淮さん、メグさん、こんにちは。
メグさんのrea29b 1カ所修正してアップします。 旧 3-12 てんぱんの 親 3-12 てんばんの ※ p104-7「天板の裏側に~」
アップをしたものと勘違いしており、締め切りオーバーして しまいました。申し訳けありません。 暑さボケではないのですが、最近集中力が足りないようで、 反省しきりです。
―萌―
萌さん、おはようございます。
ちょっとドキドキしてました・・(^^;) ご確認ありがとうございました。
メグ
淮さんへ おはようございます。
原本P105Last 「踊り場まで上っていて」 P106L2 「階段を上ろうと思った」
送り仮名から「のぼって」「のぼろう」 と読みましたが、
確認担当箇所のP107L1では 「階段を上がろうとした」 送り仮名から「あがろう」と読まれていました。
階段は送り仮名が違っても「のぼる」または「あがる」 統一した方が良いのでしょうか・・ 検索でも両方でてきました。 読み方って難しいです(ーー;)
Re: クラ:rea29bアップします>淮さん、メグさん
2022.07.14 (木) 10:21 by メグ萌さん、おはようございます。
ちょっとドキドキしてました・・(^^;)
ご確認ありがとうございました。
メグ
淮さんへ
おはようございます。
原本P105Last 「踊り場まで上っていて」
P106L2 「階段を上ろうと思った」
送り仮名から「のぼって」「のぼろう」
と読みましたが、
確認担当箇所のP107L1では 「階段を上がろうとした」
送り仮名から「あがろう」と読まれていました。
階段は送り仮名が違っても「のぼる」または「あがる」
統一した方が良いのでしょうか・・
検索でも両方でてきました。
読み方って難しいです(ーー;)