新しいメンバー

  • セリ
  • ひなたぼこ
  • にいな
  • のやま
  • まいまい

千:03sen059aアップします>ウミネコさん

Mandyさんのユーザアバター

ウミネコさん、こんばんは。

03sen059aをアップします。

すみません、前の方をざっと読み返したのですが、香港の中国語読みのルビを見つけられなかったので「ほんこん」(広東語の発音です)と入力してあります。

ルビなしの中国語は統一ルールに従って中国語という断り書きを入れましたが、何回も出てくるようなら点訳書凡例で断り、日本語訳を指示符ででも囲むとすっきりするかなあ、とおせっかいなことが頭をよぎりました。

Replied
ウミネコさんのユーザアバター

Re: 千:03sen059aアップします>ウミネコさん

Mandyさん、こんにちは。

香港は何か所か出てきますが、いずれもルビはありませんので、「ほんこん」でいいと思います。

「ルビなしの中国語を点訳書凡例で断って指示符で囲む」ことは検討してみようと思いますが、とりあえずは統一ルールで入力しておいてください。

 (ウミネコ)

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 千:03sen059aアップします>ウミネコさん

ウミネコさん、こんばんは。

「ほんこん」、了解しました。
「上海」もルビがないみたいでしたが、中国語の読み方が「しゃんはい」だったので気になりませんでした。

♪Mandy~

コンテンツ配信 コンテンツ配信