楽:stif73bアップ致します>みのりさん、かずみんさん。

サムケンさんのユーザアバター

  みのりさん、かずみんさん。

 かずみんさんの
 stif73aを確認させて頂きました。
 下記の箇所を変更して
bファイルを添付いたします。73b

旧ファイル:stif73a.bse
新ファイル:stif73b.BSE

6- 8 「ういるこー(りょーかい)」
6- 8 「うぃるこー(りょーかい)」
   自分も英語は超苦手なのですが
  <wilco>だとすると<ウィルコー>で良いかな??
  ルビの場合小文字か大文字かが分からず悩みます。

10-18 か゛た□ひ゜しと
10-18 か゛たひ゜しと
   これは一語で良いかな???

文末に5行の空行がありましたが
削除致しました。

 宜しくお願い致します。
               <サムケン>

Replied
かずみんさんのユーザアバター

Re: 楽:stif73bアップ致します>みのりさん、かずみんさん。

サムケンさん
こんばんは。
ファイルの確認ありがとうございます。

「wilco」は表記上「うぃるこー」でも「ういるこー」でもありなのかと思い、私はルビが大文字に見えたのでそのようにしたのですが、どうなんでしょうね。

「か゛たひ゜し」はアップする最後の最後までマスアケありかなしかで迷いました。

かずみん

コンテンツ配信 コンテンツ配信