みあーたさん、ひなたさん。
ore125Aを確認させて戴きました。
下記の箇所を変更した
Bファイルを添付いたします。
旧ファイル:ore125A.bse
新ファイル:ore125B.BSE
8-16 ほほえみ□まし゛りなのか゛
8-16 ほほえみまし゛りなのか゛
ちょっと長めの文になりますが
複合動詞として処理してみました。
9- 3 「やっはろー!」
9- 3 「やっ□はろー!」
これは意味が分かりませんので
疑問カ所として変えてみました。
12- 4 とと゛け((すへ゛て□ひらか ゛な))」と
12- 4 とと゛け」と
此処は直後に<それくらい漢字で書けよ>が
有りますので点挿を止めてみました。
三か所とも迷いに迷いましたが取り敢えずと言うことで
変更してみました。
宜しくお願い致します。
<サムケン>
Re: 俺:ore125Bアップ致します>みあーたさん、ひなたさん。
2014.06.13 (金) 18:19 by ひなたサムケンさん、こんにちは。
確認ありがとうございました。
「やっはろー」は若者言葉かと思いきや、由比ヶ浜さん独特のあいさつのようですね。
「やっ」と「はろー」なら、なんとか意味が分かるんですが(笑)
○ひなた○
Re: 俺:ore125Bアップ致します>みあーたさん、ひなたさん。
2014.06.16 (月) 21:26 by みあーたサムケンさん、ひなたさん、こんにちは。Bファイルいただきました。ありがとうございます。
「やっはろー!」はむしろ「やっほー!」と「はろー!」をくっつけた、由比ヶ浜オリジナルの可愛い(頭の悪い?)造語ではないかと思うのですが・・・。
みあーた