新しいメンバー

  • セリ
  • ひなたぼこ
  • にいな
  • のやま
  • まいまい

飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさんのユーザアバター

Mandyさん、こんにちは。

「九十八歳になった私」第7回をアップします。

橋本さん、ホントに具合が悪いのかな?

今回はエネルギー政策への皮肉でしょうか。
元人力車夫の知人がいるんですが、30分5000円だとか。観光地の付加価値もあるんでしょうが。

急ぎませんので、よろしくお願いします。

 ___koneco(=^--^)。o○

【タイトル】九十八歳になった私 vol.7
【著  者】橋本治
【掲 載 誌】群像 2017年4月号
【発  売】平成29年4月1日
【ファイル】98sai-7・30頁
【内  容】
少しはストレスを溜めて寿命を短くしようと思って、頭を理性的な方向に持ってこうとしてんのに、あまり効果はない。「いい人に見せたい」というのは、ストレスにならないんだろうか? ならないのかもしんねえな。この世はいい人だらけだし。「頑張ろう日本」て言ってるしな。なんだか分からん。

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんばんは。

データお預かりします。

まだ読んでいませんが、何の皮肉なのか考えるのがこの小説の楽しみ方の一つですね。

今週中には確認できると思います。

♪Mandy~

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、こんばんは。

1カ所だけ気になりました。

15-8,9 ここは英語をカタカナで表記しているので、最後の「ノーメン」は切っていいかなと思いました。Time and tide wait for no manのことでしょうか。

毛細血管が炎症して手足がしびれる病気は本当にあるんですね。

♪Mandy~

Replied
konecoさんのユーザアバター

Re: 飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

Mandyさん、こんばんは。

ありがとうございました。

>15-8,9
修正しました。

横文字がサッパリの悲しさでカタカナのまま検索したんですが、何もわからなくて「ノーメン」という単語があるのかと思ってしまいました。
光陰矢の如し!

これくらいの年齢になれば病気のデパート状態なんでしょうか、症状の説明が痛々しくて先行き不安になります。

淮さん、最終ファイルをアップします。
よろしくお願いします。

 ___koneco(=^--^)。o○

98歳7
Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、Mandyさん、お疲れ様でした。
最終ファイルをお預かりします。

ちょっと、お尋ねなのですが、私もちょうどタイトルが「×× vol.3」という内容を扱っています。こういう場合、表紙・本文・奥付は「××□vol.3」「××□□vol.3」とどちらでもいいのでしょうか?
てびきの表紙と奥付は、タイトルそのものが「5」とか「21」なので、2マス開けで、今回の「vol.7」のような場合は、「××□vol.7」と1マス開けの方がいいのでしょうか?
もしよかったら、教えて頂けると幸いです。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
konecoさんのユーザアバター

Re: 飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

淮さん、いつもありがとうございます。

私も最初は1マスか2マスか迷ったんですが、参考文献には見つからず、手持ちの過去データで「vol.」を検索してみたら、「~~□vol.□数○」しか出てきませんでした。

「~~□□数○」との整合性を考えれば、「vol.」自体は言葉であって、順番を表す数字ではないから2マスあけにする必要はない、ということなんだろうと判断したのでした。

「2マスはNG」と断言する自信ないですが、過去データで1マスあけが多いのだから「1マスはNG」でないことだけは確かだと思います。
 ___koneco(=^--^)。o○

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 飲:98sai-7アップ>Mandyさん、淮さん

konecoさん、ありがとうございました。

こういう理解でいいのかなと思いつつ。

××□□7
××□vol.7
××□第7回
××□7回

Q&A P105に「シリーズ名に付いたシリーズ巻次の前は二マスあけた方がよいでしょう」とあります。私はこれに引きずられて、数字のみじゃなくても、二マスあけなのかな?と思ってました。
ただ、単行本のシリーズの意味合いと、雑誌の第××回的な意味合いは同等に考えていいものかどうか、という迷いもあります。
そもそも書式なので、どちらでもいいことにしたいのが本音です。(淮)

追伸
そういえば、てびきP98の(オ)(カ)を思い出しました。これをもう一晩考えてみることにします。

┗━淮(わいY)━┓

コンテンツ配信 コンテンツ配信