すえつむはなさん、こんにちは。
原本が 2022年発行の3版 ということで教えて下さい。
P16L10「小瓶(ファイアル)」の件ですが、以下一覧●の方の墨字原本には「ファイアル」のルビが初出以外にも付いてるようです。
ちょっと不思議なのですが、すえつむはなさんの原本「2022年発行の3版」には、P61L13に「ファイアル」のルビがないようなのに、「2022年発行の3版」以降に更に「ファイアル」のルビが付くなんてことあり得るのかなと思って。
で、お手数ですが、以下の頁の「小瓶」に「ファイアル」のルビがあるかどうか調べていただけますか?
ひょっとしたら私の説明が悪くて、墨字原本にはルビがなくても入れて下さった可能性もあるかもしれません。
ただ、最終まとめでは、「小瓶(ファイアル)」のようなケースの場合、初出ルビのみ入れて、あとは「小瓶」にする予定です。(それで、入力時、わざわざルビウンヌンを調べなくてもいいように「原本通りに入れて下さい。あとはこちらで調整します」などと説明したつもりでした。すべてがこの限りでもないですが)
墨字 BASE
再版原本 Aファイル Bファイル 入力 確認
P16L10 ルビあり ルビあり ルビあり みのり 田打ち桜
P16L11 ルビなし ルビあり ルビあり ●秧 ●みのり
P18L8 ルビなし ルビあり ルビあり ●秧 ●みのり
P25L8 ルビなし ルビなし ルビなし へできち こもも
P25L9 ルビなし ルビなし ルビなし へできち こもも
P36L12 ルビなし ルビなし ルビなし のやま 恵子
P40L5 ルビなし ルビなし ルビなし Mandy のやま
P40L7 ルビなし ルビなし ルビなし Mandy のやま
P41L11 ルビなし ルビなし ルビなし Mandy のやま
P48L14 ルビなし ルビあり ルビあり ●koneco ●きょうこ
P49L1 ルビなし ルビあり ルビあり ●メグ koneco
P50L17 ルビなし ルビあり ルビあり ●メグ koneco
P51L2 ルビなし ルビあり ルビあり ●メグ koneco
P52L14 ルビなし ルビなし ルビあり ゆう メグ
P52L16 ルビなし ルビなし ルビあり ゆう メグ
P53L11 ルビなし ルビなし ルビあり ゆう メグ
P55L12 ルビなし ルビなし ルビなし やまべえ ゆう
P59L3 ルビなし ルビなし ルビなし 萌 やまべえ
P61L13 ルビなし ルビなし ルビなし すえつむはな 萌
P61L16 ルビなし ルビなし ルビなし すえつむはな 萌
あと、一件。
これは次回の分担の際、皆さんに報告しようと思っているのですが、こちらのグループで30年位ずっと続いていた体制が変更になって、校正を自前でしないといけなくなりました。私なりに、色々調べた結果、
>「点訳資料 校正基準 2015年版」P16
> 《参考》 共同点訳の場合
>大部な図書の点訳や1冊を早急に仕上げたい場合、点訳・校正を複数人で分担して行うと効果的です。
上記を参考。今回の原本は短編集、1短編が1巻で5短編・5巻にまとまります。
で、1巻毎に、入力まとめ→淮、1校→(5名が1~5巻をそれぞれ分担、1巻目はたとえば)すえつむはなさん、2校→淮、最終確認→(たとえば)Mandyさんとかやまべえさんに、お願いしようかと思っています。
1校はそれぞれ(原本チェックでもいいし、素読みでもいい)で、5名分担で負担にならないように(初めてかもしれないし)1巻毎。1短編を同一人が見るのでギリギリ要件は満たしていると思う。その上で1タイトルチェックの2校(一人が全巻チェックをするのは絶対必要)。
最終確認は標題紙・目次・奥付の点検などとBES変換確認。
突然で申し訳ないですが、よろしくお願いします。
分担締め切りと同じで、締め切りがあればきっと何とかなると思ってます。(淮)
追伸
まだCファイルは作成してないのですが、参考までにAファイルとBファイルを合本したファイルを添付します。
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.25 (月) 12:49 by すえつむはな淮さん
こんにちは。
取り急ぎ、お尋ねのお答えを。
結論からいいますと、再販と3版は全く同じでした。
16P 10L のみにルビがあり、ほかはルビなしです。
ルビありになっている方がお持ちなのは初版ということも考えられますが、1か所でもルビがあるものはすべてに入れると解釈された可能性もありますね。
ちなみに私は、ご説明から、最終的に初出のみに入れる形にするなら、原本にルビがないものにわざわざ入れる必要はないのだなと受け取りまして、そのように処理しました。
やり方の変更の件、理解できたと思いますが、改めまして、次回の分担でご説明ください。
以前にも書きましたように、自由な時間が増えましたので、もう少し忙しくてもいいかなと思っております。
どうやら私は普通の人より首が長いらしく(by 整形外科医)、首に負担がかかりやすく、首痛の原因になっているそうですので、無理はしないようにと考えてはおりますが。
すえつむはな
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.25 (月) 17:03 by 淮すえつむはなさん、どうもお手数をおかけしました。
>結論からいいますと、再販と3版は全く同じでした。
>16P 10L のみにルビがあり、ほかはルビなしです。
ありがとうございました。
これで、おそらくは
>1か所でもルビがあるものはすべてに入れると解釈された可能性もありますね。
↑っぽいなと安心しました。
>首に負担がかかりやすく、首痛の原因になっているそうですので、無理はしないようにと考えてはおりますが。
お大事になさってください。
用心と言えば、同席した知人がパンプス。
当方はすっかりジョギングシューズが定番になってるな、まあ仕方ない、と。(わらい→ら抜き→淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.25 (月) 22:02 by Mandy淮さん、こんばんは。
私の原本は初版で、ルビは初出のみです。
♪Mandy~
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.26 (火) 22:30 by 淮Mandyさん、こんにちは。
情報ありがとうございます。
ルビの扱い、定型ではなく、独自っぽいものにしようと思っています。
そのうち、お世話になると思いますので、その時はよろしくお願いします。(淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.27 (水) 16:30 by satou淮さん 今晩は。
今回の点訳は休ませていただきますが、原本の名前と出版社の名
前を教えてください。
よろしくお願いいたします。
satou
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.28 (木) 00:44 by 淮satouさん
>今回の点訳は休ませていただきますが、原本の名前と出版社の名前を教えてください。
えっ、ひょっとして書き込む場所を間違えた?
探求:『修道女フィデルマの探求』第1回分担
>18 tan018a P290 L16~ P293 Last satou → 淮
>19 tan999a P305 L 1~ P309 訳者 淮 → satou
>2024.10.24 (木) 15:24 by satou
>原本は手に入れてあります。
>satou
もう「探求:」メンバーになってますが?(淮)
┗━淮(わいY)━┓
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.28 (木) 11:08 by satou淮さん 今日は。
とんでもない勘違いをしていました。
前回のメール取り消してください。
お恥ずかしい次第です。淮さんのメールをよく理解していません
でした。
私の原本は2022の3版です。調べましたらルビは再販原本と同じで
す。
satou
Re: 探求:小瓶のルビの件>すえつむはなさん
2024.11.28 (木) 21:03 by 淮satouさん、こんにちは。
よかった、解決して。
というか、私の書き方が悪かったせいと思います。
読むときは箇条書きの文章しか理解できないのに、書くときはどうしても長々と書いてしまいます。
>私の原本は2022の3版です。調べましたらルビは再販原本と同じです。
情報ありがとうございました。
文章力ありませんが、今後ともよろしくお願いします。(淮)
┗━淮(わいY)━┓