


紫陽さん こんばんは
mrt034Aをアップしましたので、確認をお願いします。
「流」 名前の漢字に説明が要るとは思っていましたが、さてどうしようかなぁ状態でした(^^;
●名前に3匹の蛇を飼う・・・
●水の巳のみっちゃん
今回出てくる ●「瓶」「流」
悩んだ結果・・・
それぞれの個所に点訳者注を付けるのではなく、最初に「瓶賀 流」と「龍樹落花」の漢字の説明を入れることにします。
(たつき=龍樹、と分かって読んで欲しい気持ちがあります(^^ゞ
「たつき」って名字はいろいろな漢字が使われていますもんね)
と、いうことで今回の担当分には点訳者注は使っていません。
あと悩んだところもあります。 ご意見くださいませ。
そうそう、漢字の使い間違いを発見しましたわ!(≧▽≦)
HIROBU
Re: 丸太:mrt034A>紫陽さん
2013.02.20 (水) 09:09 by 紫陽HIROBUさん。
ファイル、お預かりします。
storyは面白くなりましたが、悩みどころが満載になってもいる状態です。それが、点訳の楽しみまで昇華できればいいのですが、夜中に、PCをにらみながら「う~う~、えっえっ、はぁ?」の単語をぶつぶつ言っている、黒塚の婆バージョンの私です。
HIROBUさんや皆様のファイルで勉強させていただきます。
☆ 紫陽(しお)☆彡