没:分担(ais161b)アップします>恵子さん、淮さん

田打ち桜さんのユーザアバター

恵子さん、淮さん、こんにちは。

「表情は人の為ならず」の前半を担当しました。
囲み記号を変更してbファイルをアップ致します。

aファイルは、本文中の【 】の語句に注記符を付し、冒頭でその旨の説明を挿入符で入れられています。
私は、ファーラムの4.p104 1.カギ類(1)の「墨字の形にとらわれず、(1) 基本的に第1カギを用いる。(2) カギの中に更にカギが必要なときには、基本的にふたえカギを用いる。(3) それ以外のカギが必要なときは、第2カギを用いる。」を参考にしました。
たとえば、
P425L4 「表情を少し『楽しさ』寄りにしてください」
P425L-3 「楽しさ?」それならきっと易しい。

ほかの語句では変更はありませんでした。
悩んだ箇所を書きます。
P425L5(3-4) 夏休みの間に
→「あいだに」としましたが、P429L-8に平仮名で「あいだ」
P426L-1(5-14) おスーツくさすぎ →意味がわかりません
P427L-9(6-12) 逆やろ →逆でやろう、という意味か?

以上です。

せっかくの日和ですけれど黄砂が嫌なので外出はやめました。

田打ち桜

Replied
恵子さんのユーザアバター

Re: 没:分担(ais161b)アップします>恵子さん、淮さん

田打ち桜さん こんばんは
ファイルの確認をありがとうございました。

以前、淮さんが
  <もしも点訳書凡例が必要なようでしたら、タイトルの下に点訳者挿入符で入れて下さい。

と書いてくださっていましたので私は「凡例」を入れたつもりでした。

今回の書式は、
てびき P125-4-(4)を使いました。
複雑なものを点訳する時は使います。

今日は暑いし、黄砂が凄かったです。
周りの山々がびっくりするくらい霞んでしまって。
天気がいいので、双眼鏡を下げて野鳥探しに出かけました。
ウグイスが盛んに鳴いているんですが、姿は捉えられません。
すぐ傍で「ここにいるよ」って感じで鳴くのですがダメです。
今日はチョウゲンポウを間近で見ました。

恵子

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 没:分担(ais161b)アップします>恵子さん、淮さん

コメントミス

┗━淮(わいY)━┓

Replied
田打ち桜さんのユーザアバター

Re: 没:分担(ais161b)アップします>恵子さん、淮さん

淮さん、こんにちは。

>コメントミス

お手数ですが、教えて頂けますか?

田打ち桜

Replied
淮さんのユーザアバター

Re: 没:分担(ais161b)アップします>恵子さん、淮さん

田打ち桜さん

質問の意味がわからないのですが、コメントを書き込みする場所をまちがえたという意味です。

「没:『AIとSF』第6回最終分担」のトピックにコメントするつもりが、こちらに書き込んでしまい、削除できなかったので「コメントミス」と書き込みました。(淮)

┗━淮(わいY)━┓

Replied
田打ち桜さんのユーザアバター

Re: 没:分担(ais161b)アップします>恵子さん、淮さん

淮さん、

お手数お掛けしました。
私のコメントの中のことかと思ってお聞きしました。
なんせあわて者なので。お聞きしたほうが早いとご連絡したまでです。

田打ち桜

コンテンツ配信 コンテンツ配信