探求:tan082bアップ致します>淮さん、秧さん。

サムケンさんのユーザアバター

淮さん、秧さん。

 秧さんの
 tan083aを
 確認させて頂きました。

 下記の箇所を変更して
 bファイルを添付いたします。

旧ファイル:\tan083a.bse
新ファイル:\tan083b.BSE

1- 5 わたしか゛
1- 5 わたくしか゛
  フィデルマの発言と思います。

1-10 のと゛を
1-10 のと゛(いんこー)を
  <咽喉>ですが、
  <のど>とは読みませんので。

2- 8 ほーいの
2- 8 ほーえの
  <法衣>読みは両方あるようですが
  辞書によれば
  <ほーえ>がメインのようです。

5- 9 1ほ゜ーの
5- 9 いっほ゜ーの
  <扉のもう一方の端近くにも>で
  <かたほうの>と言う意味でしたので。

8- 5 き゛こちない
8- 5 き゛こ゛ちない
  本文P241L8
  濁点がありました。

8-12 「わたしわ、
8-12 「わたくしわ、
   ここもフィデルマの発言と思います。

文末に空行二行を挿入。
  文末に二行の空行をいれるのが
  淮さんのご指示とおもいます。

 <卓上鈴>淮さんからのお褒めの言葉おめでとうございます。
 有難かったです。

  宜しくお願い致します。
                <サムケン>

コンテンツ配信 コンテンツ配信