


サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
書名:遙か凍土のカナン 2
書名読み:はるかとうどのかなん 2
副書名:旅の仲間
副書名読み:たびのなかま
著者名:芝村裕吏
著者名読み:しばむらゆうり
原本出版社:星海社
出版年:2014年3月13日第1刷発行
ISBN:978-4-06-138892-5、4061388924
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2018年7月20日
===============================
内容紹介
日本を発ち、海路にてヨーロッパを目指す新田良造とオレーナ。しかし、上海に続きシンガポールでも襲撃を受け、旅程の変更を余儀なくされてしまう。
良造たちは、ユダヤ人騎兵・グレンの仲介でイギリス軍艦に乗船し、なんとか追っ手を撒いてインドに上陸するものの、ウクライナに辿り着くためには陸路で中央アジアを縦断せねばならない……。
そして、砂塵舞う地で一行を待ち受けていたのは、“二つ角の姫君”率いる盗賊の手荒い歓迎だった─。
『マージナル・オペレーション』のタッグが放つ凍土の英雄譚、華麗なる第二幕!
みあーた

サピエ図書館への登録です。(グループ点訳)
===============================
書名:遙か凍土のカナン 1
書名読み:はるかとうどのかなん 1
副書名:公女将軍のお付き
副書名読み:こうじょしょうぐんのおつき
著者名:芝村裕吏
著者名読み:しばむらゆうり
原本出版社:星海社
出版年:2013年11月14日第1刷発行
ISBN:978-4-06-138884-0、4061388843
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2018年7月20日
===============================
内容紹介
日露戦争屈指の激戦、黒溝台の戦いで奮戦しつつも負傷した騎兵大尉・新田良造。帰国後、彼にもたらされたのは、不可解な元敵国からの叙勲と、家出同然で日本にたどり着いた可憐なコサックの公女だった。公女オレーナの必死の懇願もあり、陸軍を辞める良造。そして、日本国内務省からは「オレーナに協力し、極東にコサック国家を建設せよ」という任務が与えられる。広大なユーラシア大陸を舞台に、大日本帝国の勇敢なる騎兵大尉にして、“一人目のアラタ”新田良造の戦いが始まる―。『マージナル・オペレーション』のタッグが放つ凍土の英雄譚、ここに開幕!
みあーた
きょうこさん、おはよう御座います。
haru032aを確認させていただきましたが修正する所はありませんでしたので、アップ致しません。
梅雨も明け一段と暑い毎日です。高齢者にとってこの夏を無事に過ごせるか?と心配です。
皆さんも体調にお気を付け下さい。
<satuki>

淮さん。ハッチーさん。
haru020aのファイルを確認しました。修正点はありませんでしたのでbファイルはアップなしです。
よろしく、お願いします。

『<骨牌使い(フォーチュン・テラー)>の鏡』は無事にサピエに登録を終え、バオバブさんのアドバイス通り1~3巻をセットにしたおかげで多くの方に楽しんでいただけている様子です。
さて、軽く予告しておりました『遙か凍土のカナン』のグループ点訳を募集したいと思います。(別の候補と迷っていましたが、心を決めました。)
『遙か凍土のカナン』1~7巻
芝村裕吏(しばむらゆうり) 著
星海社
定価:本体1200円~1250円(税別)
1巻-明治日本の活写と馬で通勤する人々
2巻-イギリス帝国の巨大さと馬で商売する人々
3巻-ロシア帝国とコサック騎兵の論理
4巻-馬の衰退と工業
・・・という裏テーマを持ちつつ、主人公良造の冒険が7巻まで続きます。裏テーマはお堅い感じですが、ライトノベルなので読者が親しみやすい書き方になっています。とりあえず3巻で一区切りだそうです。
詳しい内容は、「最前線 遙か凍土のカナン」で検索するとHPに2巻途中まで内容がアップされていますので、見てみてください。原本代がいつもより高いので心苦しいのですが、このHPをコピペして原本がわりに活用することもできます。ただし「あとがき」だけはアップされていないので、先に言っておいていただければ分担時に配慮します。
ご参加いただける方は、このトピックにコメントのかたちでレスをつけてください。実際の活動場所は「凍土」の部屋(旧・「骨牌使い」の部屋)です。
締切は8月10日(木)。
最少催行人数は2名。入力2週間、確認2週間、分担までに1週間のスタンダードスタイルのグル点です。出入り自由。どうぞよろしく。
みあーた

satukiさん、こんばんは
遅くなりましたが、935A アップしました。
よろしくお願いします。
子供が大きくなると、楽しい計画のある
夏休みなど関係なく、ただ暑い日だけが
続きます・・・ふうー
まみ

サピエ図書館への登録です。(個人点訳)
===============================
書名:ピンポン
著者:パク・ミンギュ
翻訳者:斎藤真理子
原本出版社:白水社
出版年:2017年5月27日発行
ISBN:978-4560090510、4560090513
制作:Basing Room (麦)
完成予定日:2018年3月31日
===============================
内容紹介
世界に「あちゃー」された男子中学生「釘」と「モアイ」は卓球に熱中し、「卓球界」で人類存亡を賭けた試合に臨む…。松田青子氏推薦!
《いじめられている中学生男子が、人類の運命を決める! 》
僕は毎日、中学校でいじめられている。あだ名は「釘」。スプーン曲げができる「モアイ」もいっしょにいじめられている。僕らは原っぱのど真ん中にあった卓球台で卓球をするようになる。僕らの気持ちは軽くなる。いじめにあうってことはさ……「のけもの」じゃなくて、「なきもの」にされてるってことなんだ。みんなから? ううん、人類にだよ。僕らは卓球用品店主「セクラテン」に卓球史を伝授してもらう。卓球は戦争だったんだよ。世界はいつもジュースポイントなんだ。まだ勝負はついていないんだ、この世界は。空から、ハレー彗星ではなく、巨大なピンポン球が下降してきた。それが原っぱに着床すると大地は激震し、地球が巨大な卓球界になってしまう。そして、スキナー・ボックスで育成された「ネズミ」と「鳥」との試合の勝利者に、人類をインストールしたままにしておくのか、アンインストールするのか、選択権があるという……。
超絶独白ラリーの展開、脳内スマッシュの炸裂、変幻自在の過剰な物語。『カステラ』(第1回日本翻訳大賞受賞)で熱い支持を獲得した、韓国を代表する作家が猛打する傑作長篇! 作家自筆の挿画収録。
みあーた

梅雨も空けていつもの猛暑がやってきました。
しばらくはエアコン無しでは暮らせませんね。
では、
OUT_069.BSE 140P~142P1L へできち
OUT_070.BSE 142P2L~144P1L メジロ
OUT_071.BSE 144P2L~145P末 萌
OUT_072.BSE 146P~148P5L 直治郎
OUT_073.BSE 148P6L~150P2L flowerage
OUT_074.BSE 150P3L~151P末 satuki
OUT_075.BSE 152P~153P末 みじゃ
OUT_076.BSE 154P~156P1L kouno
OUT_077.BSE 156P2L~158P2L Mandy
OUT_078.BSE 158P3L~160P1L 紫陽
OUT_079.BSE 160P2L~162P2L 恵子
OUT_080.BSE 162P3L~164P1L あさか
OUT_081.BSE 164P2L~165P末 みのり
OUT_082.BSE 166P~168P1L サムケン
の入力をお願いします。
直治郎さん、
>先日の「雹」には驚かされました。
テレビのニュースで見ました。
あんなのが頭を直撃したら大変な事になりますね。
みのりさん、
>iPadを、Mini4のセルラータイプに買いかえました。
私もMiniのストレージが16GBしか無いので買い換えたいと思っています。
iPhoneのテザリングが使えるのでWifiタイプの方ですが。
下取り価格を調べたら4900円でした。
悟空

satouさん、こんにちは。
遅くなりましたが、ore931aをアップしますので、ご確認お願いいたします。
暑い日が続いたと思ったら、急に涼しくなり、夜は寒いくらいで・・・、また暑くなりと忙しいお天気になっています。
まあ夜は寝苦しくなくていいのですが・・・。
へできち

みなさん、こんにちは。
シリーズ7の第3回まとめですが、以下のところ、手を入れました。
07sen042b <Mandy→ゆう>
(7-14)ヒ/アンサツシャ/リストワ →
ヒアンサツシャ/リストワ
「被暗殺者」→「被」の付くものは続ける場合が多いです。
「非」の付くものは切る方が多いですが・・・
07sen043a <まさこ→Mandy>
(7-16)ワガコーノ →
ワガ/コーノ
「我が校」→形容詞+名詞ですから切ります。
07sen053b <きょうこ→ウミネコ>
(6-15)リクカイクーグンニ →
リク/カイ/クーグンニ
「陸海空軍」→漢字1字が対等に並んでいる場合で、陸海空は切ります。
07sen057b <satou→紫陽>
(5-13)テツセイノ →
テッセイノ
「鉄製」→「てっせい」「てつせい」どちらでもいいのですが、千里眼では「てっせい」にしています。
07sen058a <flowerage→まさこ>
(3-4)スージッキノ →
スージュッキノ
「数十機」→辞書には「十」に「じゅっ」の読みはありませんが、点字では「じゅっ」の読みがあります。(てびきp24)
ご意見ありましたらお願いします。
(ウミネコ)
最近のコメント
20時間 26分前
2日 17時間前
2日 20時間前
4日 2時間前
4日 8時間前
4日 8時間前
4日 15時間前
4日 15時間前
4日 15時間前
4日 18時間前