£:『不思議なキジのサンドウィッチ』第3回見直し

淮さんのユーザアバター

皆さま、こんにちは。
不思議なキジのサンドウィッチ』第3回見直しです。
(BASEページは、Bファイルを合本したページ数です)。
尚、Cファイルを添付します。
kittyさんは、このCファイルで素読み確認をお願いします。
ほかの皆さんは、ご確認よろしくお願いします。

35-14 いちと゛に           35-14 1と゛に
  ※一度に2段ずつ
38- 4 にしむねの           38- 4 にしとーの
  ※統一処理(過去データより)
49-14 せ゛んせいきに         49-14 せ゛ん□せいきに
  ※アントニー・ウィリアム兄弟がけんかしていたのは、19世紀なので。(ヒント:クリミア戦争)
71-15 しさ゛い            71-15 しさ゛い((なめく゛すり))
  ※「舐薬(しざい)」、研究社の辞書にはルビがありました。今までなら入れなかったのですが…。
75- 3 〈すたーけ゛いさ゛ー      75- 3 〈すたー□け゛いさ゛ー
  ※「stargazer」、原語は一語ですしちょっと苦しいのですが、「星を眺める人」という意味から。
78-15 おいき             78-15 おゆき
  ※「お行き」
79-18 かう∥れーんの         80- 2 かうれーんの
  ※統一処理(過去データより)
84- 7 ふちを             84- 7 へりを
  ※へできちさんの引用
>「へり」は物のはしで、「ふち」は物の端と他との境界になる部分ということなので、
 →『語感の辞典』の「ふち」の項引用
>「プールのふちに煉瓦をあしらう」「プールのへりを歩く」との対比~~、「へり」よりも「ふち」のほうが狭い範囲で、プールの一部という認識の表現に感じられる

 いろんな解説があると思いますが、『語感の辞典』から考えてみると、縁石ちょっとだと「ふち」、縁石が長く続いていると「へり」というイメージが湧きました。今回は「へり」に1票としたいと思います。ただ、このシリーズで「ふち」と「へり」の読みわけは曖昧だったかもしれません。
(原書参考)
I looked up just in time to see an oncoming Morris leave the road, scrape past a hair's breadth from my elbow, go skidding across the verge, and come to an ominoussounding stop against the churchyard wall.

87- 6 いきもの(くりーちゃー)に   87- 6 くりーちゃー(いきもの)に
  ※P153のルビ処理。Mandyさんと宏海さん、お二人とも英語が達者な方なのでどうしようと思いつつ。で、一晩寝かせましたら割とすんなりと決断できました。
 P152L-1 の「生き物(クリーチャー)」部分だけ変更しました。この部分、素直にルビを先にしました。あとは、Mandyさんの処理通りです。素直に処理しておかないと、シリーズですのでだんだん迷路に入り込む…と思ったのでした。

88- 9 (7マス目)そーそ゛ーふ゛つも 88- 9 (3マス目)そーそ゛ーふ゛つも
  ※2行目を二マス上げて

最後まで迷ったのが、「薬剤用広口瓶越し」。「ひろくち□びんごし」?と。
クモリ■ガラスゴシ(点訳ナビ)
「*瓶」には、かいりゅうびん【海流瓶】というのがありましたが、「海流瓶越し」だったらどうするかなと思ったのでした。

「嘉納教授」と出てきましたが、皆さんご存じでした?
「嘉納教授の拳の一撃」を「第二腰椎に加える」とありました。
整体師的な取り上げ方だったのですね。
(原書)With these two chemicals already at work in her thawing body, I would then apply Professor Kano's knuckle blow to her second lumbar vertebrum.

▼こももさん
昨夜羽生クンの紹介番組があって、チェックしていたのですが、ウルグアイの前大統領、ホセ・ムヒカの特番に浮気して見逃してしまいました。ムヒカ氏が広島訪問したときのことば「日本に来てここに来ないのは、日本を××(日本に失礼だったか…)している」と。一語一語が名言になる人ですねえ。

>NECのノートならまだ6点できそうなことを地元のサークルの方から聞いたのですが、どうなのかしら?
>今度買うならwindows8になりますよね…なんかもう新しいの設定したりするのも面倒くさくて…

まだ、Win8買える?
そういえば、私のメインパソコンはXP後期、Vista前期の頃のです。OSはWin7にしましたが、よく頑張ってます。私も大昔と違って、もう新しい設定などめんどくさくてやりたくないです。

それでは、何かありましたらご意見よろしくお願いします。(淮)

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: £:『不思議なキジのサンドウィッチ』第3回見直し

淮さん こんばんは

第3回目の見直しありがとうございました。
ちょっとお聞きしたいのですが

  <35-14 いちと゛に    35-14 1と゛に
  <※一度に2段ずつ

ここは「一遍に」と同じ意味の「1度に」ではないでしょうか? (数符で表されていても副詞ではないでしょうか)

恵子

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: £:『不思議なキジのサンドウィッチ』第3回見直し

恵子さん、こんにちは。

(過去データより)
●1どに
haruni
1どに□1ごずつ
1どに□1ぽずつ
1どに□1だんずつ
1どに□2だんだ
pie
1どに□1しずつ

●いちどに
pie
どの□ほーこーにも□いちどに□6いんちくらいしか
santa
4まいを□いちどに□やける□とーすたーが
しもんを□いちどに□あつめてるんだ
suisyo
いちどに□はんくらうん

P126L6
東の階段を一度に二段ずつ駆け上がった

「ずつ」が付くことで、1回につき2段ずつという考え方でしょうか。
根拠になる参考事例が見つからず、過去データでの傾向でしかうまく説明できないのですが。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

コンテンツ配信 コンテンツ配信