


淮さん こんにちは
大変遅くなり。申し訳ありません。
『紫~』の点訳は内容と言うより、「紫のスカートの女」が延々と繰り返されるのに疲れました。途中で「ムラ」を「紫のスカートの女」に置き換えることにしたり工夫はしましたが、能率は上がりませんでした。
同時入力といっても、私が遅すぎたので、その形態になっているのやら。
淮さんがお手本をしめしてくださってるので、表題、奥付はそのまま使わせて貰いました。
第1巻
16-17 ふうあん□ちゅんめい(こう□しゅんばい)
※近所に 中国人医師の黄さんの医院があります。
めいちゃんの姓は黄ではないかと。
18-5 つつかれ、
79-5 「おいしい」□□「あまい」□□「うまい」□□「おいしいね」。
※会話とみなし、2マスあけにしました。
113-3 ちゅーいがき(びひんの□かずが□!あいません
※ここは悩みましたが、Q&A第2集Q93の《A》にあるように、( )の中の※は省略しました。
どちらでも良いと思いましたが、
89-14 ねびきひん ふたぱっくを
第二巻
34-16 しゃったーの□ひらきはじめた
101-2 いち、□にい、□さん□…□数5めい。
全部の漢字音が変化している訳ではないけれど、違っていましたら、確認の方、早々に
修正をお願いします。
だらだら持っていても、迷惑を掛けますので、この辺で。よろしくお願いします。
(フータン)

淮さん こんにちは
大変遅くなり。申し訳ありません。
『紫~』の点訳は内容と言うより、「紫のスカートの女」が延々と繰り返されるのに疲れました。途中で「ムラ」を「紫のスカートの女」に置き換えることにしたり工夫はしましたが、能率は上がりませんでした。
同時入力といっても、私が遅すぎたので、その形態になっているのやら。
淮さんがお手本をしめしてくださってるので、表題、奥付はそのまま使わせて貰いました。
第1巻
16-17 ふうあん□ちゅんめい(こう□しゅんばい)
※近所に 中国人医師の黄さんの医院があります。
めいちゃんの姓は黄ではないかと。
18-5 つつかれ、
79-5 「おいしい」□□「あまい」□□「うまい」□□「おいしいね」。
※会話とみなし、2マスあけにしました。
113-3 ちゅーいがき(びひんの□かずが□!あいません
※ここは悩みましたが、Q&A第2集Q93の《A》にあるように、( )の中の※は省略しました。
どちらでも良いと思いましたが、
89-14 ねびきひん ふたぱっくを
第二巻
34-16 しゃったーの□ひらきはじめた
101-2 いち、□にい、□さん□…□数5めい。
全部の漢字音が変化している訳ではないけれど、違っていましたら、確認の方、早々に
修正をお願いします。
だらだら持っていても、迷惑を掛けますので、この辺で。よろしくお願いします。
(フータン)

九州地方に続き関東地方も豪雨でしたが、こちらはなんとも有りませんでした。
では、
EDG_245.BSE 494P16L~496P末 あーさと ふたりっこS
EDG_246.BSE 497P~498P末 すばるん satuki
EDG_247.BSE 499P~500P末 kouno あさか
EDG_248.BSE 501P~503P1L Mandy すばるん
EDG_249.BSE 503P2L~505P1L あさか メジロ
EDG_250.BSE 505P2L~506P18L flowerage みじゃ
EDG_251.BSE 506P19L~509P2L satuki flowerage
EDG_252.BSE 509P3L~511P1L サムケン kouno
EDG_253.BSE 511P2L~512P末 萌 みじゃ
EDG_254.BSE 513P~514P末 satuki サムケン
の確認をお願いします。
メジロさん、
原本を見ると「掲げた」ですね。
普通は何かを頭上に持ち上げるような時に使いますので「かかげた」はおかしいのですが、「掲げた」は「あげた」とは読めませんので「かかげた」としか訳せません。
「掲げる(かかげる)」「揚げる(あげる)」は漢字がよく似ているので間違いがちです。
ひょっとすると翻訳者が「揚げる」のつもりで「掲げる」と書いたのかも知れませんね。でも、点訳者はそこまでは踏み込めません。
「独擅場(どくせんじょう)は擅(せん)が壇(だん)とそっくりなので「どくだんじょう」と読み誤り、その誤った方が市民権を得たものも有ります。
だからといって、原文が「独擅場」なら「どくだんじょう」と読んではいけません。
病気が不治の状態になることを「病膏盲に入る(やまいこうもうにいる)」と言いますが、元々は「病膏肓に入る(やまいこうこうにいる)」です。
「肓(こう)」を「盲(もう)」と読み誤り、誤った方が市民権を得ました。
だからといって、「病膏肓に入る」を「やまいこうもうにいる」と読んではいけません。
悟空

まみさん、みあーたさん今日は。
ore1506Bアップしました。
7-5 しゅふ((おっとの□しゅふ))だな」
以前に説明があったのでいらないとおもいます。
以上ですがよろしくお願いいたします。
satou

きょうこさん、みあーたさん、こんにちは。
遅くなり申し訳ありません。
きょうこさんのore1501Aを拝見しましたが、修正箇所はありませんでしたので、Bファイルはアップしません。
今日は気温は高いですが、湿度が低いせいかカラッとして過ごしやすいです。
へできち

悟空さん、へできちさん。
へできちさんの
EDG_243を確認させて頂きました。
へできちさんの、御判断のとおり
本文P491L15の
<アイヴァーの>は<アイヴァースの>の誤植と
判断致しました。
その他の相違点は無かったのですが
頁数が入っていませんでしたので
頁数のみのを入れて
Bファイルを添付いたします。
宜しくお願い致します。
<サムケン>

みのりさん こんばんは
今月分のレシピが出来上がりました。確認をよろしくお願いいたします。
6月10日でカロリーの表記が原本とテキストとちょっと違っていました。
原本通り1個分としました。
恵子
>悟空さん >satukiさん
訂正箇所はありませんでした。 Bファイルでアップします。
北九州は雨がふりませんでした。ダムの水を増やして欲しいのですが
自然の動きは人間の力ではどうにもできませんね。
災害の大きな地区の方々の大変さを思います。

悟空さん、こんばんは。
メジロさんのEDG_239を拝見しました。
1カ所触りました。Bファイルとしてアップします。
4-15 T_れっくす
4-15 T□れっくす
kouno

悟空さん
あさかさんのEDG_241を確認しました。
以下を修正してBファイルをアップします。
3-17 「なかに□ほーって、・・・」 → 「なかに□はなって、・・・」
(488P8L)原文「なかに放って、きみを満たしたい」「放って」は射精を意味していると思いますので「ほーって」より「はなって」の方がマシかと。
4-7 あらいごえで → あらい□こえで
-flowerageー
最近のコメント
3時間 44分前
5時間 12分前
6時間 10分前
7時間 38分前
10時間 2分前
16時間 34分前
1日 3時間前
1日 15時間前
1日 18時間前
2日 2時間前