

まさこさん、ウミネコさん、おはようございます。
11sen066aを見させていただきましたが1か所修正させて頂きました。
6-11 50すぎの ➡ 50さいすぎの
ご確認宜しくお願いします。
<satuki>

ヨシカさん、ウミネコさん こんにちは。
11sen069a を確認しました。
以下に手を入れましたので、bファイルをアップします。
5- 8 しゃかい ⇒ しゃかい・
6- 3 たいおーも ⇒ おーたいも
7-10 たいおー ⇒ おーたい
よろしくお願いします。
まさこ

俺ガイルの皆様、こんにちは。バオバブさんから10.5巻の校正が戻ってきましたので、指摘箇所を修正して完成データといたしました。
単純ミスが1カ所、変更を依頼されたところが2カ所、疑問を呈されたところが1カ所、以下に内容を書きます。
ミス
「この ぶん」→続ける
変更を依頼
「こころ いき」→点訳ナビゲーターにはこのとおりにかかれていますが、漢字のかたちから機械的に判断するのではなく、一語として扱ってくださいとのこと。「点毎」か「点字ジャーナル」に空けすぎの例として「こころ いき」を挙げたので、追認すると自己矛盾するので・・・とのことでした。
「あまい ものずき」→点訳ナビゲーターにはこのように書かれていますが、実際のところ読んでいても一語とは思えない切れ方になっていて違和感があるので続けてほしいと言われました。似た例に「弱いものいじめ」がありますが、こちらは連濁していないので切るにしても「よわい もの いじめ」になり、意味を損なう度合いが低いように思います。「物好き」はそういう言葉があるせいでちょっとおかしなことになると私も思います。
疑問を呈されたところ
「つねころ」→「常日頃」の誤植でしょうかと言われました。が、ここを「常日頃」に変えて読むといまひとつ座りがよくなく、「つねころ」ではなく「つねごろ」という言い方がいわきのあたりでされていること(いわき民報に2件あり)から、ここは「つねごろ」がいちばん可能性として高いと判断し、変えました。
では、引き続き14巻が発売されましたらよろしくお願いします。
みあーた

サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
【書名】やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。(10.5)
【著者】渡 航
【出版社】小学館 ガガガ文庫
【発行日】2015年3月23日初版第1刷発行 2017年11月20日第9刷発行
【ISBN】978-4-09-451542-8
【点訳】Basing Room(きょうこ、サムケン、satou、satuki、たみのすけ、へできち、まみ、めぐ)
【校正】みあーた、バオバブ
【完成日】2019年10月
【ファイル】全3巻(406ページ)
===============================
冬真っ盛りの総武高校。窓の外は寒空ながら、比較的のどかな雰囲気の奉仕部部室。雪乃、結衣、八幡のいつものメンバーのもとに、訪れる何人かの生徒たち。とある男子からのお願い事にげんなりしたり、いろはのわがままに振り回されたり、強行日程の締め切りに追われながら原稿を書いたり…!?今は遠くに感じる将来のことから、誰かと一緒に過ごす休日のこと、部活のこれからのこと…、悩みも苦労もときめきも不安も満載で現在進行中、日常という名のかけがえのない日々。八幡の短くも慌ただしい冬の数日を描く短編集。
みあーた

いつもは見ないラグビーですが、やっぱりW杯は見てしまいます。
今晩のサモア戦に勝利すれば1次リーグ突破はかなり楽になりますのでなんとしても勝って欲しいものです。
では、
EXT_049.BSE 100P19L~102P18L satuki
EXT_050.BSE 102P19L~104P17L あーさと
EXT_051.BSE 104P18L~106P18L すばるん
EXT_052.BSE 106P19L~109P1L あさか
EXT_053.BSE 109P2L~110P末 Mandy
EXT_054.BSE 111P~112P末 kouno
EXT_055.BSE 113P~115P1L サムケン
の入力をお願いします。
悟空

サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
書名:白銀の墟 玄の月 3
書名読み:しろがねのおか くろのつき 3
著者名:小野不由美
著者名読み:おのふゆみ
原本出版社:新潮文庫
出版年:2019年11月9日初版発行
ISBN:978-4101240640、4101240647
定価:670円+税
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2020年12月31日
===============================
(内容未発表)
サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
書名:白銀の墟 玄の月 4
書名読み:しろがねのおか くろのつき 4
著者名:小野不由美
著者名読み:おのふゆみ
原本出版社:新潮文庫
出版年:2019年11月9日初版発行
ISBN:978-4101240657、4101240655
定価:750円+税
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2021年03月31日
===============================
(内容未発表)

みなさん、こんにちは。
シリーズ11の第3回まとめですが、以下のところ、手を入れました。
11sen040b <satou→ふふる>
(4-7)フタツカ/ミツ、 → フタツカ/ミッツ、
「三つ」→「みつ」とも読みますが、この場合は「みっつ」の方がいいでしょう。
11sen041b <ゆう→satou>
(1-9)ナイメン/ソノ/モノノ/ハズダ。 →
ナイメン/ソノモノノ/ハズダ。
この場合の「そのもの」は続けます。
11sen042b <ウミネコ→Mandy>
(8-8)ダーツバーヲ/ウズメツクス/キザイノ/ナカヲ、 →
ダーツバーヲ/ウメツクス/キザイノ/ナカヲ、
「埋め尽くす」→この場合、隙間なく埋めているわけではないので「うめつくす」でいいと思います。
11sen046b <ウミネコ→satuki>
(7-5)数9、/数21 → 数9;/数21
(7-7)数15、/数17 → 数15;/数17
原本通りセミコロンをつかうことにします。
11sen048b <ふふる→ヨシカ>
(9-15)(ワライ) → (ニコニコ)
笑顔の絵文字ですが、てびき第4版p194に「エガオ、ニコリ、ニコニコなど」の例が載っています。ここは「ニコニコ」の方がいいのでは?
(9-15)!!! → !!!!
原本はエクスクラメーションが4つあります。
11sen049b <ヨシカ→ゆう>
(1-3)エリカ小見出し符/キタ →エリカ//キタ
話し手に小見出し符を使うこともありますが、戯曲や台本等ではないので、2マスあけにしましょう。
(1-3)(ワライ) → (ニコニコ)
(1-3)!!! → !!!!
(1-4)カツヤ小見出し符/ド、 → カツヤ//ド、
(1-4)(ワライ) → (ニコニコ)
以下、小見出し符を使っているところは、2マスあけに。
(1-6)外引大大lovelove外引 →
外引大大love/大大love外引
「LOVE」は単語ですので、マスあけします。
(1-8)ウレシー(ウレ外大C)デス! → ウレシー(外大C)デス!
「シー」のルビは「C」についているので。
ご意見ありましたらお願いします。
(ウミネコ)

悟空さん。
EXT_047を添付いたします。
宜しくお願い致します。
<サムケン>

悟空さん、こんにちは。
EXT_046をアップします。
よろしくお願いします。
kouno

悟空さん、こんばんは。
EXT_043をアップします。
よろしくお願いします。
季節外れの暑さでダラダラ過ごしています。
♪Mandy~
最近のコメント
3時間 22分前
9時間 15分前
1日 2時間前
1日 7時間前
1日 8時間前
1日 9時間前
1日 12時間前
1日 18時間前
1日 23時間前
2日 3時間前