翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さんのユーザアバター

皆さま、こんにちは。
『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担です。
satouさん、まいまいさん、お初です。
何か不明の点などありましたら、どうぞ。

以下の分担を確認の上、何かありましたらご指摘下さい。
 ※因みに「翡翠」←著者名:キングフィッシャーからです。

▼日程
 入力予定日 10月23日(日)
 確認予定日 11月 6日(日)
 次回分担日 11月13日(日)

▼分担(ファイル名)(範囲)(敬称略:入力者→確認者)
1  pan001a P4  L 1~ P9  L 1  サムケン → メグ
2  pan002a P9  L 2~ P14 L 3  ゆう   → サムケン
3  pan003a P14 L 4~ P20 L 3  こもも  → ゆう
4  pan004a P20 L 4~ P25 L 5  田打ち桜 → こもも
5  pan005a P25 L 6~ P30 Last まいまい → 田打ち桜
6  pan006a P31 L 1~ P37 L 1  恵子   → まいまい
7  pan007a P37 L 2~ P42 L 1  秧    → 恵子
8  pan008a P42 L 2~ P46 Last すえつむはな→ 秧
9  pan009a P47 L 1~ P51 Last Mandy   → すえつむはな
10 pan010a P52 L 1~ P57 L 1  やまべえ → Mandy
11 pan011a P57 L 2~ P62 Last みのり  → やまべえ
12 pan012a P63 L 1~ P68 L 2  萌    → みのり
13 pan013a P68 L 3~ P72 Last へできち → 萌
14 pan014a P73 L 1~ P77 Last きょうこ → へできち
15 pan015a P78 L 1~ P83 L 1  HiRo   → きょうこ
16 pan016a P83 L 2~ P87 Last satou   → HiRo
17 pan017a P88 L 1~ P93 Last メグ   → satou
------------補足
7  pan007a P37L2~ P42L1  秧 → 恵子
  ※P37L2  □あたしは女公を近くで見たことがなかった。
  ※P42L1  ~「この騒ぎはいったいなんだ?」
8  pan008a P42L2~ P46Last すえつむはな→ 秧
  ※P42L2  「おしっこしたいの!」
  ※P46Last □イーサン卿。

▼書式など
1.てびき第4版、点訳フォーラム準拠
2.見出し5マス目から
3.丸カッコ囲みの処理
  1)P6L8 説明のカッコ扱い。
  2)P6L-6 (心の声)、第1カッコ囲み(本来ならカギ囲みに該当するのかもしれませんが)
4.太字・フォント違いは、特別な処理なしで大丈夫と思います
5.ポスター、革綴じの本の引用、手紙、若干挿入文あり。てびきの中から適当な書式で。
6.「何十」は、「ナン数10」も可、の方を採用してます。
7.「Aの会話文+地文+Aの会話文」は一段落扱いにしてください(根拠→P10L5の事例から)。
  1)「前行に続く」箇所(洩れてる可能性あり)
P22L-3、P70L-4、●P79L9、P80L5、●P85L-6、P102L7、P109L-5、P120L10、P140L-2、P148L-4、P159L-2、P171L6、P174L1、P176L2、P176L7、●P209L6、●P224L2、P227L6、P229L8、●P233L-5、P235L-7、●P237L4、P239L7、●P249L4、P280L-2、P293L-5、●P294L-4、P295L-6、P315L3、●P317L-5、P323L1、P326L-1、●P334L1、P351L-4、P360L-2、P364L-7、●P412L3、P428L8
  2)「新段落」箇所(迷いそうなのでピックアップしておきます)
P56L-6、P72L-2、P86L-3、P176L-4、P222L3(「春の~)、P313L5、P347L2、P357L-7、P399L-4
  ●は「地文+会話文」←丸カッコ文含む。「話し手」が誰かを考えると「●」と「新段落」の違いがわかりそうです。
------------書式など、ここまで

魔法といえば?
1.『魔女からの手紙』角野栄子著、ディック・ブルーナなど20人の画家の絵あり。私は宇野亜喜良が一番印象に残ってます。大切にし過ぎてどこにしまい込んだのやら。
2.カフカにマント羽織らせ、杖持たせたら、まさに! と最近気が付きました。

影響あったのかどうかわかりませんが、夢にダンブルドア先生とテイストスだかティストスだかが出てきて、危機的状況なのに「テイ」「ティ」のどちらの読みで助けを求めるか悩む夢で目が覚めました。

ダンブルドア先生のお告げか、本日届いたメールに「ひすい色の編み針コレクション」があって、購入か否か、悩んでます(さ、さ、さんまん超)。

この低気温も1週間弱と思ってるのでストーブなんてまだまだ。
本日の室内気温が東京の外の最低気温で、室内で東京の散歩状態。(淮)

Replied
みのりさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんにちは

第1回分担確認しました。
やまべえさん、萌さん、よろしくお願いします。

最近の大失敗、書店で並んでいた本の、背表紙の紹介文を見て、面白そうと図書館にリクエストと出しました。
だいたいは、すぐに買ってくれるのに、この本は、他館へ依頼しました、となった。何でだろうと不思議に思っていたのですが、届いた本を読んで納得。これは、読みたい人はあまりいないように思った。
まあ、面白かったのですけれど、飛ばし読みをして、すぐに返しました。

-- みのり --

Replied
きょうこさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんばんは。
いつもお世話になります。

第1回分担、確認しました。
へできちさん、HiRoさん、よろしくお願いします。

今朝は気温がとうとう10℃を切りました。暖房の準備をしなくては思っています。

きょうこ

Replied
やまべえさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんばんは

第1回の分担確認しました。
Mandyさん、みのりさん、よろしくお願いします。

いまだ新段落の解釈があやしいです。
淮さん、新段落の箇所を丁寧に書いていただきありがとうございます。
やっていくうちに、なんとかわかってくるでしょうか(^^;)
皆様、ご指導、よろしくお願いします。

何故、翡翠?と思っていたのですが、カワセミのことだったのですね。綺麗な色で思わす画像をたくさん見て癒されました。

やまべえ

Replied
秧さんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんばんは。

分担を確認しました。
恵子さん、すえつむはなさん、よろしくお願いいたします。

翡翠といえば宝石のことしか思い浮かばない人間なので、やまべえさんのコメントを見てなるほどと思いました。
一度実物を見てみたいけどなかなか難しそうな鳥です。

秧(なえ)

Replied
へできちさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんにちは。
分担確認しました。
萌さん、きょうこさん、よろしくお願いいたします。

今日は雨ですが、それほど寒くないです。
今週はあまり寒くなさそうなので、また着るものに悩みそうです。最低気温は一桁になってきたので、朝晩は結構寒そうです。

へできち

Replied
メグさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、おはようございます。

第1回分担確認しました。
satouさん、サムケンさん、よろしくお願いします。

新段落の箇所、ありがとうございます。
忘れないようにメモしました・・メモを忘れないように
しないと(^^ゞ

やまべえさんと秧さんのコメント読んでも
まだ翡翠?・・で、調べました。ちゃんと調べないと
納得できませんね(^^;)
キングフィッシャー(英名)→カワセミ→翡翠(和名)

   メグ

Replied
すえつむはなさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん
こんにちは。
分担と書式などありがとうございました。
メモ終了。
あとは点訳の場で試行錯誤いたします。

秧さん、mandyさん、よろしくお願いいたします。

窓の下の道が高校の通学路になっています。
朝の通学時には、まるで大名行列のように生徒の列が続くのですが、衣替えで黒一色になりました。
まだ暑いのではと心配しておりましたが、ここのところの寒さで、その心配は無用のようです。
                     すえつむはな

Replied
サムケンさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

 淮さん。

 第1回分担
 確認致しました。

 メグさん、ゆうさん
 宜しくお願い致します。

 書式のご説明
 ご丁寧に有難うございます。
 何とか頑張れそうです???

          <サムケン>

Replied
田打ち桜さんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんにちは。

第1回分担確認致しました。
こももさん、まいまいさん、宜しくお願い致します。

予報がはずれ、気温は上がらず、太陽もでずです。
今日、明日とまた夏日だというから扇風機をだしたままにしましたけど、しまって 足元ストーブをだします。

田打ち桜

Replied
まいまいさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

 淮さん、こんばんわ。

第1回分担を確認しました。
皆さんの足を引っ張らないよう頑張ります。

田打ち桜さん、恵子さん よろしくお願いいたします。

補足、丁寧な書式の説明もありがとうございます。
まだ頭に入っていませんが、追々わかってくるかと。
読みやすそうな本なので、あらかじめ読んで、あらすじだけでもインプット出来ればと思いますが(もう遅い?)

翡翠、、、そんな謎解きがあったんですね。

 

(^_-)-☆まいまい☆

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんばんは。

分担、確認しました。
すえつむはなさん、やまべえさん、よろしくおねがいします。

私も検索して翡翠の意味がやっと分かりました。

♪Mandy~

Replied
ゆうさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

こんばんは、淮さん。

分担確認しました。

サムケンさん、こももさん、よろしくお願いいたします。

メスとオスで翡・翠、鳥の名前の方が先だったんですね。初めて知りました。

☆ゆう☆

Replied
こももさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

 淮さん、こんばんは。
 分担確認しました。よろしくお願いします。

 ゆうさん、田打ち桜さん、こんばんは。
 毎度お世話になります。よろしくお願いします。

 実は…今頃になって段落の部分とかの場所の指示の意味が分かりました。実は前からわかっていませんでした。P22-L3だとばかり思っていたら、L-3だったんですね。実はほかのグループでも??って、ひそかに不思議に思っていたんです。後ろから3行目って意味だったんですね(;^_^A
 やばいですね…すみません。

Replied
HiRoさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん こんにちは
今回もお世話になりますが、よろしくお願いいたします。
第1回分担を確認いたしました。
きょうこさん、satouさん よろしくお願いいたします。

翡翠…ずいぶん昔、雑誌で読んだ清張の『万葉翡翠』が先ず思い出されて、美しい石であるということしか知りませんでしたが、カワセミをはじめみどりの黒髪とか、いろんな意味があるのですね。

 HiRo

Replied
satouさんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん 今日は。

第1回分担 確認しました。親戚で不幸があり留守をしてまして遅れました。また皆さんにお世話になりますがよろしくお願いいたします。

hiroさん、メグさん宜しくお願い致します。

satou

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん こんばんは

第1回目の分担を確認致しました。

まいまいさん、秧 さん、よろしくお願いいたします。

恵子

Replied
萌さんのユーザアバター

Re: 翡翠:『パン焼き魔法のモーナ、街を救う』第1回分担

淮さん、こんにちは。

第1回配当確認しました。
今回もよろしくお願いします。
みのりさん、へできちさん、よろしくお願いします。

北からの使者・白鳥が、リーダーの元気な声で、やってきました。
例年より4日早いそうです。今年は早く寒くなるのかな。

―萌―

コンテンツ配信 コンテンツ配信