みなさん、こんにちは。
シリーズ12の第7回まとめですが、以下のところ、手を入れました。
12sen128b <satou→サムケン>
(1-10)数3ム(数3ユー)/ジケンノ →
数3ユー(数3ム)/ジケンノ
「三無」に「さんゆう」のルビがあります。ルビを括弧内に入れるのはルビが言葉の説明の場合です。この場合はそういう考え方もあると思いますが、上巻には「三無をさんゆうと名付けている」と書かれているので、「さんゆう」を先に書いた方が理解しやすいと思います。
12sen129a <ウミネコ→satou>
(3-14)タイセイノ/ナカノ/ヒトリ、 →
オオゼイノ/ナカノ/ヒトリ、
「大勢」→「おおぜい」。私の読み違いです。
12sen132b <SATOYAn→きょうこ>
(3-18)ブントガ → ブント(キョーサン/シュギシャ/ドーメイ)ガ
「共産主義者同盟」に「ブント」のルビがあります。下巻ではルビ初出です。上巻と下巻は別の文書にしますので、ルビが上巻にあっても下巻で初出の時は記載してください。
ご意見ありましたらお願いします。
(ウミネコ)
最近のコメント
10時間 22分前
12時間 6分前
22時間 25分前
22時間 49分前
23時間 17分前
23時間 27分前
1日 1時間前
1日 3時間前
1日 9時間前
1日 11時間前