


東京にいる上の娘から、ふるさと納税返礼品の新米が送られてきました。
今月から新米が食べられます。
では、
BLO_063.BSE 133P~134P15L やまべえ ふたりっこS
BLO_064.BSE 134P16L~137P1L kouno SATOYAn
BLO_065.BSE 137P2L~138P末 Mandy サムケン
BLO_066.BSE 139P~140P末 へできち すばるん
BLO_067.BSE 141P~143P1L サムケン 直治郎
BLO_068.BSE 143P2L~144P末 SATOYAn satou
BLO_069.BSE 145P~147P2L すばるん メジロ
BLO_070.BSE 147P3L~148P末 satou kouno
BLO_071.BSE 149P~151P1L 直治郎 Mandy
BLO_072.BSE 151P2L~152P末 kouno flowerage
BLO_073.BSE 153P~154P16L メジロ ゆう
の確認をお願いします。
サムケンさん、
年月は、「ねんげつ」「としつき」のどちらも可です。
その場に合った読みを選べばいいです。
「年月を経る」なら「へる」がいいでしょうし、「年月が経っている」なら、私は「ねんげつ」を選びますね。
satouさん、
>点字表記辞典の「みるくちょこ」同じく5拍と思いますが。
そうなんでしょうね。外来語は難しいので、単純に2+3=5とか、3+3=6など、算数で決めています。意味で区切るなら「ミルク」も「チョコ」も独立性が有りますから、私は区切った方が良いと思っています。深く考えずに機械的に判断するやり方は、点訳者の都合というより、盲学校で難しい話をしても子供が着いてこれないと言う考えなんでしょうね。
メジロさん、
「くさい」は2つ有ります。
形容詞の場合は、「くさい□~」となります。→「臭い花の代表はコンニャクである」
接尾語(接尾辞)の場合は、名詞の後ろにくっつきます→「ほこりくさい」
接尾語の「くさい」と同じように使う言葉で「ぽい」が有ります。
「財布を無くしたくさい」と「財布を無くしたぽい」を比べてみてください。
kounoさん、
翻訳物にはよく「頭を振る」が出てきますね。
「かぶり」は「違う」と言う代わりに頭を左右に振る動作で「かぶり」と読みますね。
否定しているわけでは無いのに頭を振るシーンも有ります。明らかに否定しているわけでは無いのなら「あたま」と読みたいと思います。
該当箇所は、
>「おれに何をしてもらいたいんだ、リリー?」やさしい声で尋ねる。
>リリーがコートを脱いでソファの背に放り、頭を振った。「電気を消して、教えるから」
ですが、どうして頭を振るのか理解できないのですが、何かを否定しているようには思えませんから「あたま」で良いと思います。
------------------------------
以前に訳した、サンドラ・ブラウン著「奇蹟のキス」に以下のような文章が有ります。
>「扉の側柱でマッチを擦る」
さて、この「側柱」の読みですが、わかりますか?
辞書で調べると「がわばしら」または「かわばしら」しか出てきません。
果たしてその読みで良いのでしょうか?
原文がどうなっているのかわからないのですが、似た文章をインターネットで見つけました。
>He leaned against the doorpost and smoked a cigarette.
>彼はドアポストにもたれてタバコを吸いました。
英和辞典では、
>doorpost
>(戸口の)側柱
でした。
原文は多分doorpost(ドアポスト)ですね。側柱なんて訳さずに「ドアポスト」と書いてくれれば良かったのにと思うのですが、日本でドアポストと言うと、アパートなどの玄関扉に付いている、新聞や郵便を入れるスリットの事を指すので、ドアポストは使えません。
じゃあ、どうすればいいのか? 「がわばしら」は以下に述べるようにdoorpostとは全く別物ですから、「そくちゅう」が適当なのではないでしょうか?
なぜ辞書に「そくちゅう」が無いのかと言うと、そもそも日本家屋の戸はほとんど引き戸で、ドアに該当する言葉がほとんど存在しなかったからです。それに、戸の両脇に柱が立っていると言う概念は無かったのでしょうね。
大きなお屋敷には門に開き戸(ドア)が付いていますが、「戸を開ける」はほとんど使わず「門を開ける」と言っていましたね。
「側柱(がわばしら)」とは?
平安時代に寝殿造りという建物ができました。大きな屋根を持ち、庇が大きく張り出しています。その庇を支えるのが側柱です。側柱と建物の間は廊下になっています。
民家では縁側の有る家には庭に面した部分に側柱が立っています。
中国の建物には側柱が多く見られますが、日本では神社仏閣で多く見られます。
以下の写真のずらりと並んだ太い柱が側柱です。
Re: SM:第325回配当(10月12日)
2024.10.18 (金) 14:48 by satou悟空さん 今日は。
BLO_054 確認しましが、
「みるくちょこ」について詳しく説明して頂き有難うございまし
た。本当に点訳は難しいですね。
これからもよろしくお願いします。
satou
Re: SM:第325回配当(10月12日)
2024.10.18 (金) 15:01 by satou悟空さん 今日は。
今回は SATOYAnさんの068の確認担当なのですが、289回の
SATOYAnさんの068をアップしましたら本文が1行しか点訳されて
いませんでした。今までと同じ方法でしていましたが。
調べて頂きませんか。お願いいたします。
satou
Re: SM:第325回配当(10月12日)
2024.10.18 (金) 15:15 by 悟空satouさん、こんにちは。
本当ですね。りりーわ よわよわしくで終わっています。
SATOYAnさんには、正常なデータをアップしていただきますが、アップされてから確認が間に合わない場合は他のデータを割り振りますのでお知らせください。
悟空
Re: SM:第325回配当(10月12日)
2024.10.18 (金) 16:53 by 悟空satouさん、こんにちは。
SATOYAnさんからデータがアップされました。
>SM:入力データ(BLO_068)の再アップです>悟空さん
からデータをダウンロードしてください。枝番が付いていますが、確認ファイルでは枝番を削除してください。
悟空