夏凍:kogo08bアップ>淮さん

みのりさんのユーザアバター

淮さん、こんにちは。
kogo08bをアップします。

変更したのは、「れにんぐらーど」だけです。

長外套
軍隊や警察などは、装備品の読み方は独特なので、「ちょーがいとー」でもと。
本によっては、違う場合もあるとは思いますが。

レニングラード
悩みました!
理屈的には、切りますねえ‥‥。
今の、ネット検索の充実した今だから、あれこれ調べることができて、
<「グラード」は城、町の意 外国地名>ということがわかるのだと思います。

<他にも、スターリングラード、ペトログラード(現サンクトペテルブルク)、カリーニングラード(旧ケーニヒスベルク)などがあるし、「グラード」で終わる都市は珍しい存在ではない。>

ということで、この本に限り、積極的にではありませんが、切ることにしました。

-- みのり --

コンテンツ配信 コンテンツ配信