SM:第269回配当(9月9日)

悟空さんのユーザアバター

ここ2日ほどはクーラーを付けずに寝る事ができました。
昼間はまだ暑いのですが、さすがに体温超えは無くなりましたね。

では、

FAD_331.BSE 678P3L~679P16L    flowerage   SATOYAn
FAD_332.BSE 679P17L~682P末    恵子     satou
FAD_333.BSE 683P~685P1L     直治郎    すばるん
FAD_334.BSE 685P2L~686P末    やまべえ   メジロ
FAD_335.BSE 687P~689P2L     てる葉    flowerage
FAD_336.BSE 689P3L~691P1L    SATOYAn    Mandy
FAD_337.BSE 691P2L~693P2L    satou     kouno
FAD_338.BSE 693P3L~694P末    すばるん    ゆう
FAD_339.BSE 695P~696P末     ふたりっこS   サムケン

の確認をお願いします。

Mandyさん、

>昨日延々と行われた芸能事務所の記者会見

うちではテレビは全チャンネルを録画するビデオで見るのですが、あの記者会見の時間を後で見てみると、テレビ愛知(テレ東系列)だけがいつもの番組で他は全部同じシーンでしたね。

kounoさん、

「コンピューター」は、最近では「コンピュータ」と発音する場合が多いですね。
computerとかprinterとか、最後に「ter」が付く単語は「ター」と発音すべきですが、冗長感が有るのか「タ」と詰まる傾向がありますね。
短くても意味が通るものについては短くする傾向にあるようです。
「ドンキホーテ」という店はほとんど「ドンキ」と言っていますね。
点訳ではやっぱり「ter」は「ター」と発音したいので「コンピューター」を採用します。

サムケンさん、

「ランド」については、第266回配当(8月19日)に書きましたので読み直してみてください。
http://basingroom.com/node/27568

「ランド」の付く国名は「アイスランド」「アイルランド」「ニュージーランド」「フィンランド」「ポーランド」「スワジランド(現在はエスワティニ王国)」しか有りません。
国名では無く地名では「スコットランド」「グリーンランド」「ポートランド」などが有ります。
国名も地名も分割するのはおかしいと思いますので、全部続ける事にします。
なお、「ディズニーランド」「読売ランド」などは施設名ですので区切ります。

Replied
サムケンさんのユーザアバター

Re: SM:第269回配当(9月9日)

 悟空さん。

 御迷惑をお掛け致しまして
 申し訳ありません。

 第266回の配当で戴きました
 コメントもファイルに残してはあるのですが
 区切るか、区切らないのかの区分が
 はっきりと理解できずにいました。
 御免なさいです。
               <サムケン>

Replied
悟空さんのユーザアバター

Re: SM:第269回配当(9月9日)

サムケンさん、こんにちは。

第269回配当でのサムケンさんへのコメントは、

>国名や地名は途中で区切る事はできないと思っています。

という私の考えを書いただけで、区切る、区切らないの判断までは書いていません。
決してサムケンさんがコメントを読み飛ばしているわけでは有りませんのでご安心を。

その後のコメントに、flowerageさんから点字表記辞典第7版では「ランド」を続けているという情報がありましたので、じゃあ、今後「ランド」は続ける事にしようという事になりました。

                       悟空

Replied
サムケンさんのユーザアバター

Re: SM:第269回配当(9月9日)

 悟空さん。

 お手数をお掛けしまして
 申し訳ありません。

>「ランド」は続けるようにしたのですね。ここでも今後は続けるようにしましょう。

 大切なこの一文を見落としていました。
 典型的な愚か者、丸出しでお恥ずかしい限りで御座います。

 今後とも宜しくお願い致します。
                 <サムケン>

コンテンツ配信 コンテンツ配信