きなファイルを使用?するためあちらになったということですか?
これは、「大きなサイズのファイルの時だけ「d8.basingroom.com」を利用し、その他は、こちらのサイトを利用する方がいいかもしれません。」という方向に傾きつつあります。(淮)
┗━淮(わいY)━┓
淮さん、おはようございます。
>実は、このセットアップはハードルが高いです。 ありがとうございます!スッキリと諦めます(笑)
やまべえさんとの会話もわかりませんので 無理しない事にしました(* vv)
無理ができない年ごろでもあるし・・(爆)
メグ
▼やまべえさん 配布の仕方を変更してますが、今お手元のファイルで大丈夫です。Wjisyo3.dicだけは、今後も変更になりますが、とりあえずはそのままで大丈夫です。
▼メグさん チーム・メグとか「メグ:」を作ってくれる人がいるかもしれません。
▼皆さまへ d8のファイルは、一旦削除しました。お急ぎの方はコンタクトからメールでの送信先アドレスを淮までご連絡ください。 急いでない方は、今後ファイル内容が若干変わりますので、もう少しお待ちください。(淮)
淮さん、こんにちは 色々とお手数をおかけしています。
Wjisyoは1~3をコピーしたので、あると思うのですが…。(下図です、うまく貼れているのか?)
今回配布されたexeファイルは、以前のものと少し違ったのですね。淮さんのように今までのexeファイルをリネームして、新exeファイルに置き換えてみたところ、だいぶ精度が上がりました。(最初は数字が変換されていませんでした)
お点ちゃんに比べて、一瞬で点訳してくれるのが、すごいです。漢字の読みや分かちは一長一短でしょうか(^^;) あと、どうしても変換途中で応答しなくなるtxtファイルがあります。 私の操作にどこか手違いがあるせいで、きちんと変換できないのかも。
スキャンデータをtxtへの変換は、皆さんはどのようなソフトを使っているのでしょうか?
所属している会にも紹介したいのですが、OKですか? 私の知識では、説明できそうもありませんが、もしOKなら、PCに詳しい人に相談してみようと思います。
やまべえさん、こんにちは。 1)「Myjisyo.dic」の件(開発者より)
> Myjisyo.dic は編集作業のときに自動で表示される辞書のサンプルですのでそのままにしておいてください。
私も、dicと01dicの両方に入れておくことにします。
2)やまべえさんの添付の図 「TEditor3.exe」が(1)(2)(3)のうちの(2)でした。 (2)はバージョンが古くて、最新バージョンは(3)の9.81aです。 まあ、そんなに内容が変わることはないです。 すべて「2023/11/15」だったので、最初は?だったのですが、ファイルサイズで判明しました。この表示は「作成日時」なので「更新日時」も表示させるといいと思います。
3)ver.9.81a の件 以前のやり取りでメールアドレスがわかったので、送信を試したのですが、5回失敗しました。ファイルサイズオーバーのせいかもと思って、2分割しました。 で、すみませんが、何が届いたのかわからなくなりました。 分割は、TEditor3.exe → TEditor3.zip と、ご利用の皆様へ.zipの二つです。 自分宛てのメールでは大丈夫だったので、Gメールがダメなのかもしれません。 ↑、自分宛のGメールだと届いた……。
何だか実験台になってしまって申し訳ないです。 Gメール以外のメールアドレスがあれば教えて下さい。
私のフォルダ画像を添付します。(淮)
追伸 >あと、どうしても変換途中で応答しなくなるtxtファイルがあります。
差しさわりないなら、メールで私に送っていただけますか?
>所属している会にも紹介したいのですが、OKですか?
OKです。口コミ方式がいいかなと。 なぜなら「ご利用の皆様へ.txt」に、以下のように入れてるからです。
>質問・連絡には対応できませんので、利用者間で解決してくださるようにお願いします。~~
以上
やまべえさん
早朝の思いつき。
>どうしても変換途中で応答しなくなるtxtファイルがあります。
わかった!多分。 MeCabをダウンロードする際、「SHIFT-JIS」を選択してます。 応答しなくなるtxtファイルは、UTF-8ではないでしょうか? 「名前を付けて保存」の少し下にある、「文字コードセット」をSJISにして下さい。 お点ちゃんはどっちでも扱ってくれましたけどね。
また、他人に別のメールアドレスを聞いてて自分の別のメールのことを考えるのを忘れてました。で、違うアドレスから送信しても、自分宛も含めてGメールは全滅でした。 やはり別のアドレスが必要なようです。(淮)
詳しい説明ありがとうございます。 ファイルの詳細表示、色々できるのを知りませんでした。 更新日時と作成日時も表示できました。ありがとうございます。
txtファイルは、私が使っているメモ帳には、SJISがなくて、UTF-8からANSIにコード変換して使用していました。(それでOKですか?)ほかのファイルはそれで、変換できるようになったのに、一つだけは、変換できないのです。 結局、内容をすべてコピペして新規でメモ帳に保存したものを、変換してみたところ、最後まで点字変換できました。 ということで、なんとか解決して使える用意なりました。 色々と教えていただきありがとうございました。
ps.とりあえず、変換できないファイルをDMで送ります。でも、ファイルが壊れているのかもしれませんし、いちおう解決しているので、無視してくださってかまいません。
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.15 (水) 11:43 by やまべえ淮さん、こんにちは
d8のほうですが、ログインしないままに、ダウンロードできたのだと思います。
いまだに新アカウント作成していません(汗)
Wjisyo1~3のファイルをTEditor3のフォルダ内にあるdicというフォルダ内に張り付ければよいのでしょうか?(このフォルダ内には、もともとMyjisyoというファイルが入っていますが、そのままでいい?
MeCabはHPからダウンロードしてインストールしました。
Tエディタから、textファイルを開くことはできました。うまく変換できているもの、意味不明の変換になもの、途中で応答しなくなるものがあります。
手順が違っているのかもしれません。
説明が下手で長々書いてすみません。
とりあえず報告まで
やまべえ
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.15 (水) 15:04 by メグ淮さん、こんにちは。
「d8.basingroom.com」のサイトはお気に入りに
いれましたが、ログインできません。
が、「自動点訳勉強会」の淮さんのコメントは
覗けました。
ただ、セットアップ方法がチンプンカンプン
です(><)
今、使用しているTエディタ3とは別にコメント内の
zipファイルをインストールすればよいのですか?
勉強するにあたり、大きなファイルを使用?するため
あちらになったということですか?
お点ちゃんは使用したことがありません(大汗)
質問もアナログですみませんm(__)m
メグ
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.15 (水) 16:08 by 淮即答できそうなものだけ。
▼やまべえさん
>(このフォルダ内には、もともとMyjisyoというファイルが入っていますが、そのままでいい?
これは開発者案件で、後日まとめて聞いてみます。
(多分大丈夫とは思うけれど確約できません)
私はMyjisyo登録はすべて拒否してたので、確認してみました。
まず、元々の「dic」フォルダーは図のように「01dic」というフォルダーを作ってそこに移動し、新規に「dic」フォルダーを作成して、そこにWjisyo三つを入れてました。(新バージョンは絶対に保険をかけておかないとならないので)
また、また私のシステムでは、Myjisyoではなく全然違う辞書に新規登録しようとしてました。
序でに、プログラム本体も上書きして何かあると怖いので、「old3TEditor3.exe」みたいにリネームしてから新「TEditor3.exe」を入れました。
>Tエディタから、textファイルを開くことはできました。うまく変換できているもの、意味不明の変換になもの、途中で応答しなくなるものがあります。
「意味不明の変換になもの」が文字化けのようなものだったら、Wjisyo2とWjisyo3があるか確認してください。「途中で応答しなくなる」、Tエディタがストップして動かなくなるの? それはまずいです。
▼メグさん
>ログインできません
そうか。これが問題だったんだ。
ログインできたのは、今のところサムケンさんだけみたい。
>セットアップ方法がチンプンカンプンです
実は、このセットアップはハードルが高いです。
Tエディタのフォルダに入って、直接プログラム本体と、辞書を上書きコピーしないとならないのです。フォルダ管理に自信のある人しか扱えません。
>大きなファイルを使用?するためあちらになったということですか?
これは、「大きなサイズのファイルの時だけ「d8.basingroom.com」を利用し、その他は、こちらのサイトを利用する方がいいかもしれません。」という方向に傾きつつあります。(淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.16 (木) 10:00 by メグ淮さん、おはようございます。
>実は、このセットアップはハードルが高いです。
ありがとうございます!スッキリと諦めます(笑)
やまべえさんとの会話もわかりませんので
無理しない事にしました(* vv)
無理ができない年ごろでもあるし・・(爆)
メグ
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.16 (木) 17:05 by 淮▼やまべえさん
配布の仕方を変更してますが、今お手元のファイルで大丈夫です。Wjisyo3.dicだけは、今後も変更になりますが、とりあえずはそのままで大丈夫です。
▼メグさん
チーム・メグとか「メグ:」を作ってくれる人がいるかもしれません。
▼皆さまへ
d8のファイルは、一旦削除しました。お急ぎの方はコンタクトからメールでの送信先アドレスを淮までご連絡ください。
急いでない方は、今後ファイル内容が若干変わりますので、もう少しお待ちください。(淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.17 (金) 15:40 by やまべえ淮さん、こんにちは
色々とお手数をおかけしています。
Wjisyoは1~3をコピーしたので、あると思うのですが…。(下図です、うまく貼れているのか?)
今回配布されたexeファイルは、以前のものと少し違ったのですね。淮さんのように今までのexeファイルをリネームして、新exeファイルに置き換えてみたところ、だいぶ精度が上がりました。(最初は数字が変換されていませんでした)
お点ちゃんに比べて、一瞬で点訳してくれるのが、すごいです。漢字の読みや分かちは一長一短でしょうか(^^;)
あと、どうしても変換途中で応答しなくなるtxtファイルがあります。
私の操作にどこか手違いがあるせいで、きちんと変換できないのかも。
スキャンデータをtxtへの変換は、皆さんはどのようなソフトを使っているのでしょうか?
所属している会にも紹介したいのですが、OKですか?
私の知識では、説明できそうもありませんが、もしOKなら、PCに詳しい人に相談してみようと思います。
やまべえ
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.18 (土) 01:18 by 淮やまべえさん、こんにちは。
1)「Myjisyo.dic」の件(開発者より)
> Myjisyo.dic は編集作業のときに自動で表示される辞書のサンプルですのでそのままにしておいてください。
私も、dicと01dicの両方に入れておくことにします。
2)やまべえさんの添付の図
「TEditor3.exe」が(1)(2)(3)のうちの(2)でした。
(2)はバージョンが古くて、最新バージョンは(3)の9.81aです。
まあ、そんなに内容が変わることはないです。
すべて「2023/11/15」だったので、最初は?だったのですが、ファイルサイズで判明しました。この表示は「作成日時」なので「更新日時」も表示させるといいと思います。
3)ver.9.81a の件
以前のやり取りでメールアドレスがわかったので、送信を試したのですが、5回失敗しました。ファイルサイズオーバーのせいかもと思って、2分割しました。
で、すみませんが、何が届いたのかわからなくなりました。
分割は、TEditor3.exe → TEditor3.zip と、ご利用の皆様へ.zipの二つです。
自分宛てのメールでは大丈夫だったので、Gメールがダメなのかもしれません。
↑、自分宛のGメールだと届いた……。
何だか実験台になってしまって申し訳ないです。
Gメール以外のメールアドレスがあれば教えて下さい。
私のフォルダ画像を添付します。(淮)
追伸
>あと、どうしても変換途中で応答しなくなるtxtファイルがあります。
差しさわりないなら、メールで私に送っていただけますか?
>所属している会にも紹介したいのですが、OKですか?
OKです。口コミ方式がいいかなと。
なぜなら「ご利用の皆様へ.txt」に、以下のように入れてるからです。
>質問・連絡には対応できませんので、利用者間で解決してくださるようにお願いします。~~
以上
┗━淮(わいY)━┓
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.18 (土) 06:54 by 淮やまべえさん
早朝の思いつき。
>どうしても変換途中で応答しなくなるtxtファイルがあります。
わかった!多分。
MeCabをダウンロードする際、「SHIFT-JIS」を選択してます。
応答しなくなるtxtファイルは、UTF-8ではないでしょうか?
「名前を付けて保存」の少し下にある、「文字コードセット」をSJISにして下さい。
お点ちゃんはどっちでも扱ってくれましたけどね。
また、他人に別のメールアドレスを聞いてて自分の別のメールのことを考えるのを忘れてました。で、違うアドレスから送信しても、自分宛も含めてGメールは全滅でした。
やはり別のアドレスが必要なようです。(淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 「自動点訳勉強会」のお知らせ
2023.11.19 (日) 14:40 by やまべえ淮さん、こんにちは
詳しい説明ありがとうございます。
ファイルの詳細表示、色々できるのを知りませんでした。
更新日時と作成日時も表示できました。ありがとうございます。
txtファイルは、私が使っているメモ帳には、SJISがなくて、UTF-8からANSIにコード変換して使用していました。(それでOKですか?)ほかのファイルはそれで、変換できるようになったのに、一つだけは、変換できないのです。
結局、内容をすべてコピペして新規でメモ帳に保存したものを、変換してみたところ、最後まで点字変換できました。
ということで、なんとか解決して使える用意なりました。
色々と教えていただきありがとうございました。
ps.とりあえず、変換できないファイルをDMで送ります。でも、ファイルが壊れているのかもしれませんし、いちおう解決しているので、無視してくださってかまいません。
やまべえ