田打ち桜さん、淮さん、こんばんは。
ais201bをアップします。
「老爺」の読みは辞書に「ろうや」と出ているので、「ろーじー」を「ろーや」にしました。
2-4 ふとーわ、 読点削除
2-8 にゅーむーん→新月 各地図書館での書名は「しんげつ」。SFアンソロジーは副書名らしいので後ろ2マスあけにしました。
2-10 すずき□ちから カッコで囲む。
5-10 じゃらららららっ→じゃらら□らららっ 点訳フォーラムに擬声語について「2拍以下の繰り返しは続けて書きそれ以上の場合はリズムも考慮して適宜区切って」とあるので、リズムを考慮してに当たるかと。
5-18 くずさぬまま→くずさぬ□まま
6-2 きの□はの→このはの 好みで
8-10 とおまから→とおあいから 精選版 日本国語大辞典に「とおあい」の読み。
8-12 「ぐあっ!」 改行
9-5 らんくいば→らんぐいば
13-14 やたい□みせ→やたいみせ
14-3 ほすとで→ほすと(しゅじん)で。ホストには接待役の意味もあると思うので。
15-12 はいだいして→はいだして
18-9 あかがねの→どーの 好みで
19-7 じゃこーけん→だこーけん
19-7,8 つるぎ→けん たまたま今、奈良で蛇行剣が公開されているそうで、それに関するニュースの動画を複数見たら、「鉄のけん」「このけんは」などと言っていたので。
昨日今日と、太陽が出ていて雲もないのに、空はどんよりとしていました。黄砂は気味が悪いです。
♪Mandy~
Re: 没:ais201bアップします>淮さん、田打ち桜さん
2024.04.03 (水) 11:52 by 田打ち桜Mandyさん、こんにちは。
ご確認有難うございました。
「新月」、書誌情報を確認すればよかったのに、アマゾンの表紙の画像にNew Moonとあり、勝手にフリガナと勘違いしました。
点訳しているときはモノノト、ジュブツ、キブツ等々にひっかかり大変でしたけれど面白い作品と思っていましたが、誤訳を確認したら脱力してくたびれました。
有難うございました。
田打ち桜