


こももさん、こんにちは。
少し早いですが、sinj070aをアップしますので、ご確認お願い致します。
迷ったところがたくさんあったので、結構ご迷惑をお掛けするかもです。
仏墨瑞の三国は、点訳者挿入などでフランス、メキシコ、スウェーデンなどと入れた方がいいかなとも思いましたが、すぐ後ろに三国とあるので、国とわかるかな?と思い、そのままにしてしまいました。
クーリー(苦力)は中国語なので、「クーリー」だけでもいいのかな?とも思いましたが、漢字の読みもカッコで入れてあります。
他にもいろいろと迷いながらの点訳でした。
よろしくお願いいたします。
へできち
Re: 新城:sinj070aをアップします>こももさん
2023.08.20 (日) 17:53 by こももへできちさん、こんばんは。
データ、いただきました。
私の分担も読みが分からないものが多くてやばかったです。なので、へできちさんの部分の確認もあんまりあてにならないと思います。すみません。
まずは確認いたします。
よろしくお願いします。