菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さんのユーザアバター

みのりさん こんばんは

遅くなってしまいましたが「レシピ1712」が出来上がりました。
確認をよろしくお願い致します。

いつもでしたら蠟梅が12月半ばから咲きだして、年末には友人がお正月用にと言って切っていくのですが、今年は1月に入ってからやっと咲きだしました。
今年は寒いんですね。

以下、みのりさん、淮さん、手を入れたところがありますので、ご意見をお伺いしたいと思います。

●みのりさん
78-11 見出しの前1行空けしました。
78-16 かおりたかさなどを → かおり□たかさなどを(表記辞典)
90-3 おんざ□ろっくで → おんざろっくで
91-14 IH-なべ → IH□なべ
94-12 めっしゅ□かける□けーす → めっしゅ□けーす(Q&A第1集 Q120 と同様なケースと考えました)

●淮さん
74-5 「 UDレシピ本 著書 下田昇兵」 の見出しを5マスから7マスにしました。
ここの見出しは淮さんに相談しなくてはいけないと思います。
5マス見出しですとその前の「ガトーチョコバナナ」のレシピの一部になってしまいます。
でも、内容は「著者紹介」だと思います。
別扱いにしたいのですが、此の様な形で良いでしょうか?

105-11 うし → ぎゅう

よろしくお願い致します。

恵子

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん、こんにちは。
>74-5 「 UDレシピ本 著書 下田昇兵」 の見出しを5マスから7マスにしました。

了解です。確か、これを目次に入れたくなくて、5マス目からにしたような記憶があるのですが、そういうわけにもいかないですね。

あと、書式で確認です。5-10 の「4」って、前行に入れないのでしたっけ?
前行に入れて、16マス目から点線というやり方もあったなと思いましたので。

それではよろしくお願いします。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
みのりさんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん、こんばんは。

私は食卓の一品を見ればいいのですよね。
少しお待ちください。

明日は人間ドックの検診です。
病院は秋葉原なので、帰りに秋葉原のブックオフを覗いてこよう。

-- みのり --

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

みのりさん こんばんは

今回の確認は淮さんのも含めて、全部見て頂きたいと思います。
10月 淮さん
11月 みあーたさん
12月 みのりさん

1月 淮さん
2月 みあーたさん
3月 みのりさん

できればこんな風な順番でお願い致します。

人間ドックに行くのですね。
私も行かなくちゃいけないと思いつつ言い訳ばかりして後回しにしています。

恵子

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん

奥付は、

2017年10月レシピ 校正者 夢女さん
2017年11月レシピ 校正者 みあーたさん

になってるので、2017年12月レシピの確認は賽子だと思います。

いつも校正の前に、みのりさんが見てくれてるので、そういう意味だと思っていたのですが。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

淮さん、みのりさん
お騒がせしました。

淮さんのおっしゃるようにみのりさんに私のファイルを見ていただきたかったのです。

通しでの確認を淮さんにお願いしたいのです。
紛らわしくてごめんなさい。
よろしくお願い致します。

恵子

Replied
みのりさんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん

私のメモだと
10月 みのり
11月 みあーた
12月 淮さん

となっていたのでした。来月は私が通しでみますね。

今朝は、電車、東武スカイツリーラインの人身事故で、45分も遅れました。ちょうど通勤時間帯でしたのでした。たまたま座っていたのでよかったのですが、立っていたら、へとへとになる混み合いでした。

-- みのり --

Replied
みのりさんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん、こんにちは。

食卓の1品、チェックしました。

12月6日の「だいずのごもくに」が
5日の「ぶたにくとぶろっこりーのちゅーかいため」の後では無く、
8日の「しじみどーふ」のあとにきていましたので、
本来の位置に、入れ替えました。

目次のページも修正しました。

修正が大規模すぎで、FCTは使えませんです。

点訳の変更はありません。

人間ドックでおなか周りが成長してますね、とのことで、もう少し運動しなくちゃ、歩かなくちゃですが、また雪が降るようです。歩かない大義名分が~(-.-;)

レシピB

-- みのり --

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

みのりさん こんばんは
ファイルの確認をありがとうございました。

またしてもお手数をおかけいたしました。
何やってんだろうね。

昨夜は月食を思いっきり見ちゃいました。
最初の頃は縁側にホットカーペットを敷いてぬくぬくとして見ていました。そのうちにだんだん位置がずれてきましたので、最後は庭に出る羽目にはなりました。
鳥を見る時はさっと双眼鏡に入ってくるのですが、夜空ではいったん双眼鏡から目を離すと真っ暗で月を探すのに手間取る時もありました。
楽しいひと時でした。

恵子

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

淮さん こんばんは
resipi1712bをアップしましたので確認をお願いいたします。

淮さんがおっしゃっていた目次の書き方ですが(5-14)、「14」を前行に入れました。

【タイトル】料理レシピ集2017年12月
【掲 載 誌】毎日新聞他
【発  行】平成30年02月
【ファイル】resipi1712・109頁
【内  容】シラタキの南蛮炒め・キンメダイの煮付け・マーボー豆腐・ジャガイモと鶏肉のきんぴら炒め煮・豚肉とブロッコリーの中華炒め・大豆の五目煮ジャコの揚げ出し豆腐

最近私の家の近所では工事が多いです。
河川改修工事、配水管の移設工事、変圧器引込線工事、下水道管の移設工事もやっています。
今日はすぐ前の道路で分譲地への水道管の取り出し工事もやっていました。
出かける時はどこの道が通りやすいか考えてから出かけます。

恵子

resipi1712b
Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん、こんにちは。
確認終了しました。

<気がついた点>
17- 5 なく□なるまて゛       17- 5 なくなるまて゛
  ※にじるが□なく□なるまで

29-11 ゆす゛□こしょー・      29-11 ゆす゛こしょー・
30- 8 ゆす゛□こしょーを      30- 8 ゆす゛こしょーを
  ※「ゆず」は、点訳ナビだと<「柚・柚子」は2字2拍の漢語とは言い切れない>とあって(「料理」で検索)、過去データ(1608)でも続いていました。

92- 9 たいしゃふ゜にも       92- 9 たいしゃふ゛にも

<確認>
14-11 ふ゛たもも
  1708では、ぶた□もも□うすぎりにく
  1704では ぶたもも□うすぎりにく
56- 2 「1ひ゜ん」
  原本には「1ひ゜ん」が見当たらず
94- 3 もちはこひ゛
  原本の見出しは「崩さず持ち運び」と続いていて、続けると前行に入りました

お忙しい中、本当にお疲れ様です。
あと、もう少しでしょうか?(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

淮さん こんばんは
レシピの確認ありがとうございました。

訂正する所は訂正し、そのままとする箇所もありました。

14-11 ぶたもも → 点訳ナビに「ぎゅーもも□うすぎりにく」がありますので、この例に倣ってこのままとします。
56-2  「1ぴん」 → これは新聞の方では出ていたので付け加えたいと思ったのです。UPする時この説明をしようと思って落としてしまいました。
94-3  前行に入れました。

cファイルとしてUPします。
なんだか随分とずれ込んで今やもう2月になってしまいましたが、よろしくお願いいたします。

ハイ、あと、もう少しです。

恵子

resipi1712c
Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん、こんにちは。
申し訳ないのですが、BES変換がされてないようです。
BES変換の確認は最終ファイルでしか点検してません(念のために見た、先のBファイルもされてませんでした)。

料理レシピは、ちょっと複雑そうなので、すみませんがBES変換の確認を再度お願いします。ゆっくりで結構ですからね。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

淮さん

BES変換?? 
今回はAファイルでいつもより注意深くやったはずなのにと思ったのですが、アウトでした。
原因は良くわかっています。
BSE → BES をやるとアウトになってしまいます。
今回、行を何行か入れ替える校正だったので頂いたbファイルをそのままBESに1度変換したのでした。
そこがアウトの原因でした。

原因がわかりましたので、修正しました。dファイルとしてUPします。

恵子

resipi1712d
Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

淮さん 

私の入力がBSEXが基本ですので、そこで行末をしっかりしておけばBES変換は問題はないことがわかりました。
いったんBSE変換をしてしまうと後が大変なんです。

恵子

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 菜:resipi1712アップしました>みのりさん、淮さん

恵子さん

やはり、表紙など改頁になっていません。
すみませんが、データの中身を再度確認してもらえますか?

「サピエ図書館」登録点字文書 製作基準 2017年4月
上記のP6に
《他の点訳ソフトで入力したデータをBESに変換する場合の注意点》
が、あります。念のため、確認してみて下さい。

どうも、根本的なところに行き違いがあるような気がしてなりません。

BES使いの方は、拡張子が「BSE」の方がほとんどです。
恵子さんのデータは「bse」のことがあるので、ヘンだなとは思ってました。

>いったんBSE変換をしてしまうと後が大変なんです。

データにもよりますが、私はあまり大変とは思ってないのでした。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

コンテンツ配信 コンテンツ配信