龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

淮さんのユーザアバター

Mandyさん、こんにちは。
「サンショウウオの四十九日」をアップしますので、よろしくお願いします。

【タイトル】サンショウウオの四十九日
【著  者】朝比奈 秋
【掲 載 誌】新潮5月号
【発  行】2024年5月7日(4月6日発売)
【ファイル】sansyouo01~02 270頁
【内  容】
第171回芥川賞候補作。同じ身体を生きる姉妹、その驚きに満ちた普通の人生を描く。周りからは一人に見える。でも私のすぐ隣にいるのは別のわたし。不思議なことはなにもない。けれど姉妹は考える、隣のあなたは誰なのか? そして今これを考えているのは誰なのか――三島賞受賞作『植物少女』の衝撃再び。最も注目される作家が医師としての経験と驚異の想像力で人生の普遍を描く、世界が初めて出会う物語。

<読み>
・杏:あん(P53上L-6)
・瞬:しゅん(P53上L-6)
・元町:もとまち〔阪神線〕
Https://www.navitime.co.jp/poi?node=00009261&from=view.transfer.searchlist.poi
・バック、トートバックは原本通りに読んだ。
・体(からだ)、身体(しんたい)、使い分けと判断。

<囲み記号>
・「」〈〉【】『』など。書名を『』とし、他は「」〈〉とした。
・P51上L10辺りの「“”」は?と思いつつ〈〉とした。
・P56上の「純粋理性批判」などと、P57上の〈量子力学~~〉の違いは? 〈量子力学~~〉などは図書館検索にない?

<最後まで悩んだもの>
・「左半身きき」「右半身きき」。
・「でもって」3カ所。
・P40上の「儀」の前後のマスあけ。
・P44下L13「一」の読み。
・P51上L5「見切れた」、意味がよくわからず。
・P72上「まえかや、ざいがに」、「まえかや」って何でしょうね。

「陽中陰」を画像検索すると出てくる図が大変興味深かったです。
またこの作品は何度でも読めるので、点訳も飽きることがないです。

候補作5作、「転の声」は今2回目、読み挫折中。他3作はちょっと似ているように思いました。
ただ、「サンショウウオの四十九日」で重~い雰囲気を味わった後は、「バリ山行」の雰囲気が気分転換になりました。毎日メールに著者からのXが届くようになったのですが、悪くないです。(淮)

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

淮さん、こんばんは。

データはすでにダウン済みですが、コメントし忘れたことに気づきました。最初はよく分からなかったのですが、途中からえ、こんなことがあるのだと思いながら一気に読んでいきました、

選挙公報、今日届きました。立候補してない人物の名前と主張がデカデカと書かれたもの24。ほかにも「何、これ」と思うものがあちこちに。もうウンザリです。

♪Mandy~

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

淮さん、こんばんは。

重い話だったので、軽~い感想を
●杏がいろいろ考えている箇所はかなり難しかったのですが、伯父さんが大学の先生だから遺伝?
●p.27の同僚が話す関西弁のこと、私も読んでいて同じことを考えていたのでくすっと笑えました。

明後日までは梅雨空の予報。ここ2,3日は生き返りました。自室に新しいエアコンを入れ、都から「ゼロエミッションポイント」という商品券ももらいましたが、長時間使うと体調が悪くなるので命を守る程度に使います。

♪Mandy~

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

Mandyさん、こんにちは。
暑い中ありがとうございます。
一部よくわからなかったので教えて下さい。

1)「左半身きき」と「右半身きき」
2)新聞紙を開けて

1)の切り方、2)の読みについて、Mandyさんのご意見がありましたら教えて下さい。2)は誤植か?と困りきって、広辞苑に「大きく広げる」とあったので、しかたなく。「新聞紙をあけて」?(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

淮さん、こんばんは。

1)については、点訳フォーラムを読んで私が理解したのは、「利き」は前に続く。前の語に切れ続きがあるのなら、不自然かもしれないがルールどおり切るです。

2)は苦し紛れの屁理屈ですが、原本をざっと見ていたら、いびつ(歪)、あぶく(泡)のように常用漢字表にない読みにはルビがあるので、そのまま「あけて」と読む。単行本にもルビはありませんでした。

♪Mandy~

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

Mandyさん、すみませんがまだ理解できなくて

母譲り
アノ■カタ■ユズリ

部屋探し
住む■部屋■探し

宮参り
丑の■刻■参り

「瞬は右半身ききで、杏は左半身ききとか言ったりします」
右■半身■きき  ?
左■半身■きき  ?

というご意見でしょうか?
まあ、私は切り方がどうもわからなくて、全部続けてしまったのですが。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
Mandyさんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

淮さん、こんばんは。

>私は切り方がどうもわからなくて
私もわかりません。

私だったらこうする、というだけなんですが、右半身利きと左□半身利き。

淮さんの予想通り受賞しましたね。おめでとうございます。

♪Mandy~

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 龍:「サンショウウオの四十九日」アップ>Mandyさん

Mandyさん、苦手の夏に、どうもお手数をかけました。

▼変更一覧
<第1巻>
19- 8 やまやか゛      19- 8 やまたにか゛
  ※19-12、19-15、20-18
39-17 じゅん        39-17 ひとし
43- 4 あしたの       43- 4 あすの
58- 3 ときから□らしく、  58- 3 ときかららしく、
77- 2 とき゛れなく     76-18 とき゛れ∥なく
84- 7 かさ゛あたりを    84- 7 かせ゛あたりを
93-18 えきけいゆの     93-18 えき□けいゆの
  ※メモでは切ってたのに、なぜか逆ままに。

95- 7 たちあな        95- 7 たちあな・
118-6 ひだりはんしんききとか 118-6 ひだり□はんしんききとか

<第2巻>
59-18  はた゛けて      59-18  あけて
122- 8 つちと゛め      122- 8 と゛と゛め
127-16 ひらくと       127-16 あくと
128- 2 ひらく        128- 2 あく
  ※穴が開く、「あく」としたつもりで逆処理に気づかず、調べまくりました。

138- 4 〈1は゛ん      138- 4 〈いちは゛ん
----------------------------------------

▼そのままにしたもの
>トートバック、ボストンバック、バック、ホットドック(32下)は「ク」→「グ」

単行本を調べて下さって本当にありがとうございました。
雑誌との相違は楽しみの一つです。
「バック」等に関しては、あきらかなミスの範疇にはないと思っていて、すみませんがそのままにしました。
根っこに、著者と編集者の諸々の思いを感じています。作品の結末でさえ変更することがあると、以前読んだことがあって、どうも素直に受け取れなくて。

>そのごに

「その後、」「その後に」「その後は」「その後の」「その後も」「その後の」と出てきて一覧にした結果、最後の「その後の」だけ時間の経過ではなかったので、他所は「そのご」と読みました。違う原本だったら違う結果に落ち着いたかもしれません。

>でもって

点訳フォーラムの
>「真剣さで以て取り組んだ」は「真剣さを持って取り組んだ」と取れるので、区切って書く例として挙げています。

自分用メモに〈「持つ」ことができるものを切った〉としていて、どうしてもこれ以上は判断できませんでした。

>「左半身きき」と「右半身きき」

点訳フォーラムの該当箇所は何度読んでも判断できず、何度も質問してしまって面目ないです。

たまたま検索中、ニコニコ動画芥川賞解説常連の栗原裕一郎氏が「海岸通り」「バリ山行」を推していて、「サンショウウオの四十九日」と「転の声」は奇をてらった作品なので、選考委員には選択されないだろうという解説を読みました。ええっ、栗原さん、そうなの? 今回は3人の解説がなくて本当に残念でした。

で、YouTubeの受賞者質問でニコニコ読者質問、「杏→私、瞬→わたし」の書き分けについての質問がありました。調べると双方100回前後。
点訳書凡例を入れるべきかと改めて悩みました。著者が考えた末ではなく、自然にこうなるみたいな発想に、末恐ろしさのようなものを感じました。この著者とは長い付き合いになりそうな予感がします。(淮)

sansyouoB.zip

┗━淮(わいY)━┓

コンテンツ配信 コンテンツ配信