響:質問です

すばるんさんのユーザアバター

OPE室の皆さま、こんにちは。

今頃何?!!!という質問で申し訳ありませんが教えてください。

BES変換をしていて
OPE01の46-9の「え?」の後ろのマス空けを2つにしようと
原本を確認したところ
その会話文中の区切りが全て読点でした。
この場合、文中扱いの1マス空けで良いですか?
他の会話中の「!や?」は2マス空けになっていますが、
この本の会話文、ザーッと見たところ、句点が見当たりません。
もし01-46-9が1マス空けならば、他のも、そうなりますか?

入力中、会話文に句点がないこと(全て確認したわけではありませんが)に全く気付きませんでした。

よろしくお願いします。

  すばるん

Replied
HIROBUさんのユーザアバター

Re: 響:質問です

OPE室の皆さん こんばんは

すばるんさん
>OPE01の46-9の「え?」の後ろのマス空けを2つに

はい、行中チェックに引っかかるところですね。
ここは後ろを2マス空けにしてください。

会話文の中、句点がないのは、矢継ぎばやに話しているのを表現しているのでしょうね(^^;
しかし、それと点訳の規則とは別なので、文末の?の後ろは2マス空けにしてください。

HIROBU

Replied
すばるんさんのユーザアバター

Re: 響:質問です

HIROBUさん

了解しました。
ありがとうございました。

雷が鳴り始めました。
最近多いです。

  すばるん

コンテンツ配信 コンテンツ配信