


10月になりました。
さすがに涼しくなりましたね。夜は寒いくらいで、風邪をひかないように気をつけないといけません。
では、
ONE_251.BSE 517P2L~519P1L SATOYAn
ONE_252.BSE 519P2L~520P末 satou
ONE_253.BSE 521P~522P末 すばるん
ONE_254.BSE 523P~524P14L すえつむはな
ONE_255.BSE 524P16L~526P末 メジロ
ONE_256.BSE 527P~528P末 やまべえ
ONE_257.BSE 529P~531P1L サムケン
ONE_258.BSE 531P2L~532P末 kouno
ONE_259.BSE 533P~535P1L satuki
ONE_260.BSE 535P2L~537P1L 直治郎
の入力をお願いします。
ふたりっこSさん、
お休みの件、了解しました。
すえつむはなさん、
>表記辞典では 「ゆるぎない」 となっています。
点字表記辞典は、第7版では、限りない、果てしない、揺るぎない等の形容詞は全て一語となっています。第6版では、限りないは続け、果てしない、揺るぎないは区切っています。
日本語文法的には全て一語の形容詞ですから区切りません。
「点字は日本語では無い、点字と言う言葉だ」と言う意見もありますから、日本語文法どおりではないから間違いとは言えません。
私は点字は日本語だと思っていますから、日本語文法どおりに解釈しています。
品詞は国語辞典で確認します。広辞苑や大辞林などの大きな辞書は点字の解釈には不向きです。国語辞典によって品詞が違う場合も有りますが、これも解釈の違いで、どちらでも可です。お使いの国語辞典で判断すれば良いでしょう。
点訳をしていると「これはおかしいだろう?」と言う場合が多々あります。国名等でアイスランドは区切り、アイルランドは続けるとなっていますが、おかしいものはそのままにせずに、正しいと思う書き方にすれば良いと思います。
点字表記辞典第7版ではこれらの「ランド」は全部続けています。ここでも国名などの「ランド」は全て続けています。
点字のルールは「これが正解」と言う事は無く「今はこう解釈している」です。昔のルールと今のルールはかなり違いますが、昔は間違っていたという事ではありません。
今と昔の違いについては、「SM:第343回配当(2月22日)」にも書きましたので参考にしてください。
Re: SM:第373回配当(10月4日)
2025.10.05 (日) 11:49 by すえつむはな悟空さん
こんにちは。
疑問にお答えくださいまして、ありがとうございました。
正直なところ、これですっきりというほどに理解できたかどうか不安ですが、
>点字のルールは~
という意味では、新しい解釈を第一として、最終的には自分で納得できるように判断する、1冊全体の統一ということには、あまり神経質にならなくてよい、を判断基準としてよいということかなと思いました。
現状では表記辞典がいちばん新しいようですし、私は今までの活動でこれを優先的に使ってきて慣らされていますので、表記辞典に準拠することが多くなるかなと思います。
ほかの方のものをチェックさせていただくときには、考え方の違いが出てくるかと思いますが、明らかな間違いと思われるもの以外は、入力者のままで、変更しないというスタンスでいこうかと考えております。
すえつむはな