たみのすけさん・みあーたさん、お早うございます。
寒さが厳しくなっているこの頃、風邪引きにもコロナウイルスにも要注意ですが、この冬は外出を控えたくなるニュースばかりですね。
確認データ(ore1416B)、アップします。
以下、7ヶ所修正しました。ご確認下さい。
11- 4 むこーか゛□わさ゛□わさ゛ → むこーか゛□わさ゛わさ゛
(繰り返し言葉、続ける(点訳ナビ) 原本p174の同一語では続けています)
13- 5 あかちゃ□しょーと□ほ゛ふ゛か゛ → しょーとほ゛ふ゛か゛
(3+2拍の外来語は続ける。 「ショートヘア」点訳ナビ参照)
14- 4 むすひ゛つけるか□ほそい → むすひ゛つける□かほ゛そい
(文章の区切り間違い? 後ろは「か細い」では!)
14-13 ふとした□しゅんかん、 → ふと□した□しゅんかん、
(区切る、動詞の前の副詞かな。 点訳ナビ & 表記辞典参照)
15-16 たかた゛か□10ねん□さきの → たかた゛か□1ねん□さきの
(原本誤読?)
17-10 おれわ□わさ゛□わさ゛□すわりなおして → おれわ□わさ゛わさ゛
(前出、繰り返し言葉)
20- 3 なく、□その□は゛□かき゛りの → そのは゛□かき゛りの
(点訳ナビ & 表記辞典参照)
その他、原本p173の2,3行目の同音異義語「感傷」「干渉」「観賞」の説明要否が気になりますが、みあーたさんの判断に委ねます。
< SATOYAn >
Re: 俺:ore1416B アップします>たみのすけさん、みあーたさん
2020.02.08 (土) 09:01 by たみのすけSATOYANさん こんにちは!
確認有り難うございました。
沢山のミスに恥ずかしい限りです。
[同音異義語]は使う側からは常々余計な説明は不要と・・・でも気にはなったのですが私には荷が重くて手を付けられませんでした。ここでは必要なのかもしれませんね。
これからもよろしくお願いいたします。
暖冬といわれてますが大寒過ぎたのに身に沁みる寒さとなっています。色々騒がれている昨今出来るだけ外出は控えています。
お元気でお過ごし下さいませ。
たみのすけ