

ウミネコさん、こんばんわ。
09sen124aをアップしますので宜しくお願い致します。
めっきり寒くなりました。日中はそこそこ暖かいので体調管理大変です。
<satuki>
萌さん、こんばんわ。
finj67aをアップしますので宜しくお願い致します。
<satuki>

田打ち桜さん こんにちは
finj72aをアップしますので、確認よろしくお願いします。
パソコン机の横には扇風機を、居間にはストーブを出しました。暑くなったり寒くなったりで、身体がついて行けません。
(フータン)

たみのすけさん。
finj63aを添付いたします。
ご確認の程宜しくお願い致します。
<サムケン>

淮さん、こんにちは。
satukiさんからのchig53b下記修正してアップします。
旧 2-4 しっとりと□して、
新 2-4 しっとり□して、
※「と」が余字でした。
satukiさん、ご苦労様でした。
いつもなら向かいの大銀杏から、黄色の彩りとギンナンの恵みがあるのですが、今年は大袈裟に剪定されてしまい、可哀想なくらい丸裸にされてしまいました。残されたわずかな葉も気温変動の激しさについていけず、今は茶色に変色し、こちらまで寂しくなってくるようです。
自然のままがいいです。
ー萌ー

HiRoさん、淮さん、こんにちは。
chig62aを拝見し、Bファイルをアップしますので、ご確認お願い致します。
A)6-14 た゛まって□いるのて、
B)6-14 た゛まって□いるのて゛、
週末出かけていて、遅くなりました。申し訳ありません。
日高の方へ行っていて、サラブレッドをたくさん見てきました。
馬も牛みたいにゴロンと横になるんだなあと見たことない光景だったので、面白かったです。
へできち

皆さま、こんにちは。
原本はもう手元に届きましたでしょうか。
参加者の確認です。
satukiさん、サムケンさん、きょうこさん、ふふるさん、Mandyさん、萌さん、HiRoさん、へできちさん、フータンさん、恵子さん、かずみんさん、みのりさん、こももさん、田打ち桜さん、ゆうさん
予定通り、10月21日(日)に第1回分担です。
原題の The skeleton takes a bow ってどういう意味でしょうね。
take a bow って「紹介[喝采]に対し答礼する(ために前に進み出る[立ち上がる])」って出てたけど、それでいいのかなと思いつつ。
シリーズは第5作が出たばかりのようです。
どうか順調に翻訳されますように。
皆さま、しばし、よろしくお付き合いください。(淮)

淮さん、サムケンさん、こんばんは。
データ確認しました。
気づいたところはありませんでしたので、bデータはアップしません。
よろしくお願いします。
いよいよCSです。
水曜から3日間、チケット取れたので、メットライフドームに行く予定です。ほんとに、久しぶりなので、ライオンズには順当に勝ってほしいです。その昔、毎年のように優勝してた頃は、こんなに優勝が難しいとは思いませんでしたもん。
最近のコメント
3時間 30分前
3時間 36分前
10時間 43分前
11時間 16分前
11時間 51分前
11時間 56分前
12時間 35分前
12時間 45分前
12時間 57分前
13時間 46分前