アーカイブ - 2081 - フォーラムトピック

5月 31st

忍:hino008aアップします>サムケンさん

恵子さんのユーザアバター

サムケンさん こんばんは
ファイルをアップしますので確認をよろしくお願い致します。

枇杷の木が2本あり毎年いっぱい実を付けます。
でも美味しそうな色になると鳥がツアーを組んでやって来ます。
ところが今年は来ません。
通りがかりの人に「お宅にはなぜ鳥が来ないの?」と聞かれました。
私にも分りません。おかげさまで沢山私たちの口には入りました。

恵子

千:05sen077bアップします>ウミネコさん

きょうこさんのユーザアバター

ウミネコさん、こんにちは。

05sen077bをアップします。
旧 5-10 ろーじん□むけに
新 5-10 ろーじんむけに
以上、1ヵ所訂正しました。

windows10にバージョンアップのこと。度々今日しますかとか表示が出るのでそのたびに消しています。
う~ん、サポートがなくなる頃にまた買換えかなあ、なんて思っています(現在は8です)。夫婦ともどもパソコン音痴です(夫のは7です)。
すごくいいことがあれば導入もありですが、慣れたのがいいので・・・ 7月末まで表示が出るたびにどうしようかと思いながら過ごすことになりそうです。

きょうこ

忍:hino003aアップします>ひなたさん

きょうこさんのユーザアバター

ひなたさん、こんにちは。

hino003aをアップします。確認、よろしくお願いします。
字の入力間違いはなかった?と思います。少しは6点入力になれてきたのかなあ。

きょうこ

5月 30th

忍:hino002aアップします>淮さん

ひなたさんのユーザアバター

淮さん、こんにちは。
hino002aをアップします。

P9L5の「墓参りいった」は「墓参りにいった」の間違いだと思いましたので、「に」を追加しました。

「寺男」という言葉、初めて知りました。
「男はつらいよ」シリーズで佐藤蛾次郎さんが演じている源ちゃんも寺男かな?

千:05sen084aアップします>ウミネコさん。

satouさんのユーザアバター

ウミネコさん 今日は。

05sen084a アップしました。

明日の朝早く検診のため出かけるのでアップしました。

satou

忍:hino011aアップします>ハッチーさん

フータンさんのユーザアバター

  ハッチーさん こんにちは
 hino011aをアップします。確認よろしくお願いします。
 数日雨が降っていましたので、今朝の日差しは嬉しかったです。
  (フータン)

菜:5月分レシピ(淮)

淮さんのユーザアバター

恵子さん、こんにちは。
5月のレシピをお願いします。
「韓国風冷や汁」、料理名だけだったら見過ごしていたかもしれません。はまりそうです。
アボカドは興味があったので、是非にと思います。
5月の(恵子さんの)合本後の確認には、みあーたさんを指名したいと思います。
kittyさんは入力+確認、両方かな?

みあーたさんが思い出してくれた「引っ越し蕎麦」。
あの中の恵子さんのレシピは今でも愛読じゃなくて、愛食?しています。
http://basingroom.com/node/668
今、改めて確認してみたら最後の卵だけが抜け落ちてました。(笑)

▼日経新聞 NIKKEI プラス1 かんたん美味
1.新ジャガイモのみそ炒め 2016.5.7
2.カツオの角煮 2016.5.14
3.ソラ豆の混ぜごはん 2016.5.21
4.韓国風冷や汁 2016.5.28

▼北海道新聞 道新ポケットブック 2016/5 毎日食べたいアボカドレシピ(抜粋)
1.アボカド・から揚げ
2.アボカドガーリックトースト
3.アボカド納豆丼

以上(淮)

忍:hino009aアップします>恵子さん

萌さんのユーザアバター

恵子さん、こんにちは。

hino009aアップしました。
確認方よろしくお願い致します。

ネコの首輪ようやく、交換です。
甘え上手でも抱かれよとしない、ネコなので子猫以来の
付け替えでした。今は6歳結構大きいのですが、首サイズは
間に合っていたのです。

ー萌ー

5月 29th

千:シリーズ5の第3回まとめ

ウミネコさんのユーザアバター

みなさん、こんにちは。

シリーズ5の第3回まとめですが、以下のところ、手を入れました。

05sen040b <satou→サムケン>
(9-8)げんそん□する → げんぞん□する
 「現存・依存・共存・残存・併存」の「存」は「ぞん」と読むことにします。(NHKより)

05sen044b <ゆう→サムケン>
(7-12)ひっかきえがいたと → ひっかき□えがいたと
 本文は「男が刃物の先でひっかき描いたと思われる落書きの傷」
 「ひっかき描く」を複合動詞と見ていいのか疑問です。
 「刃物の先でひっかき、描いたと思われる落書きの傷」と読むのが自然と思います。

05sen049a <Mandy→ゆう>
(7-5)おくふかく → おくぶかく
 「奥深く」→辞書では「おくぶかく」です。
 「おくふかく」と読むのでしたら「おく□ふかく」だと思います。

05sen051b <サムケン→Mandy>
(5-13)いそんせいを → いぞんせいを

05sen053a <紫陽→サムケン>
(11-12)ぱんむんじょ(はんもんてん) → はんもんてん
 「板門店」→本文にルビはありませんので、日本読みのみでいいと思います。

05sen058a <flowerage→まさこ>
(1-5)けんきゅーしょの → けんきゅーじょの  他に(3-8)

(5-14)しなりおに□かかれた → しなりおに□えがかれた
 「描かれた」→この場合は「えがかれた」と読むのが適当と思います。

ご意見ありましたらお願いします。
なお、「語句の読み」エクセルファイルを更新しました。

 (ウミネコ)

忍:hino005aアップします>Mandyさん

たみのすけさんのユーザアバター

Mandyさん こんにちは!

hino005aアップしますので確認のほど宜しくお願いいたします。

満開の紫陽花・皐月等の花々を散歩がてら楽しんでいます。

          たみのすけ

コンテンツ配信