新しいメンバー

  • セリ
  • ひなたぼこ
  • にいな
  • のやま
  • まいまい

ア:『時の旅人クレア』第8回まとめ

ウミネコさんのユーザアバター

みなさん、こんにちは。

「時の旅人クレア」の第8回まとめです。
以下のところ手を入れました。

13out015b <kouno→すえつむはな>
(10-10)ソノ/ヨル、 → ソノ/ヨ、
 「夜」→「よる」「よ」の読みがあります。「よる」は夜間、「よ」は夜分といった感じでしょうか。どう違うのかと問われると答えるのが難しいのですが・・・。感覚でいうと、「よる」は物理的な感じ、「夜」全体、「よ」は時間的な感じ、「夜」の一部といったところ(あくまでも私の個人的感覚)です。皆さんはどう思いますか?
ちょっと長くなりますが、この場面の原本の文章は以下の通りです。
 ★その夜、わたしたちは焚火を囲んで寄り添い、ほとんどしゃべらなかった。

13out016b <へできち→Hiro>
 ページ数付与は不要です。(統一事項参照)
 「夜」の読みを修正したところが3ヶ所あります。
(11-6)ソノ/ヨル → ソノ/ヨ
 ★その夜わたしはリムレイで歌手と占い師として初登場し、結果は上々だった。

(11-17)ソノ/ヨルノ → ソノ/ヨノ
 ★「ねえ、わたしたち、ほんとうにこれでひと旗上げられたかもね」ある晩、その夜の収穫をしまいながら言った。

(19-10)サムクテ/シメッタ/アキノ/ヨ、 →
     サムクテ/シメッタ/アキノ/ヨル、
 ★寒くて湿った秋の夜、ジェイミーが屋根もない場所で横になっていると思うと気持ちが沈んだが、

13out017b <satuki→きょうこ>
(2-16)数16セイキマツニ/タテラレタ →
    数16セイキ/スエニ/タテラレタ
 「末」→「まつ」「すえ」の読みがありますが、「まつ」は「末日」を意味します。はっきりと世紀の末日とわかっていればいいのですが、おそらく「その頃」の意味だと思いますので、「すえ」と読んだ方が無難です。

13out018b <サムケン→SATOYAn>
(11-16)ホネノズイマデ → ホネノ/ズイマデ
 「骨の髄まで」→慣用句になっていますが、切ると意味を損なうわけではありませんので、切っていいと思います。

(14-9)リョードナリニ/ウズメテ/クレル」 →
    リョードナリニ/ウメテ/クレル」
 「埋める」→「骨」は「うずめる」ですが、「死体」は「うめる」です。

13out019b <すえつむはな→かずみん>
(12-17)イマ/イツカト → イマ/ナンジカト
 「何時」→時間を計っている場面ですから、読みは「なんじ」です。

(17-3)ケイム/ショナイヲ → ケイムショナイヲ
 「刑務所内」→「刑務」「所内」はそれぞれ単独では広辞苑になかったので、続けていいと思います。

(20-8)「ド、/レ、/ニ、/シ、/ヨ、/ウ、/カ、/ナ」 →
    「ド、/レ、/ニ、/シ、/ヨ、/ー、/カ、/ナ」
 「う」は長音に。

13out020b <Hiro→まさこ>
ファイル名が「130ut020b」になっていました。アルファベットの「o」の代わりに数字の「0」が使われていました。以後お気をつけ下さい。

(3-11)ガワバシラニ/ブツカリ → ソクチューニ/ブツカリ  他に(3-13)
 「側柱」→辞書には「がわばしら」の読みがありますが、建物の外側の柱のことを言います。ここは刑務所の中です。「戸の側柱」とありますので、「そくちゅう」でいいと思います。

(15-15)トテツモナイ/イカリガ → トテツモ/ナイ/イカリガ
 「とてつもない」→途轍は筋道という意味です。切っていいと思います。

(22-3)シャツノ/アイタ/エリモトカラ、 →
    シャツノ/ヒライタ/エリモトカラ、
 「開いた」→ここは「ひらいた」の読みの方がいいでしょう。

13out021b <きょうこ→田打ち桜>
(15-9)テーブルノ/ハンタイ/ハシノ →
    テーブルノ/ハンタイハシノ
 「反対端」→「はし」は和語ですし、2拍ですから続けていいと思います。

13out022b <SATOYAn→satou>
(5-18)ホラ!/ムネノ/タカナル → ホラ!//ムネノ/タカナル
 「ほら!」の後、新しい文がはじまるので2マスあけです。

(7-18)チョーバンヲ/キシマセテ → チョーツガイヲ/キシマセテ
 「蝶番」→「ちょうばん」の読みもありますが、「ちょうつがい」が一般的です。

13out023b <かずみん→kouno>
(7-15)キン/ギン/フタツノ → キンギン/フタツノ

13out024b <まさこ→直治郎>
(6-5)ジキニ/コゴエジヌ!」 → ジキニ/コゴエシヌ!」
 「凍え死ぬ」→「こごえじぬ」「こごえしぬ」両方の読みがありますが、複合動詞として連濁しない方をとることにします。

(9-16)<ジゴデ> → <ジコデ>
 「事故」→じこ
(11-3)マスラノフノ → マクラノフノ
(13-4)サマサヨケニ/ナル → サムサヨケニ/ナル
(15-16)サダガデワ/ナイ。 → サダカデワ/ナイ。
(17-3)タイジョーガ/数3バイニ → タイジューガ/数3バイニ
(18-7)フエガラノヨーニ/ナッタ → ヌケガラノヨーニ/ナッタ
 以上誤字です。

(15-8)「ソーキューニ → 「サッキューニ
 「早急」→さっきゅう

(18-11)シュッケツワ/ユックリト/ニジミデテ →
     シュッケツワ/ユックリト/シミデテ
 「滲み出る」→「にじみでる」「しみでる」の読みがありますが、出血なので「しみでる」の読みがいいでしょう。「にじみでる」は汗など自然に出てくる場合のことを言うようです。

ご意見ありましたらお願いします。

  (ウミネコ)

Replied
すえつむはなさんのユーザアバター

Re: ア:『時の旅人クレア』第8回まとめ

ウミネコさん
お世話になっております。
まとめをありがとうございました。
担当しましたところに出てきます「刑務所内」のマスアケですが、
フォーラムには、けいむ しょない、 けいむ しょちょー の例があります。
ナビでは、けいむ しょちょー の例のみあります。

広辞苑では、刑務、所内はいずれも単独見出し語としてはありません(所長はあり)が、大辞林では、刑務 はありませんが、所内、所長 はあります。

何を第一に参照として考えるかはその点訳本の約束事によって違ってくると思うのですが、今まで特に決められていない場合は、約束事として決められている優先順位に従って、表記辞典やナビ、フォーラムを参考にしてきました。
(三者には共通部分が多いようではありますが)
多くの点訳団体がそうしているようですし、それによって点訳本を利用する方々のほうにも共通認識が出来て、理解をスムーズにすることになるのかなと思っていました。
1冊の本を点訳する側としてもバラツキが少なくなりますし。
たしかに上記の参考資料を見て、おかしなマスアケをするんだなと感じることは、あるのですが。

正直なところ、何に拠ればいいのか迷いながら、この本を点訳してきました。
もう最終の段階ですし、実は改めてお知らせするつもりでおりましたが、都合により、次の『ジェイミーの墓標』はお休みさせていただきますので、今、書くのが適切かなと思いつつ、また次に参加させていただくときのために、書かせていただいております。
信じられないような単純ミスも多いので、こんな理屈をいえた柄かと笑われそうですが。
お時間のおありのとき、お考えをお聞かせいただけましたら、
幸いです。
                    すえつむはな

Replied
ウミネコさんのユーザアバター

Re: ア:『時の旅人クレア』第8回まとめ

すえつむはなさん、こんにちは。

コメントありがとうございました。
ご指摘の「刑務所内」のマスあけですが・・・。
漢字4字を続ける場合は、てびきp70にありますようには3ケース記載されています。この中の「③語の成り立ちを考慮し、区切ると意味の理解を妨げる場合」に該当すると考え、続けることにしました。
「刑務所内」はてびきの例にありますように「自動車内」と同様のものです。つまり「刑務所内」は「刑務所+内」、「自動車内」は「自動車+内」です。従って語の成り立ちから考えると続けるしかありません。しかし、「事務所内」も同様の成り立ちの語ですが、従来切っています。このような語を切る場合の根拠として、「事務」「所内」がそれぞれ辞書に載っている場合は切っても意味の理解を妨げないという考え方があり、今回は、「刑務」「所内」が広辞苑に載っているかどうかを判断基準にしました。載っていないので続ける判断をしたわけです。
「点訳フォーラム」は確認していませんでしたが、そこでは切る例として載っています。ただし、「点訳ナビ」や「表記辞典」などで、それぞれ異なる考え方をとるものもあります。ですから点訳者の考え方が重要になります。私は、「語の成り立ちを考慮」することをより重視する方向に行くべきだと考えています。その方が読む方の理解を助けると思いますが、点訳の世界の方は保守的な方が多いようで、なかなかすぐには進みません。
今回は「点訳フォーラム」の例に従って切ることにします。

『ジェイミーの墓標』お休みの件は了解しました。

  (ウミネコ)

Replied
すえつむはなさんのユーザアバター

Re: ア:『時の旅人クレア』第8回まとめ

ウミネコさん
ご連絡、ありがとうございました。
なかなか難しくて、すぐには頭にはいりきらないので、繰り返し読んで、ゆっくりと嚙み砕かせていただきます。
                      すえつむはな

Replied
まさこさんのユーザアバター

Re: ア:『時の旅人クレア』第8回まとめ

ウミネコさん、こんばんは。

ファイル名、間違ってしまい申し訳ありませんでした。

以後、気を付けます。

まさこ

コンテンツ配信 コンテンツ配信