新しいメンバー

  • セリ
  • ひなたぼこ
  • にいな
  • のやま
  • まいまい

中井:naka094b アップします>てる葉さん・淮さん

SATOYAnさんのユーザアバター

てる葉さん・淮さん、今日は。
今年もよろしくお願い申し上げます。

データ確認しました。
漢字「塩水」「採取場」の読み、そのままで良いのでは、と判断しました。
で、1行目の「溶け流れて」が複合動詞なのか迷いましたが、ネット上にある『複合動詞レキシコン』でチェックし、以下のように修正しました。

1- 2□□とけなか゛れて  →  とけ□なか゛れて□しまったのた゛。

ご確認、宜しくお願い致します。

< SATOYAn >

Replied
てる葉さんのユーザアバター

Re: 中井:naka094b アップします>てる葉さん・淮さん

SATOYAnさん、こんばんは。

本年もよろしくお願いいたします。

確認、ありがとうございました。

<溶け流れる>は、点訳フォーラムの

二つの動詞が「~て(ながら)・・・する」のような一連の動作になっている
などが複合動詞かどうかの判断の目安になります。

から、溶け(て)流れる になるのかと思っておりました。

「レキシコン」を見てきました。わたしが理解するにはもう少し時間がかかりそうですが、手掛かりのサイトを教えていただき、ありがとうございました。これからもよろしくお願いいたします。

てる葉

コンテンツ配信 コンテンツ配信